Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся

"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он только с виду такой страшный, а тебя без позволения и пальцем не коснется.

– Я тебя слышу, – сухо произнес демон.

– Скажешь, что я лгу?

– …Нет.

Демон довольно хмыкнул, хлопнув закрытым веером по ладони:

– Что ж, я сделал все, что нужно было, и если господин Ю не против, то хотел бы в качестве благодарности испить настоянное на ядрах духов вино.

Одарив его тяжелым взглядом, господин Ю неохотно кивнул, щелкнув пальцами. В руке лиса тут же оказался черный кувшин размером с детский кулачок. Поклонившись, демон подмигнул Яо Фэн и вышел, оставив ее наедине с мужем.

– Сяофэн, – обратился к ней господин Ю.

– Для вас я Яо Фэн, – как можно тверже произнесла девушка, стараясь не отводить взгляда.

– Разве девушкам не нравится, когда их так называют?

– Мы с вами не в тех отношениях, чтобы вы могли меня так называть. Вдобавок мой муж так и не представился, – заметила Яо Фэн.

Окинув ее цепким взглядом, господин Ю почему-то усмехнулся, подперев кулаком висок.

– Буквально час назад ты боялась взглянуть на меня, а сейчас уже так смело возражаешь. Не беспокоит, что я могу и отплатить за дерзость?

– Какой заботливый муж будет бить свою жену за правду? – стараясь сдержать дрожь в голосе, заметила Яо Фэн.

Демон улыбнулся, обнажив острые клыки.

– Меня зовут Ю Хо, и да, ты права, я демон и хозяин этого места. Тот лис уже наверняка рассказал тебе все, что было нужно и для чего ты мне понадобилась.

– Да, как и то, что вы отпустите меня только через пять лет.

– Верно, так что…

– Я хочу заключить с вами сделку, – перебила его Яо Фэн, до боли сжав пальцы.

Ю Хо озадаченно склонил голову:

– Мы заключили негласную сделку, как только ты переступила порог храма.

– Я бы хотела поставить границы в этой сделке. Это мое желание.

Слегка нахмурившись и все еще не до конца понимая, господин Ю явил прямо из воздуха свиток и бросил его девушке. Поймав, та поспешила развернуть старый пергамент и застыла при виде двух пунктов.

«Каждая девушка, принесенная в жертву господину Ю и перешагнувшая порог храма, станет его женой на пять лет. В течение этого времени он обязан будет защищать свою жену.

Жена обязана делиться своей инь поодному слову мужа».

– Это… все?

– А нужно больше?

Сглотнув, Яо Фэн произнесла:

– Я хочу расширить этот контракт.

– И что же ты желаешь в него включить?

– Вы ни при каких условиях не овладеете мной и не будете касаться меня без моего согласия.

– Хорошо, – довольно быстро согласился демон, и свиток пополнился новым пунктом. – Еще?

– Я хочу выходить наружу.

– Одну я тебя не отпущу.

– Тогда в сопровождении, – не сдавалась Яо Фэн.

Помассировав переносицу, Ю Хо все же кивнул, и на пергаменте появился еще один пункт.

– И последнее… если на порог явится человек и будет требовать встречи со мной, вы ни при каких условиях не выдадите меня.

– А такое может произойти? – сощурил глаза Ю Хо.

– Обещайте, что выполните это, – стараясь сохранить твердость голоса, произнесла Яо Фэн.

– Вижу, спорить с тобой бессмысленно. Так и быть, включу и этот пункт. Надеюсь, теперь все?

– Да.

Свиток в руках девушки исчез, и над головой прозвенел колокольчик. Тогда же перед демоном появился стол с двумя чашами и вином. Откупорив его, он разлил содержимое по пиалам, острым когтем порезав большой палец и капнув кровь в вино. Яо Фэн он протянул острую шпильку, ответив на ее немой вопрос:

– Моя кровь защитит тебя от демонов, твоя же позволит мне дать тебе власть над этим местом.

– Власть?

– Гэцюй признает только одного хозяина, но ты сможешь управлять им. Это лучше, чем путаться в коридорах.

Немного помедлив, Яо Фэн все же проколола палец и уронила по капле крови в чаши, а затем нерешительно взяла одну из них. Следом за Ю Хо она выпила содержимое, поморщившись от ударившего ей в голову вина, от которого подкосились ноги. С трудом облокотившись на стол, девушка попыталась отдышаться, прикрывая рукавом лицо. Она впервые пробовала такое крепкое вино, точно не предназначенное для людей.

