Синдзи-кун. Тетралогия (СИ) - Хонихоев Виталий
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
– Нет, но… – качает головой Акеми, немного пораженная скоростью событий.
– Син! – говорит Снежная Королева и я начинаю мерзнуть. Я поворачиваюсь к ней, делаю лицо из разряда «Тайчо знает, что делает, слушайся тайчо!» и добиваюсь кратковременного поднятия температуры окружающей среды. На два‑три градуса.
– Ямасита‑кун… – начинает Атсуши, пытаясь вновь взять события под контроль.
– Не, не, не, Мацумото‑кун. Твоя сестра выразила желание быть со мной, я тоже хочу быть с ней – все решено. Надеюсь, ты не будешь стоять между возлюбленными и их высокими чувствами. Акеми? Помочь раздеться?
– Но я не могу … так! – глас отчаяния раздается от нашей сладкоголосой Сирены и она инстинктивно закрывает руками грудную клетку, не хватает только крика «Насилуют!». Атсуши, так же инстинктивно выдвигается вперед и закрывает свою сестру от извращенца. Отлично.
– Куда же ты, красотка. Приходи на сеновал в три часа ночи. То есть не на сеновал, а в школу, да. Хорошо, в час ночи. Буду ждать. Только без брата, он нам всю малину испортит…
– Пожалуй… мы пойдем. Извините. – отступает Атсуши, на лице видна трудная борьба с самим собой.
– Извините. – кланяется и Акеми. Они стремительно удаляются, а я выдыхаю. Тяжко, аж до кругов перед глазами. Туц! – прилетает подзатыльник.
– И что это было? – спрашивает разъяренная Юки.
– Ох, дорогая, дай тебя обнять… прохладненько‑то как… – я обнимаю Снежную Королеву и прячу голову у нее на груди. Действительно, думаю я, температура ее тела всегда чуть ниже температуры окружающего воздуха, но это же разрушает все теории о преимуществах теплокровных над хладнокровными. Вот как она вообще зимой функционирует, не превращается в ледяную статую? Как у нее мозг работает, как кровь циркулирует? И кровь ли это. С точки зрения физики у нее в венах должен быть антифриз залит. А еще интересно, она меня прямо сейчас убьет, или все‑таки сперва помучает?
– Кьяя!!! – хором от двери. Сестрички Сато вернулись.
* * *
– Я не знаю, что это такое, но она – как‑то воздействует на человека. Все, кто ее видят – испытывают тягу. Не знаю, может ли она это контролировать, и как это происходит – лучи там какие, феромоны, воздействие на саму себя… точно могу сказать, что тут что‑то есть. Ты?
– Тоже почувствовала. – кивает Юки. Нас растащили, Юки успокоили, я вылечился от обморожения – мир, дружба, жвачка. Но Юки в гневе страшна, да.
Оказываются сестры Сато в курсе что она у нас Крио, и в курсе насчет ее дел с Мацудой – о договорном браке с семьей Мацумото. Они не в курсе за меня – это не ее секрет и Юки его хранит, пусть в остальном и делится всем со своими подругами. Думаю, что сестры Сато на самом деле в курсе и ее бедственного финансового положения – Ая с Мико приносят из дома суп для нее в термосах, и я ни разу не видел, чтобы они скидывались на все эти печеньки и газировку, которую они дуют без перерыва. Если так подумать, я не видел, и чтобы Королева Юки ела эти печеньки. Она только суп пьет, который ей близняшки приносят и от удовольствия жмурится. А что сказки про замок ее рассказывают – поддерживают реноме в школе. Такие у них тут дела.
– Что‑то есть в ней… странное. – говорит Ая‑чан. Она серьезная, редко такую Аю вижу – чтобы без обычного «да, Юки‑сама» и «конечно Юки‑сама».
– Есть что‑то странное… – по привычке поддакивает Мико. Вот она – типичный ведомый, а Ая тут – старшая сестра, с нее и спрос и ответственность. Потому своей головой думать умеет.
– Дядька … ну наш общий знакомый – жжет. Смотри, я думаю, что вся эта схема, когда на меня Акеми натравили – импровизация. – говорю я, думая вслух: – потому как на самом деле их задача – ну, ты в курсе.
– Мы тоже в курсе, говори как есть. – замечает Ая. Кивает Мико.
