Системный Творец III (СИ) - Сорокин Александр Сергеевич
— Встаньте. — произнес я, и голос мой прозвучал чуть хриплее, чем хотелось. — Объяснитесь. Почему вы…?
Аррас медленно поднял голову. Его лицо, изрезанное шрамами и обычно выражающее лишь холодную уверенность, теперь было бледным и потрясенным. В его глазах не осталось и следа прежней надменности или ярости, лишь глубокая, почти мистическая преданность.
— Первый Игрок… — его голос был прерывистым, он с трудом подбирал слова. — Долг каждого, кто следует Системе, кто прошел Инициацию и обрел Путь — подчиняться вам. Вы… наша путеводная звезда. Согласно древним преданиям, именно с вашим приходом мир сможет сбросить оковы Скверны, изгнать Лес и привести все народы к процветанию. Вы — знамя. Вы — надежда.
Услышанное пронзило меня ледяным огнем, обжигая изнутри. Это было хуже, чем я мог представить. Я становился не просто важной фигурой, а символом — живым противовесом власти императора, восседающего на троне Санкталии, и, по сути, всех правителей этого мира. Мне, пареньку из богом забытой глуши, мечтавшему лишь о выживании и защите близких, совсем не улыбалась роль знамени в надвигающейся мировой войне. Проблемы такого масштаба были явно не по мне. Но, как это часто бывает в этом жестоком мире, кто бы меня спросил?
Внутри все скрутилось в тугой, ледяной комок. Нужно было срочно думать, как выпутаться из этой истории с наименьшими потерями. Главная из них, которую я не мог допустить, — моя жизнь и жизни тех, кто мне дороги.
Сделав глубокий вдох, я постарался успокоиться, чтобы голос звучать ровно.
— Я понимаю. Ваша преданность… достойна похвалы. Но сейчас она требует от вас не поклонений, а трезвости ума. Моя личность должна остаться тайной для всех за пределами этого города. Ее раскрытие привлечет внимание, которое может погубить нас всех. Вы меня поняли?
Аррас склонил голову в знак почтения.
— Как прикажете. Никто за пределами этих стен не узнает от меня или моих людей ни слова. Клянусь честью и Путем.
Его фанатичная готовность вызывала дрожь. «Отлично. — подумал я. — Теперь у меня есть свои фанатики».
— Наш разговор окончен, — сказал я, давая понять, что аудиенция завершена.
Я уже собирался развернуться, чтобы перевести дух и обсудить этот безумный поворот с Орном, как Аррас снова заговорил, на сей раз почти робко:
— Позвольте, но… мы пришли не только для этого. Магистр Вальтер созывает на совет всех Системщиков города. Он просил вас присутствовать.
Я кивнул, ощущая тяжесть наваливающихся событий.
— Хорошо. Я сейчас.
— И… старику Орну тоже желательно быть там. — добавил Аррас, бросив быстрый взгляд на моего наставника.
Орн, до сих пор стоявший у порога с лицом, словно выбитым из реальности, вздрогнул от моих слов. Он провел ладонью по щекам, смахивая последние отголоски шока, и выпрямился так, будто готовился к параду, а не к совещанию.
— Собираемся, сынок. — буркнул он, подходя. — Негоже таких важных птиц заставлять ждать.
Мы молча покинули дома, оставив позади наш уютный, но теперь казавшийся хрупким, как стекло, мирок. Улицы были пустынны и безмолвны, лишь изредка доносились приглушенные голоса из-за плотно закрытых ставней.
Зал для совещаний в особняке баронессы Лирель встретил нас мраком и простором. Массивный дубовый стол, едва вместивший всех собравшихся, темные портьеры, скрывающие высокие окна, и тусклый свет масляных ламп, отбрасывающий длинные, пляшущие тени. Воздух был густым от запаха старого дерева, воска и напряженного ожидания.
Когда мы с Орном вошли, все уже были на местах. Во главе стола, неподвижный и бесстрастный, сидел Вальтер. Его бледные глаза скользнули по мне, задержавшись на мгновение дольше обычного, но не выразили ничего. Рядом с ним был капитан Горст, чье лицо напоминало гранитную маску, но в глазах бушевала буря. Эдварн сидел, ссутулившись, его мрачный взгляд был прикован к столу. Крон, все еще осунувшийся после Инициации, но собранный, занимал место напротив. И, конечно, «Коготь»: Аррас, Горам, Сера и двое других — Лис и Ворон. Они сидели с идеально прямыми спинами, но в их позах читались усталость и горечь отступления.
