Бастардорождённый (СИ) - "DBorn"
Вскоре в одном из выделенных под казармы, но незанятых домов, около внешней стены возник импровизированный кайвассный салон. Развлечение это было более присуще высшему обществу, но солдаты всё равно играли в эту настольную игру, даже не зная или не понимая всех правил. Лорд Сноу не намеревался отпускать их большими группами бродить по вверенным ему территориям.
Сейчас же все, кто остался в чертоге, со смехом наблюдали за действиями Нимерии Сэнд. Девушка стояла в центре зала и, судя по выражению лица, испытывала сильный страх. Она старалась не глядеть на свои ладони, ведь была уверена, что те горят. Наблюдавшие за сей картиной были готовы поклясться, что у девушки дрожат коленки.
Началось всё с одного неосторожного заявления молодой Сэнд. Она, как и почти все дорнийские леди, была широко осведомлена в вопросах ядов, их применения и противодействию отравлениям. Пусть и не так хорошо, как её младшие сестры. Нимерия заявила, что её ничего не сможет удивить, что ж, до этого дня она не была знакома с галлюциногенным ядом Ридов. Подверженный этому яду человек видел картины, вызванные внешними раздражителями. Эффект был столь сильным и отчётливым, что отравленный был уверен, что всё происходящее вполне реально. В остальном же яд не нёс никаких негативных эффектов.
Сейчас Нимерия была абсолютно уверена, что у неё горят руки, пусть и не чувствовала ни боли, ни жара. Стоило поднести к ней факел, и яд сделал своё дело. Болотники утверждали, что отравленному можно показать и внушить почти всё что угодно, но мастерство это доступно только представителям основной ветви дома Рид. Болотные короли в период войн века Героев использовали галлюциногенный яд на гарнизонах осажденных ими замков и крепостей. Отравленные начинали принимать своих товарищей за врагов, и внутри стен часто начиналась настоящая резня. Это способствовало быстрому измору и ослаблению вражеских гарнизонов. Был лишь один недостаток. Яд слишком сложен в приготовлении, да и требует очень редких компонентов. Мало кто мог его изготовить, но выражение лица леди Нимерии того стоило.
Джон вежливо попросил болотников помочь гостье. Ему не нравилось, какими взглядами на происходящее смотрит принцесса Арианна, да сама ситуация перестала быть смешной уже как несколько минут. Болотники пошли приводить девушку в чувства, а к Сноу подлетел паникующий Коготь.
…
Бастард в сопровождении пары стражей быстро вбежал на этаж, что был под фамильным крылом и застал там странную картину. На этаже происходила своего рода потасовка. Две женщины вцепились друг другу в волосы и вели борьбу, их уже оттащили в стороны прибывшие на шум стражники. Одной из них была молодая девушка, работавшая в замке служанкой уже пару месяцев.
Второй была высокая уже немолодая шатенка лет сорока. У женщины были длинные волосы и синие глаза, спина ссутулена, черты лица ярко выражены, но глазу ничем не примечательны. Она была Джону совершенно незнакома, парень был полностью уверен, что видит её впервые. Мысль об очередной убийце, проникнувшей в крепость, заставила глаза Джона налиться яростью. Сноу обнажил меч и вышел вперёд.
— Что, во имя всех ебучих богов, здесь происходит?
— Лорд Сноу, я просто шла по своим делам, а эта женщина напала на меня! — ответила Джону заплаканная служанка. Всё её лицо было в синяках и ссадинах, а из головы было вырвано несколько клоков волос. Физическую борьбу она явно проиграла.
— Врёшь, сучка, — спокойно ответила ей незнакомка. Джон встал напротив женщин затеявших потасовку.
— Милорд, эта женщина пыталась меня убить! — служанка зарыдала взахлёб.
Холодные серые глаза встретились с синими, обладательница последних даже не дрогнула, вступив в дуэль взглядов. Это удивило Джона, учитывая не самое выигрышное положение незнакомки. Проникнувшая в крепость подозрительная женщина, да ещё и напавшая на прислугу вряд ли могла рассчитывать на хороший для себя исход.
— У вас должно быть очень хорошее объяснение, чтобы не дать мне повод насадить вашу голову на пику, — обратился к ней Сноу после непродолжительного молчания.
