Корпорация попаданцев (СИ) - Парсиев Дмитрий
Добрался даже быстрее, чем планировал. Припарковав машину на стоянке аэропорта, еще раз набрал японца, готовый бежать к стойкам регистрации или посадки. Времени на подпись уйдёт ровно минута, а потом я рвану обратно. Вдруг успею вернуться в центр ко времени встречи с китайцем.
Японец ответил на звонок и сообщил, что еще не подъехал. Что будет в аэропорту через несколько минут. Теперь мне захотелось начистить рыло заодно и японцу, хотя он-то совершенно не виноват. Я встал недалеко от въезда, высматривая пассажиров легковых машин. Не на автобусе же он приедет.
Японец приехал не то, что не на автобусе, а на целом сверкающем черном лимузине. У шофера даже служебная фуражка на голове с какой-то пафосной кокардой. Рядом с японцем сидит очень красивая девушка. Как говорится, куда бежать. Вот она иллюстрация богатой жизни.
Увидев меня, вышедший из машины японец заулыбался. Его девушка, правда, на меня даже не взглянула. Я для нее часть пейзажа или обслуга, как тот же шофер, достающий их чемоданы из багажника.
— Приятно услышать чистую японскую речь в этой варварской стране, — дружелюбно обратился ко мне японец.
Вступать с ним в приятельскую беседу у меня времени нет. Я вежливо улыбнулся и протянул ему распечатанный акт в плотной пластиковой папке. Японец достал ручку, а я держал папку так, чтобы он мог расписаться. Я был на низком старте, готовый рвануть к машине, но тут рассмотрел эмблему на шоферской кокарде. Вензелями и загогулинами на эмблеме было написано «Март-отель». Меня словно током ударило.
Я вспомнил коробок спичек с эмблемой этого отеля у оборотня Миши Босоногого, и это воспоминание потянуло за собой целую цепь умозаключений.
«Шишок, Шишок» — мысленно позвал я.
«Привет, Максим, — радостно откликнулся тут же появившийся Шишок, — У тебя получилось».
Я не стал ему отвечать, а сразу сосредоточил включившееся магическое видение на японце. Японец оказался обычным человеком, а вот его юная спутница — нет. Только правая сторона ауры у нее была обычная человеческая, левая сторона была как у магического существа.
— О чем вы задумались? — спросил японец с лёгкой полуулыбкой, возвращая мне подписанный акт.
— О том, что перед вылетом вам придется оставить мне еще одну вещь.
— Еще какой-то документ?
— Нет, не документ. Артефакт иллюзий, который вы украли.
— Вы в своем уме? — японец вздернул вопросительно бровь, а его спутница сосредоточила на мне не по-девичьи тяжелый взгляд.
— В своем, в своем… мне еще тогда показалось странным, что вы кинулись пожимать руку певице. Поверьте, я немножко знаком с японской культурой. Вы решились на это, потому что хотели убедиться, что она не иллюзорна.
— Вы несете бред, молодой человек, — японец посуровел и хотел пройти мимо, но я перегородил ему путь.
— Артефакт отдавай и вали в свою Японию. Или через минуту здесь будут инквизиторы, — не моргнув глазом сблефовал я, — Не хочешь отдавать по-хорошему, отдашь по-плохому.
От упоминания инквизиторов японец напрягся, но постарался виду не подать. Он решил продолжить игру.
— Послушайте, молодой человек, пожать руку певице — это не преступление. Нельзя же на этом основании утверждать, что я что-то украл. Если уж на то пошло, правоохранительные органы не имеют права меня задерживать на основании лишь только ваших нелепых подозрений.
— У меня хватает доказательств, чтобы инквизиция посчитала их достаточными основаниями. Если вы так настаиваете, я вам эти доказательства приведу.
Шофер, выставивший чемоданы на тротуар, решил показать чудеса пятизвёздочного сервиса и влез в разговор.
— У вас все хорошо? — почтительно обратился он к японцу, — Может, вызвать полицию?
— У нас все хорошо, — гаркнул на него японец, — Ты выгрузил чемоданы?
— Выгрузил, — шофер обиженно засопел, русскому холую неприятно, когда ему напоминают, что он холуй.
— Тогда катись отсюда.