Мы с Орном молча заняли свободные места. Вальтер, не вставая, жестом дал слово Аррасу.
Тот поднялся, его мощная фигура на мгновение заслонила свет лампы.
— Уважаемые, приветствую. — начал он. Голос его, лишенный прежней стальной уверенности, звучал устало, но по-прежнему весомо. — Новости, которые я принес, куда хуже, чем можно было предположить. Я уже докладывал магистру Вальтеру о появлении «Шепчущего» — того, кого не видели веками. Но это… не все.
Он сделал паузу, обводя взглядом присутствующих, давая им время осознать тяжесть сказанного.
— При отступлении мы видели, как он собирает силы, организует лес. Это не хаотичное нашествие, а спланированное наступление. Шепчущий намерен двинуться дальше, вглубь территорий Империи. И этот город… — он покачал головой, — для них лишь щепка на пути. Через него они хлынут на плодородные земли, на незащищенные поселения. Очень скоро здесь не останется камня на камне. Наша цель — не только получить помощь для наших раненых. Мы пришли, чтобы предупредить вас и спасти тех, кого еще возможно уберечь.
В зале повисла гробовая тишина. Слова Арраса, словно удары молота, разбивали последние осколки надежды.
— Сколько у нас времени? — голос Вальтера был ровным, лишенным всяких эмоций.
— Нисколько. — ответил Аррас без тени сомнения. — Они могут появиться у стен в любой момент. И это будут не те твари, к которым вы привыкли. Не низкоуровневая поросль. Это будут высокоранговые монстры, ведомые «Шепчущим». Против них… — он горько усмехнулся, — обычный гарнизон, даже усиленный новыми Системщиками, ничего не сможет противопоставить. Чтобы остановить такую орду, нужны легионы. Лучшие воины Империи, которых здесь нет.
Тишина в зале стала абсолютной, давящей, как толща воды на дне океана. Казалось, даже пламя в лампах замерло, не в силах пробить мрак, сгустившийся в наших сердцах.
Первым очнулся Вальтер. Он медленно поднял голову, и его бледные, холодные глаза обвели нас по кругу.
— Приказываю начать немедленную эвакуацию города. Все жители собирают лишь самое необходимое и выдвигаются в сторону Серебряного Ручья. Это ближайшее укрепленное поселение, где у нас будет шанс продержаться.
Его слова прозвучали как приговор.
В тот же миг оглушительный грохот опрокинутого стула разорвал тишину. Капитан Горст вскочил, его могучее тело сотрясалось от сдерживаемой ярости, а лицо исказила гримаса боли.
— Мой сын! — вырвался из его груди низкий, хриплый крик. — Каэл все еще на Инициации! Я не могу… не оставлю его!
Он стоял, сжимая кулаки до побелевших костяшек, взгляд метался между Вальтером и Аррасом, отчаянно ища поддержки, которой не было.
Вальтер смотрел на него без упрека, но и без тени сочувствия. В его глазах читалась лишь холодная, неумолимая логика.
— Ты хочешь обречь на смерть своих людей? Женщин, детей, стариков — ради призрачного шанса, что твой сын вернется?
Горст стиснул зубы до хруста. Мускулы на его скулах подергивались. Он молчал, потому что разум понимал правоту имперца. Но сердце отца разрывалось на части от отчаяния и боли.
В этот момент в разговор мягко, но настойчиво вмешался Аррас.
— Капитан, магистр прав, но есть и другой аспект. Огромная толпа, с обозами, детьми и стариками, будет двигаться медленно, как черепаха. Чтобы дать им хоть какой-то шанс спастись, кто-то должен остаться и задержать тварей у стен. Иначе… — он оборвал фразу.
Все и так понимали. Иначе смерть настигнет их не здесь, в относительной безопасности крепостных стен, а в открытом поле. Беспомощных, растерянных, беззащитных. Это будет не битва, а бойня.
Именно тогда я не выдержал. Во мне что-то щелкнуло. Отчаяние и ярость Горста, холодный расчет Вальтера, обреченность в глазах Арраса — все это смешалось в единый клубок, требуя выхода.
— Объясните мне. — сказал я, и все взгляды устремились на меня. — Чем конкретно так опасны эти высокоранговые монстры? И «Шепчущий»?
Похожие книги на "Системный Творец III (СИ)", Сорокин Александр Сергеевич
Сорокин Александр Сергеевич читать все книги автора по порядку
Сорокин Александр Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.