Волшебные Королевства. Пенталогия (СИ) - Карелин Сергей Витальевич
Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 257
― Ты чего‑то напряженный… ― заметил Макс, от которого не укрылось мое состояние, ― из‑за этого эльфийского ублюдка расстроился? Нет смысла. Чего он тебе в игре‑то сделает… даже сегодня достать не смог. Тут вопрос в другом. Откуда он узнал, что мы сегодня собираемся? В наших рядах появился Иуда, который продал всех за тридцать серебряников.
― Да ладно, ― махнул я рукой, ― как будто это узнать нельзя!
― В том‑то и дело, что нельзя практически… тролли‑неписи не общаются ни с кем на стороне. Так что сказать могли только игроки. Учитывая, что последнее время мы приняли в племя много народа, не удивлюсь, что кто‑то из них «засланный казачок»!
― Не знаю, ― скептически заметил я, ― не верится как‑то.
Но несмотря на мой скептицизм, слова Макса меня насторожили. На самом деле все может быть. Только вот кто? Как же не хватает Фионы и Стамесски. Я уже привык к ним…
― Ладно, завтра появится Стамесска, обсудим, – предложил я своему другу. Тот возражать, понятное дело, не стал.
Вышел из игры я уже в одиннадцатом часу. Настроение было так себе. Добрался до ванной. Контрастный душ немного привел меня в порядок. Отправился на кухню и, соорудив себе два огромных бутерброда и сварив кофе, открыл ноутбук и только тогда посмотрел телефон. Так… на телефоне сообщений нет… а, нет, подождите. С еще одного номера неизвестного. «Давай созвонимся завтра в 23:00. Твоя Ф». Ну, созвонимся, чего там. Пропущенных звонков и сообщений больше вроде нет. Я отложил телефон и вернулся к ноуту. Писем не было. Так, реклама какая‑то. Зашел на форум «Волшебных Королевств». Так, в личке писем двадцать. Надо же. Я популярен. Правда, все письма либо с просьбой дать денег просто так или с просьбой дать денег, мол, такому крутому игроку, как я, а потом все вернётся с процентами. Вот кто такую херню пишет вообще?
Хотя, вот какое‑то письмо. Отправитель некто XXxX.
«Привет, тролль! Надо встретиться. Есть очень важная для тебя информация, касающаяся твоих отношений с некими эльфами в игре. Написать это не могу, это не паранойя, просто, как говорится, «не телефонный разговор». Оставляю почту для связи. Вышли на этот адрес пустое письмо, если согласен встретиться. Поверь, это в твоих интересах. Если что, спроси у Ф, знает ли она про «пташку». Это будет рекомендацией. Да, мне известно, что она с тобой связывалась, не бойся… и я не из налоговой полиции и не из ФСБ. Надеюсь, до скорой встречи».
Интересно… я откинулся на стуле и еще раз перечитал письмо. Интригует. Кто‑то, кто знает именно Аню Портнову и Фиону. Подруга? Ладно, завтра вечером узнаем. Спрошу у Ани. А сейчас… почему нет. Я отправил пустое письмо с темой «Смерть Эльфам» на адрес электронной почты, указанный в письме. После чего, просмотрев еще раз новости и не найдя там ничего интересного, отправился спать.
*******
Артур вошел в бар и огляделся.
― Вы кого‑то ищете? – подошел к нему официант.
― У меня встреча назначена, ― ответил тот, – кабинет 3.
― Идите за мной, ― сказал парень, и они прошли через зал, скрылись за неприметной дверью, оказавшись на лестнице, ведущей вверх. Поднявшись на второй этаж, Артур увидел коридор, напомнивший ему коридор в гостинице. Несколько дверей вдоль него.
― Вас ждут. Номер три, – напомнил ему официант и удалился.
Парень огляделся и, убедившись, что он в коридоре абсолютно один, направился к двери с номером 3. Постучав, он открыл дверь и вошел. Комната, в которой он оказался, напоминала обычный гостиничный номер. Кровать, два кресла, шкаф, стол. Дверь в углу, судя по всему, ведущая в санузел и ванную. И сидевший за столом прекрасно знакомый Артуру человек. Правда, выглядел он не столь вальяжно, как обычно. Достаточно скромная одежда из джинсов и футболки и какой‑то затравленный взгляд.
― Ну, Роберт, ты отчаянный, ― покачал головой Артур, садясь в кресло напротив, ― на твоем месте я бы уже где‑нибудь в Австралии был. Не слишком ли опасно тебе тут находиться?
