Бастардорождённый (СИ) - "DBorn"
— Всё в порядке. Просто малыш почти точная твоя копия в этом же возрасте.
— Скулы мои, — добавила Дейси.
Девушка не знала, как реагировать, когда она обнаружила, что её мужчина обнимает невероятной красоты незнакомку. Булава осталась на поясе исключительно из-за того, что Сноу почти сразу представил женщину как свою мать, хотя очередное «Блядь, Джон» почти сорвалось с уст Мормонт.
Довакин тоже не ожидал от себя столь бурной и эмоциональной реакции. Он предполагал, что личность матери была ему безразлична, да, в общем, в действительности так и было. Использовать имя матери в корыстных целях для человека, прожившего в Тамриэле больше сотни лет, было абсолютно нормально. Наличие матери давало отличный повод избить наглого кальмара, навязать смертельный поединок Герольду Дейну или надавить на отца. Но вот бросаться в объятья к незнакомке, умудрённый жизненным опытом дова явно не собирался.
Он мог списать такой поступок на бурлящие гормоны, усиленные очередным покушением, не самое лучшее детство как здесь, так и в Нирне, и отсутствие материнского тепла в первые годы жизни. На самом же деле всё было гораздо проще. Душа оригинального Джона давала о себе знать. Душа, заставившая реагировать рвотой на первые убийства, душа, испытывающая симпатии к изгоям, со всеми вытекающими из этого последствиями. В какой-то момент и сам довакин перестал быть уверен, что является тем же человеком, что покинул Нирн, как и перестал быть уверен, что слился с чужой без последствий. Всё же повышенная физическая сила и навыки оборотня — это способности, предоставляемые уж никак не драконьей душой.
— Ты принял меня теплее, чем я ожидала.
— У меня были догадки касательно моего второго родителя, а после рождения Дианны я был уверен почти полностью.
Сноу и Эшара перевели взгляд на светловолосую девочку, что сидела в колыбели, та радостно заугукала, поняв, что на неё обратили внимание, и потянула ручки вверх.
— Могу я…
— Конечно, — Джон кивнул. Эшара взяла на руки малышку Дианну.
— Кровь Дейнов сильна. Я очень удивилась, когда ты родился сероглазым, почти без единой дейновской черты.
— Почти? — не понял Джон.
— Твои волосы темнее, чем у отца, и родился ты совсем мелким, хоть и в должный срок: у всех Дейнов так. Затем, в какой-то момент мы резко начинаем расти, и кажемся даже старше своего возраста.
Тем временем Дианна уткнулась Эшаре в грудь и попыталась схватить ту за сосок ладошкой.
— Кажется, кто-то проголодался, — улыбнулся Сноу. — Пойдём, я отнесу тебя к матери, — Сноу забрал малышку из рук бабушки.
— Джон, нам нужно будет серьёзно поговорить.
— Хорошо, приступим сразу же, как я вернусь.
Оставшись наедине с Дейси, Эшара почувствовала себя неловко и уж точно не из-за компании малознакомого человека, скорее от прожигающего взгляда карих глаз.
— Быть может, Джон и принял ваше внезапное появление. Но не я. Без сомнений, спасение внуков — дело благородное, но вы здесь не просто так. Я не знаю, что за игру вы затеяли, но предупреждаю сразу. Если мне хотя бы на мгновение покажется, что вы действуете во вред Джону — я проломлю вашу прелестную черепушку булавой.
— Леди Мормонт, я…
— И не пытайтесь быть ему матерью! Только не сейчас! Вы можете быть для него союзником, помощником, да хоть обучать его таинствам ебучей веры. Но матерью вы для него не станете.
— К чему вы…
— Это я заботилась о нём долгие годы. Я пела ему колыбельные и не отходила от него по ночам после покушений или во времена, когда он болел. Я поддерживала его во всех начинаниях и следила, чтобы он отвлекся от своих книг или кузницы и, наконец, поел. Я защищала его в бою… Я заменила ему мать! Не знаю, где были вы, но точно не рядом с Джоном.
— Это не помешало вам с ним спать, — колко подметила Эшара.
— Я полюбила его, а он меня.
— Полюбили, одного из старших сыновей Хранителя Севера, сильнее всех похожего на него внешне. Колдуна и провидца, с появлением которого дела вашего дома резко пошли вверх. Очень удобно, леди Мормонт.
— Наш разговор окончен, — Дейси вместе с Родриком зашагала к выходу.
— Леди Мормонт.
— Ну что ещё?! — возмущённо спросила Дейси.
