Пять королевств Ирландии - Стефенс Джеймс
Плохо, когда король в беде, ибо как мы сможем жить, если правосудие утрачено или выносятся скороспелые решения? Так что вместе с Конном в унынии пребывала вся Ирландия; и каждый житель ее мечтал лишь об одном — о повторной женитьбе короля.
Однако самого Ард-Ри такая идея не привлекала, поскольку он не мог представить себе женщину, достойную занять место его безвозвратно ушедшей супруги. Король все больше падал духом и все меньше занимался делами страны. И вот настал день, когда он передал своему сыну Арту бразды правления, а сам удалился в Бен Эдайр.
Единственной отрадой короля стали прогулки по берегу моря, во время которых он слушал рокот и плеск длинных серых водяных валов, созерцал безжизненное пространство вод и, глядя на все это, старался забыть то, что не вспоминать не мог, что навсегда было запечатлено в его памяти.
Вот так он ходил-бродил и однажды увидел коракль, невесть откуда появившийся у берега. Из лодки вышла юная девушка и сразу же направилась к королю по черным валунам и желтому песку.
Глава 3
Быть королем — значит иметь право задавать вопросы. Конн расспросил девушку обо всем, что только пришло ему в голову — ведь, в конце концов, не каждый же день из-за моря приплывает леди, да еще одетая в отороченный золотой каймой плащ из зеленого шелка, из-под которого выглядывает красная атласная рубаха. Девушка отвечала на его вопросы, не говоря, впрочем, всей правды, ибо просто не могла себе этого позволить.
Она знала, кто он такой, поскольку сохранила кое-какую магическую силу оставленных ею миров и, едва лишь Конн взглянул на ее мягкие золотистые волосы и тонко очерченные алые губы, как (подобно, кстати, большинству мужчин) пришел к выводу, что столь привлекательное создание не может быть плохим. Поэтому у него не возникло никаких подозрений. Впрочем, при виде хорошенькой женщины мужчине нетрудно позабыть все на свете, так что и маг может быть околдован.
Девушка сказала Конну, что слава его сына Арта достигла Разноцветного Края, и что она воспылала к юноше страстной любовью. Это не показалось странным тому, кто сам много общался с Волшебным Народом и знал многих сидов, покинувших свой собственный мир из-за любви к смертным.
— Как твое имя, милая девушка? — спросил король.
— Меня зовут Делвкаэм, и я дочь Моргана, — ответила она.
— Я много слышал о Моргане, — сказал король. — Он весьма сильный маг.
Во время этого разговора Конн рассматривал ее так откровенно, как это могут позволить себе только короли. В какой момент он начисто позабыл свою умершую супругу, мы не знаем, однако известно, что именно в этот момент душу его перестали терзать воспоминания о былой любви и радости. Когда он заговорил, голос его был грустен уже по другой причине.
— Ты любишь моего сына?
— А кто может запретить мне любить его? — проворковала она.
— Когда женщина говорит с мужчиной о любви, которую она испытывает к кому-либо другому, она не вызывает симпатии, — продолжил он. — Когда же она говорит с человеком, у которого нет жены, о любви к другому мужчине, это порождает неприязнь.
— Я не хотела вызвать у тебя такие чувства, — прошептала Бекума.
— Однако, — произнес он царственно, — я не встану между женщиной и ее избранником.
— Я не знала, что ты потерял жену, — сказала Бекума, несмотря на то, что это было ей отлично известно.
— Теперь знаешь, — сурово ответил король.
— Если ты позволяешь мне сделать выбор, то это значит, что не так уж я тебе и нравлюсь, — произнесла Бекума с улыбкой.
— В таком случае я не позволю тебе сделать выбор, — вскричал король, — и сам женюсь на тебе!
Он взял ее руки в свои и осыпал их поцелуями.
— О, эти любимые тонкие нежные ручки, эти прекраснейшие стройные ножки, что выглядывают из маленьких бронзовых туфелек! — заговорил он.
Выбрав подходящий момент, Бекума продолжила:
— Мне только не хотелось бы видеть твоего сына в Таре, когда я буду там, разве что через год после нашей свадьбы — я хочу забыть о нем и получше узнать тебя.
— Но я не хочу изгонять собственного сына! — запротестовал было король.