― Нормально все, ― проворчал тот, ― выпьешь? ― махнул он рукой на стоявшую на столе бутылку и два стакана. Судя по виду его друга, тот явно сегодня уже хорошо приложился к бутылке.
Артур кивнул и, взяв налитый ему стакан, пригубил национальный шотландский напиток и внимательно посмотрел на Роберта.
― А ты чего звал‑то? Я действительно думал, что ты смотался.
― У меня есть одно незаконченное дело, ― ответил тот таким тоном, что его собеседник вздрогнул. В голосе Роберта звучала холодная ярость. – Есть один человек по фамилии Комаров. Он должен за все заплатить. Как и его друг!
― Ты все не успокоишься никак, ― покачал головой Артур, ― да забудь ты этого козла. Тем более в игре за него Финрод взялся.
― Да ладно? – удивленно уставился на него Роберт.
― Прохладно… взялся конкретно. Ты вообще же не знаешь, что там происходит?
― Да так, форум смотрю иногда…
― Война продолжается. При штурме Косва…
Он рассказал об истории с королем. А потом о вылазке в племя троллей во время праздника под дебильным названием «Блюдо дня». После рассказа повисла пауза, во время которой оба потягивали виски. Роберт нарушил ее первым.
― То есть получается, что Финрод два раза облажался? ― рассмеялся Роберт.
― Получается да…
― Это забавно. Теперь он точно не даст жизни этому поганцу. Уж я знаю нашего главу. Надо же… два раза его по носу весьма ощутимо щелкнули. Не помню уже, когда он на точку возрождения уходил…
― Ну, я тоже не припомню… ― согласился с ним Артур.
― Ладно, теперь давай о деле поговорим, ― нахмурился Роберт, ― мне будет нужна твоя помощь.
― Э нет, дорогой друг! – поспешно заметил его собеседник. ― В криминал я влезать не собираюсь…
― А ты разве в него не влез уже? – ехидно осведомился тот. ― А кто Коверова хотел подставить?
― Подставить по суду ― одно… а то, что ты предлагаешь, это другое! Тем более, ты в бегах и, между прочим, в розыске!
― Не ссы, эльф! – осклабился Роберт. ― Я знаю, что ты трус, и не собираюсь предлагать тебе кого‑то убрать. Этот вопрос я сам решу. У меня большие планы по поводу двух мудаков, сломавших мне жизнь. Жаль, Портнова съе… Ох, с ней бы я, блин, поговорил. Но она свое, надеюсь, еще получит… позже. Твоя задача ― подыскать мне квартиру. Бабло у меня есть, так что тут ты можешь не переживать. Мне, сам понимаешь, светиться лишний раз нельзя, к тому же из друзей остался только ты. Остальные, как запахло жареным, в кусты убежали. Но мы‑то с тобой друзья…
М‑да… Таких друзей врагам не пожелаешь! Артур обреченно посмотрел на него. Действительно. Остался один друг, который связан со всей этой бодягой с Коверовым и Комаровым. И да, он понимал, что, несмотря на отсутствие явных улик, сидевший напротив него человек мог доставить ему большие неприятности. Вот действительно‑то к стенке приперли. Он уже много раз жалел, что вообще влез в это дело, но больше всего его смущало, что, похоже, его друг явно слетел с катушек. По крайней мере, прежнего рассудительного и хитрого Роберта уже не было. А был какой‑то уголовник, помешанный на мести.
― Чего молчишь? – хмуро посмотрел на него Роберт. ― Тоже спрыгнуть хочешь? – он залпом осушил свой стакан и вновь наполнил его виски. – Не советую.
― Не надо мне угрожать! – возмущенно ответил Артур. ― Конечно, помогу…
― Извини‑извини, ― рассмеялся Роберт, но глаза его оставались холодными, ― сам понимаешь, на нервах все… вот тебе мой новый телефон… напишешь смс, как подберешь хату. Только не тяни… Времени немного. Через неделю хочу все дела закончить и свалить из этой гребаной страны.
― Хорошо, ― выдавил из себя Артур и поднялся из кресла, – я пошел тогда?
― Иди, ― кивнул его собеседник… ― и, Артур… ― остановил он его, когда тот уже открыл дверь, ― не дай бог, ты предашь нашу дружбу… поверь мне, я тебя найду…
Глава 14. Возвращение бога
Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 257
Похожие книги на "Волшебные Королевства. Пенталогия (СИ)", Карелин Сергей Витальевич
Карелин Сергей Витальевич читать все книги автора по порядку
Карелин Сергей Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.