– Идем, я провожу тебя в комнату, – позвал Ю Хо.

Шатаясь, Яо Фэн пошла за ним. Девушка старалась не отставать от размытого черного силуэта, но то и дело запиналась о подол. Это платье было ей велико и изначально принадлежало другой девушке.

Идти пришлось недолго. Через пару чжанов Ю Хо остановился, раскрыл двери и произнес:

– Здесь ты будешь жить. Делай что хочешь – Гэцюй защитит тебя, а если я понадоблюсь, то произнеси мое имя вслух.

С трудом уловив его слова, Яо Фэн кивнула, шагнув в комнату и снова запнувшись о подол платья. Ю Хо протянул руку, но в последний момент отдернул ее, и девушка упала. От боли в коленях она пришла в себя. Заметив удрученный взгляд демона, Яо Фэн припомнила пункт, который сама же произнесла. Без дозволения он не смеет ее касаться.

– Отдыхай.

Ю Хо ушел, и Яо Фэн осталась одна. Однако тишина так и не пришла – вместо нее в воздухе разлилась тихая мелодия эрху, столь печальная, что глаза наполнились слезами.

– Матушка, – всхлипнула Яо Фэн, склонившись так низко, что коснулась лбом пола. – Мне больше некуда бежать, матушка… отец теперь не сможет меня защитить… мне так жаль. Мои руки больше никогда не станут чисты…

Сама того не заметив, девушка уснула на полу, прижав к груди колени. В таком положении через несколько часов ее обнаружила одна из служанок. Разбудив сонную девушку, та помогла ей встать и с негодованием произнесла:

– Вы ведь жена господина Ю, так как вы можете спать на полу?! Даже служанки не спят так!

Промолчав, Яо Фэн позволила девушке раздеть себя и усадить в таз с горячей водой. Тело неприятно ломило после ночи на полу, а в голове все еще стоял туман от выпитого вина. Так что она не особо сопротивлялась, позволяя служанке намывать себя.

– Как твое имя?

– А-Ин. Я старшая служанка в Гэцюе. Моей задачей является прислуживать всем женам господина Ю, а также обучать их.

– Обучать?

– Вы хотите опорочить честь нашего хозяина? – сощурила глаза А-Ин, расчесывая мокрые волосы Яо Фэн. – Наш господин пусть и не сын Хаоса, но его сила велика. Не каждая женщина, особенно смертная, достойна быть рядом с ним. Вы должны соответствовать своему новому статусу, поэтому А-Ин обучит вас всему необходимому.

– И чему же?

Служанка не ответила и лишь жестом приказала Яо Фэн вылезать из воды. Свистнув, она призвала еще двух девушек, которые насухо обтерли Яо Фэн и нарядили в голубое платье из такой мягкой и тонкой ткани, что кожа ее не чувствовала.

Пока служанки занимались ее волосами, Яо Фэн с интересом рассматривала девушек: в строгих черных платьях, они все были на одно лицо, разве что А-Ин выглядела уже зрелой женщиной с мелкими морщинками. Их глаза были беспросветно-черными, а зубы – слегка заостренными. Двигались они плавно, словно не касались пола, а каждое движение было отточенным за многие века.

Закончив с прической, младшие служанки ушли, когда старшая жестом позвала Яо Фэн за собой. Выйдя в коридор, они не спеша пошли вперед, минуя лестницы и закрытые комнаты.

– Как еще одна хозяйка Гэцюя, вы должны знать: это живое место, и оно никогда не спит. Каждый день Гэцюй посещают сотни демонов, и некоторых из них господин Ю и вы обязаны встречать лично. К счастью, такие захаживают не так часто, но почти все они либо имеют кровь Хаоса, либо духи Небесного порядка.

– И они здесь бывают? – удивилась Яо Фэн.

– Редко. Обычно они стараются не привлекать внимания. Принцессы и вовсе не посещают это место.

А-Ин жестом велела остановиться. Дверь впереди распахнулась, и оттуда вывалилось нечто белое, с сотней рук и шевелящихся усиков. Глаза существа, которые широко раскрылись при виде девушки, располагались на многочисленных ладонях.

По спине Яо Фэн пробежали мурашки, а страх сковал тело, не дав девушке развернуться и убежать.

Перейти на страницу:

Белая Яся читать все книги автора по порядку

Белая Яся - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Белая Яся. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*