— А на самом деле это и не будет изгнанием, — мягко отозвалась она. — Обязанности принца могут вынудить его уехать, а за время своего отсутствия он сможет получше узнать Ирландию и ее жителей. Кроме того, — продолжила Бекума, потупив глазки, — когда ты вспомнишь причину, по которой я явилась сюда, то поймешь, что его присутствие будет тяготить нас обоих, да и мое присутствие не будет для него в радость, если он еще помнит свою мать.
— Тем не менее, — упрямо сказал Конн, — я все равно не хочу изгонять своего сына. Это было бы непорядочно и ненужно.
— Всего только на год, — жалобно протянула она.
— И все же… — произнес он задумчиво, — ты приводишь очень веские причины, и я сделаю так, как ты просишь, но я поступлю так вопреки собственным убеждениям и желаниям.
Поговорив так, они быстро и радостно собрались в дорогу и вскоре прибыли в Тару Королей.
Глава 4
Непременной частью образования принца является умение хорошо играть в шахматы и этим упражнять свой ум в искусстве трезво мыслить — ведь в будущем ему придется решать сложные, запутанные проблемы, которые могут встать перед ним в любой момент.
Арт сын Конна сидел за шахматной доской с Кромдесом, волшебником своего отца.
— Будь осторожен с тем ходом, который ты собираешься сделать, — сказал Кромдес.
— Я должен быть осторожным? — переспросил Арт. — Ты имеешь в виду ход, о котором ты прочитал в моих мыслях?
— Нет, — ответствовал его собеседник.
— Ну, тогда мне нужно осторожничать не больше, чем обычно, — парировал Арт и сделал ход.
— Этот ход — изгнание, — сказал Кромдес.
— Сам себя я точно никуда не сошлю. Возможно, мой отец это сделает, да вот только не знаю, зачем это может ему понадобиться.
— Твой отец будет тут ни при чем.
— Тогда кто же?
— Твоя мать.
— Моя мать умерла.
— Я имею в виду другую, — сказал волшебник.
— Это что-то новенькое, — произнес Арт. — В таком случае не очень-то я буду любить свою мачеху.
— Ты будешь любить ее даже больше, чем она тебя, — сказал Кромдес, имея в виду, что им суждено ненавидеть друг друга.
Пока они так разговаривали, король и Бекума прибыли во дворец.
— Пойду-ка я лучше поздороваюсь с отцом, — сказал юноша.
— Лучше подожди, пока он пошлет за тобой сам, — заметил его партнер, и они вернулись к игре.
В скором времени от короля прибыл посланник, сообщивший Арту королевскую волю: немедленно покинуть Тару и на целый год уехать из Ирландии.
В ту же ночь принц уехал из Тары, чтобы целый год не возвращаться на родину. Но весь этот год дела шли плохо как у короля, так и во всей стране. Если раньше земля приносила по три урожая в год, то во время отсутствия Арта во всей Ирландии не давало зерна ни одно поле и не доилась ни одна корова. Вся страна голодала.
В каждом доме были исхудавшие люди, на каждом поле — изголодавшийся скот. Кустарники не родили ягод. Только пчелы, как обычно, деловито сновали туда-сюда, но и они каждый вечер возвращались в свои ульи ни с чем.
Люди глядели друг на друга удивленно и непонимающе — ведь все знали, что плохой урожай, помимо всего прочего, означает и то, что плох король… [22] Но люди слишком верили своему повелителю, чтобы у них в голове возникла такая мысль.
И вот барды и маги Ирландии собрались вместе, дабы попытаться выяснить причину бедствий, обрушившихся на страну. Их искусство открыло им правду о жене короля — и то, что настоящее имя ее было Бекума Белокожая, и то, за что ее на самом деле изгнали из Разноцветного Края, раскинувшегося далеко за морем.
Мудрецы рассказали королю все, но он так и не смог поверить в вину ослепительно прекрасной женщины, обладавшей нежными руками, золотыми волосами и красивыми губами. Король потребовал у мудрых людей ответа на вопрос, как ему сберечь и свою жену, и свою корону. И маги сказали королю: „Есть такой способ. Коли отыщется на свете сын родителей, не ведающих греха, и коли кровь его смешается с землей Тары, голод и разруха покинут Ирландию”. Вот каков был их ответ.
Похожие книги на "Пять королевств Ирландии", Стефенс Джеймс
Стефенс Джеймс читать все книги автора по порядку
Стефенс Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.