– Ну вот. Главная задача тебя к ним в клан притащить и желательно не насильно, потому как насильно их не устраивает. Наверное – поэтому. – я демонстративно потер обмороженные места, которые на самом деле уже зажили, но осадочек‑то остался. Между прочим, через верхнюю часть бедер и ягодиц проходят важные артерии и вены, так можно и помереть, что это за рефлекс – «заморожу‑ка я Сину задницу, все равно неважная часть тела». Важная! И с другой стороны там не менее важные … органы, вот. Пусть Юки совесть помучает, подумает в следующий раз, перед тем, как …
– Да так тебе и надо. – не выдерживает Ая: – руки свои распускать вздумал. У тебя вон, Иошико каждый день на парте сидит и ножищами своими – туда‑сюда… и Акеми эта! Кобель.
– Мало тебе. – поддакивает Мико: – распускает он свои… грабли.
– Какие вы жестокие. – качаю головой я: – у меня может травма моральная после Акеми этой, вот …
– Хватит. – негромко говорит Юки и препирательства немедленно затихают: – что ты хотел сказать? Объяснись. – и это «объяснись» звучит как будто из уст самой Арии Т Лоак – «Explain yourself». Надо объясняться, а то и до глубокого вакуума вокруг станции Омега недалеко.
– Так вот. Ты сымпровизировала – поставила меня между собой и этим Атсушики.
– Атсуши. – машинально поправляет Юки.
– Неважно. Кстати – вообще‑то о таких вот вещах спрашивают. Я, конечно не против, но в механизм принятия решений меня включать надо. Хотя бы взглядом попросила согласия, а то… некрасиво. – я не стал говорить «из‑за тебя вообще‑то мы тут всей командой вписывались уже, и пусть ничего не добились, но вписались же» или «научись разделять свои проблемы и общественные» – все было ясно и так. Юки опустила глаза и неохотно кивнула, признавая мою правоту.
– Ну так вот. Ты сыграла меня, а этот Мацумотов сын – одним движением убрал меня с доски. Раз и все. На мне висит Акеми – думаю она тут как раз для таких вот случаев. Появится у тебя хахаль, и тут же на нем Акеми повиснет. На два‑три раза за глаза хватит, а тут рядом этот Атсуши…в общем и целом – не в меня эта игра идет, а по‑прежнему в тебя.
– Но если она на тебе висит уже – как она потом… – задумчиво спрашивает Ая.
– Ой, ну что вы как дети. – говорю я и понимаю, что дети. Все мы тут дети: – сегодня любит, завтра разлюбит, делов‑то. Это у меня будет разбитое сердце и прочая романтическая дурь, а у нее – как раз все ровно. Перепрыгнула, отряхнулась – в нового вцепилась. Нет, красавчик этот… дядька наш знакомый.
– Ну хорошо, – говорит Юки: – ну допустим. А ты то тут чего слюни распустил?
– Хм… это у нас принцип дзю‑до – поддаться, чтобы победить! – говорю я: – вот если бы я засмущался как у вас тут принято и стал бы отнекиваться, а на самом деле – жутко ее хотеть (Кьяяя! – от сестричек Сато) – все. Я в ее ловушке. Сам себя настрою. Сам себя накручу и сам же голову потеряю. Я просто поднял ставку и шагнул вперед, как видишь, она оказалась к такому не готова и потеряла инициативу. Но вообще, было … опасно, да.
– А если бы она… оказалась готова к такому? – спрашивает Юки и ее глаза сужаются. Вообще вот не понимаю японских девушек. Нет, девушек в принципе. Я ж свободный мужчина Востока, какая может быть ревность на пустом месте? Но нет, начинается тут. Думаю, это и не ревность даже, а разновидность доминации, проверка своих женских чар и соперничество между ними в перетягивании каната. А приз им нафиг не нужен, они тут … свои, женские разборки устраивают. То есть я тут не как объект сексуальных или матримониальных возжеланий, а скорее лакмусовая бумажка, которая должна показать, кто в этом социуме на данный момент «всех милее, всех прекрасней и белее». Тогда все становится на свои места – нет никакого «Сина‑милашки», которого все втайне хотят трахнуть и захомутать, а есть безжалостная конкуренция между девушками, а я в ней – лишь датчик, который степень воздействия «кавай» поля показывает. Ага, и стрелка у этого датчика есть. Внизу там.
Так что не стоит тут обольщаться, для Акеми я – объект которого надо убрать с доски, а для Юки – укол в самолюбие, как какое‑то «Синдзи‑кун» смеет при мне великой еще и реагировать на иные раздражители! На место! А то, обычно в таких случаях начинают о себе думать, что бога за бороду поймали, а потом жопу чешут, что же случилось‑то?
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
Похожие книги на "Наследие души", Холмс Е. е.
Холмс Е. е. читать все книги автора по порядку
Холмс Е. е. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.