— Эта мелкая сука пыталась пронести в детскую кошку, — также спокойно, как и до этого ответила женщина.
Среди черни был широко распространён миф о том, что кошки якобы воруют дыхание, особенно у детей. Зародился он очень давно и на самом деле не являлся правдой. Кошкам очень нравится тепло, и они с огромной радостью будут лежать около его источника, особенно в холодные дни. Тело младенца вырабатывает большое количество тепла, так что кошка с радостью заберётся в колыбель, чтобы быть ближе. Кошка может лечь рядом или даже и вовсе на младенца, что почти всегда чревато. Кости ребёнка слишком слабы, чтобы выдержать на себе даже пару килограмм веса продолжительное время, да и сама кошка может лечь так, чтобы не только давить на неокрепшие рёбра, но и перекрыть дыхание. Сил младенца не хватает на то, чтобы скинуть с себя кота.
Как итог — родители находили в комнате мёртвых младенцев, на которых лежали коты. От этого зародился миф, что кошки якобы воруют дыхание. На самом деле причины смерти были вовсе не мистическими. Сноу в мыслях лишь поаплодировал столь элегантной попытке покушения.
— Это правда? — спросил он повернувшись к служанке.
Заплаканные глаза больше не выражали и тени страха. В них читалась мрачная решимость. Девушка резко ударила по ступне ближайшего стражника ногой, вынудив того ослабить хватку, и, достав из рукава кинжал, бросилась в сторону Джона. Незнакомка среагировала даже быстрее Сноу и, проделав схожий манёвр со стражником, что был рядом с ней, метнула в атакующую нож. Тот вонзился точно в горло. Сноу оттолкнул напавшую, та упала на пол и стала захлёбываться кровью. Так же резко, как и бросилась, она вбросила что-то себе в рот и произнесла последнее в жизни слово.
— Сожалею.
Стражники глядели на всю эту картину округлёнными глазами. Произошедшее заняло меньше пяти секунд.
— Полагаю, мне следует поблагодарить вас за своё спасение и за спасение моих детей, леди…
— Леди Лемора, — поклонилась женщина.
* * *
Джон вместе с новообретённой доброжелательницей вошли в одну из гостевых комнат. У парня было очень много вопросов, а незнакомка явно не была намерена отвечать на них при свидетелях. Да и сам Сноу не особо хотел, чтобы о новой гостье узнало множество сторонних ушей. Парень уселся около очага и стал ждать — леди Лемора явно собиралась рассказать обо всём сама.
Лемора подошла к столу, на котором стоял кувшин с водой и таз. Женщина вылила в последний воду и стала умываться, закончив с процедурой, она, к удивлению Джона, стала омывать водой свои волосы, и вскоре вода в тазе стала почти полностью серой, а волосы женщины — иссиня-чёрными. Всё это под пристальным наблюдением Сноу.
Уже совсем скоро пред ним предстала совершенно другая женщина. Она расправила спину и стала значительно выше, её грудь стала заметнее. На фоне волос было лучше видно, что настоящий цвет глаз женщины вовсе никакой не синий, а фиолетовый. Из простушки женщина превратилась в красавицу с очень знакомыми аристократическими чертами лица.
Шок, неверие, надежда, печаль, эйфория, все эти эмоции настоящим тайфуном захлестнули Джона с головой. Вместе с ним в комнате стояла покойная леди Эшара Дейн во плоти. Словно сошедшая прямо с портрета, который он видел в Звездопаде, только на полтора десятка лет старше.
— Я готова ответить на все твои вопросы… сын.
Глава 33
Ров Кейлин, Север
— Он просто замечательный, — произнесла Эшара, глядя на маленького Родрика, которого покачивала мать.
Сам ребёнок глядел на незнакомку подозрительным взглядом серых глаз и с интересом изучал новое действующее лицо. Когда малыш потянул к женщине крохотные ручки, та не смогла сдержать слёз и заплакала.
— Что-то случилось, мам? — спросил её Джон, произносить последнее слово, обращаясь к кому-то, для него было в новинку.
Похожие книги на "Бастардорождённый (СИ)", "DBorn"
"DBorn" читать все книги автора по порядку
"DBorn" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.