Шофер сел в лимузин с каменным выражением лица и укатил. Мы остались втроем. Японец, его магическая помощница и я. Вокруг было много людей, но все они будто бы чувствовали опасность и близко не приближались.
— Я слушаю, молодой человек. Что там у вас за доказательства?
Глава 7
— С самого начала вы были осведомлены, что из себя представляет холдинг Сансит, кто в нем работает и чем располагает, — начал я.
Японец безразлично пожал плечами, давая понять, что доказать подобную осведомленность невозможно.
— Вы охотились за этим конкретным артефактом. Вы считаете, что азиатский дракон поможет вывести Японию из упадка, как когда-то помог китайцам.
— Разве Япония в упадке? Если сравнивать с Россией, то сравнение окажется не вашу пользу, — надменно возразил японец.
— Не мне вам рассказывать про стагнацию, вымирание населения и подчиненное положение перед Соединенными Штатами. Проблем у Японии хватает. Как бы то ни было, вы знали, что одна из составных частей азиатского дракона содержится в обычном хранилище и может быть выдана на руки сотруднику агентства, то есть Катерине Граневской.
Японец остался невозмутим. Мои слова с полным правом можно было отнести к разряду домыслов.
— Надо сказать, вы все ловко придумали. Попросили Катерину договориться о выступлении Глюквы, а в нужный момент отправили к продюсеру свою магическую помощницу, чтобы она подсадила в него магическую сущность, которая начала его донимать. Вы знали, что продюсер имеет склонность к запойному пьянству. Он ушел в запой, так и не подписав контракт. Все случилось так, как вы рассчитывали.
— И как же я рассчитывал?
— Вы рассчитывали, что Катерина возьмет из хранилища артефакт иллюзии, чтобы не сорвать выступление. И надо сказать, у вас почти получилось сделать так, чтобы она сама принесла в ваш офис артефакт. Здесь вы собирались его у Кати выкрасть, отобрать или подменить… уж не знаю, какой сценарий вы разработали. Загвоздочка вышла лишь в том, что инквизиция ей отказала, а нам удалось вывести продюсера из запоя. Глюква лично пришла на корпоратив, в чем вы убедились, когда кинулись пожимать ей руку. Вам срочно пришлось переходить к плану «Б»
— План «Б» — это значит бред какой-то? — японец скривился презрительно, — Где бы еще найти такого исполнителя, способного пролезть в здание под круглосуточной охраной, выкрасть что-то там, а потом так же незаметно уйти.
— Не надо скромничать, — я зеркально усмехнулся, — Вот эта ваша девушка — не человек. Она екай, мифический японский оборотень, обладающий магическими способностями. Ей вполне по силам толкнуть Шишка, чтобы тот запутался в ауре продюсера, она могла запудрить мозги оборотню Мише Босоногому и заставить его упиться до беспамятства, она могла пройти в здание мимо вампира незамеченной.
— Красивая история, — согласился японец, — Но доказательств вы так и не предоставили. Все это ваша гипотеза, не более.
— Шишок, — позвал я, — Эта девушка тебе никого не напоминает?
— Это она меня толкнула, — подтвердил Шишок, — Я ее узнал.
— С кем это вы разговариваете? — забеспокоился японец.
— Со свидетелем, — ответил я, — С той самой магической сущностью, которую вы засадили в продюсера… вы прокололись, уважаемый. Вы оставили живого свидетеля…
— Я не просто живой, — хвастливо поведал мне Шишок, — Я вообще бессмертный.
— … вы оставили бессмертного свидетеля, — поправился я с улыбкой, — Так что отдавайте артефакт.
В следующий миг японская подружка ударила. Не рукой и не ногой. Она вообще с места не сдвинулась. Окружающие люди продолжали видеть трёх спокойно беседующих человек. Она ударила способностью схожей с моей, только гораздо сильнее. Если б я был обычным человеком, она бы просто вышибла из меня дух, а врачи потом констатировали бы смерть от какого-нибудь полного истощения сил.
Но я не обычный человек. Я успел уплотнить астральное тело и отвести основную силу ее атаки. Шишок, попавший под ее удар, отлетел метров на тридцать. А мне просто стало плохо… плохо, но не смертельно.
Похожие книги на "Корпорация попаданцев (СИ)", Парсиев Дмитрий
Парсиев Дмитрий читать все книги автора по порядку
Парсиев Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.