— Спасибо вам.
* * *
Утром следующего дня после разговора, продлившегося почти всю ночь, Джон представил своему «двору» и гостям замка леди Лемору в качестве учителя Эссосских диалектов, которого он нанял. Первые дни леди Лемора выглядела печальной, но стоит отдать должное её талантам — ни Эдрик Дейн, ни Вилла так её и не узнали. Женщине было трудно находиться рядом с племянником, которого ещё не посвятили в тайну, благо, наедине с Джоном она могла оставаться сама собой.
Вскоре гости из далекого Дорна покинули Ров, получив лекарство для принца Дорана. Принцесса пообещала поговорить с отцом о финансировании «глупой затеи, придуманной сиром Сноу». Лемора же после не самого приятного и лёгкого разговора с Дейси Мормонт решила доказать свою полезность и лояльность. Всего через несколько дней она сообщила, что конюх, поваренок, прачка, шлюха и несколько строителей не слишком благосклонны дому Сноу и регулярно сообщают новости своим покровителям.
…
Джон проводил очередной вечер в заботах по управлению. Быстрорастущая деревня требовала много внимания, не говоря уже о прямых обязанностях по защите Перешейка. Дрова тихо потрескивали в камине, на плече сидел верный ворон. Входная дверь еле слышно открылась.
— Ты совсем не спишь в последние дни, — обратилась к Джону Вель, входя в кабинет.
— Не спишь! — добавил Коготь.
— Ты же знаешь, что мне не нужен сон, — ответил ей Сноу, отвлекаясь от своей писанины.
— Может, сон тебе и не нужен, но отдых — крайне необходим.
— Положение обязывает не спать, — улыбнулся Сноу.
— Ебучий поклонщик, — фыркнула девушка.
— Дикарка, — не остался в долгу Сноу и усадил девушку себе на колени, та радостно взвизгнула, парень наклонился и поймал ее уста своими. Следующую минуту они просидели в тишине.
— Я серьёзно, Джон. Мы переживаем за тебя, я, Дейси, Эдрик и даже твоя мать.
— Я делаю всё это, чтобы позаботиться о своей стае.
— Так дай и стае позаботиться о тебе. Не бери всё на себя, у тебя есть мы — твоя семья.
— Семья… — повторил Сноу. — Точно! Семья!
— Кажется, ты затеял очередную глупость, — сузила глаза Вель.
— Нет, просто обращусь к семье за помощью, — хмыкнул Сноу.
…
Полторы недели спустя
Сир Уэ?ймар Ройс, самый младший из сыновей Бронзового Джона, прибыл в Ров с первыми лучами солнца. Он был ненамного ниже Джона, зато на четыре года старше, сероглаз и худощав, многие девицы назвали бы его весьма привлекательным юношей. Одет он был весьма богато, но без излишеств. Самой ценной вещью был меч с украшенной самоцветами рукоятью.
— Рад приветствовать тебя во Рву, кузен, — поприветствовал дальнего родственника Сноу.
Уэймар поначалу опешил от такого финта, даже казалось, начал подсчитывать что-то в голове с намерением проверить правдивость утверждения. Но вскоре пришёл к тому, что такое обращение вполне приемлемо.
— И я рад. Отец сказал, что один бастард просто не может обойтись без помощи, и вот я здесь. К вашим услугам, Лорд Сноу, — парень поклонился, а затем взглянул Сноу в глаза, точно такие же, как и его собственные.
— Добро пожаловать. Ройсам всегда будут рады, как во Рву, так и Винтерфелле.
— С чего же? — притворно удивился Ройс.
— Потому, что мы помним*, - торжественно ответил Джон.
Парни засмеялись, стоявшему рядом и слушавшему внимательно разговор Эдрику оставалось лишь удивляться, как быстро Джону удалось найти общий язык с, казалось бы, абсолютно незнакомым человеком.
— Ладно, теперь к делу, — заговорил Ройс, отсмеявшись. — Отец говорил, что тебе нужны умные люди на службе.
— Так и есть.
— С чем именно мне предстоит иметь дело?
— Тут в основном карманные кражи и пьяные драки. Но могут быть и проблемы между местными и приезжими. Жалобы строителей, крестьян и всех прочих. Проблемы с подсчётом стройматериалов и всего остального на складах. Словом, ничего, с чем сын благородного дома не смог бы справиться.
Похожие книги на "Бастардорождённый (СИ)", "DBorn"
"DBorn" читать все книги автора по порядку
"DBorn" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.