Хозяйка заброшенной сыроварни (СИ) - Блик Саша
Вернулся он через час. В сопровождении, внезапно, Зигфрида. Этотм мощный плечистый мужчина в одной руке тащил несколько досок, в другой нёс сундучок с инструментами.
— Это зачем? — опешила я, глядя, как Кассиан сгружает на пол ещё одну стопку коротких досок.
— Заколотим проход, — коротко пояснил он. — На всякий случай.
Возражать я и не думала. Несмотря на заверения мага, спать в доме с тёмным провалом в никуда было ну очень неуютно. Тем более, Зигфрид справился действительно быстро. Не прошло и получаса, как он забрал инструменты и, заодно прихватив грабли и косу (для починки), ушёл обратно в деревню.
Кассиан же остался осматривать дом. Чтобы не было сюрпризов, как он сказал.
И снова я не возражала. Сама я бы ещё не скоро отыскала лестницу наверх. А с Кассианом мы обнаружили её довольно быстро.
И тут меня ждал сюрприз. Оказывается, всё это время я жила в задней части дома. По-видимому, в одной из комнат прислуги. В коридоре, ведущем от моей комнаты вглубь дома (тот самый, в который я пока ещё не заходила), находился ряд похожих комнат. Некоторые были куда просторнее той в которой жила я. Правда, внутреннее убранство и мебель оставляли желать лучшего. Кровати выглядели трухлявыми, матрасы отсырели, ткани рассыпались на глазах.
Лестниц на второй этаж было несколько. Две из них вели из всё того же коридора и скрывались они за совсем уж неприметными дверьми. Причём одна находилась чуть ли не напротив моей комнаты, прямо возле кухни.
А третью лестницу мы обнаружили, пройдясь по второму этажу и попав на узкую галерею. Отсюда спускалась широкая лестница в просторный холл. А прямо напротив лестницы виднелась массивная дверь.
— А вот и главный вход, — прокомментировал Кассиан. — Всё-таки с домом тебе повезло. Уверен, такой и продать можно за хорошие деньги.
Он украдкой покосился на меня. А я припомнила то письмо управляющего, которое нашла ещё в первый день.
— Её нельзя продать, — машинально возразила я. — Какие-то особенности наследования.
Мужчина хмыкнул. И на секунду мне показалось, что по тонким губам скользнула презрительная усмешка. Хотя с чего бы?..
На втором этаже располагались жилые комнаты. Видимо, когда-то здесь жили хозяева. Вместе с семьёй. Пока не умерли все в один день, если верить Кассиану.
Впрочем, это прослеживалось и в том, в каком состоянии остались жилые комнаты. Не то чтобы в них царил беспорядок – ничего подобного. Однако что-то неуловимо показывало, что хозяева вышли из комнаты совсем ненадолго, а после словно забыли вернуться. Забытая на тумбочке книга. Брошенная в кресле шаль (на данный момент расползающаяся на лоскуты). Оставленный на прикроватном столике стакан.
— Жутковатое зрелище, — пробормотала я. — Неужели за двадцать пять лет здесь никого не было?
Маг пожал плечами.
— Если верить архивам, единственной наследницей осталась твоя мать. И она ни разу сюда не приезжала. Как, впрочем, и ты…
— Я даже не знала про это место, — отозвалась я. И где-то глубоко внутри почувствовала, что это чистая правда. Мелисса действительно до недавнего времени и не догадывалась о существовании сыроварни. Примерно до момента оглашения наследства.
С другой стороны, я почему-то была почти уверена, что она не приехала бы даже если бы знала…
— Ну что ж, — прервал мои мысли Кассиан, стряхивая с пальцев остатки магии. Мы как раз замерли посреди какого-то кабинета. — В целом, могу сказать, что мы всё проверили. Зловредной нечисти тут точно нет.
— А не зловредной? — уточнила я.
Маг нахмурился.
— В каком смысле, не зловредной?
— Ну, полезной… — Я замялась. — Не знаю, домовые там, кикиморы? Банники?
Уж не знаю, с чего у меня в голове вообще возникли такие мысли. Возможно, дело в том, что из головы никак не выходил недавний разговор с нечистью. И я подспудно размышляла, к чему бы их ещё можно было привлечь, кроме прополки огорода.
— Домовые? — медленно повторил мужчина. — О чём ты вообще говоришь?
12-4
Судя по выражению лица Кассиана, я сказала какую-то несусветную глупость. Однако у меня в голове всё было абсолютно логично. Если существует нечисть вредная, значит, должна быть и полезная. Да и в конце-то концов, даже в нашем мире ходили легенды о домовых и… и всяких прочих существах, названий которых я, разумеется, не помнила. Опять же, то молоко у печки, которое бабушка оставляла с завидной регулярностью.
Мне ведь буквально пару часов назад говорили о том, что нечисть питается молоком. А раз так – вполне можно настроить с ней торгово-денежные (или, вернее, торгово-молочные) отношения. Надо только разобраться с формой договора, чтобы потом не остаться в минусе.
У кого бы взять консультацию? Не старому управляющему же писать, в самом деле…
— Я говорю о том, чтобы заключить некое соглашение с нечистью. Чтобы она помогала, ну, за какую-то плату. Понимаешь?
Кассиан смерил меня ну очень задумчивым взглядом. И, скрестив руки на груди, облокотился бедром о дубовый стол. К слову, в этом кабинете мебель практически не пострадала от времени. Как и в соседствующей с ней спальне. Остальные комнаты радовали меньше, но их ещё стоило проверить получше. На случай, если чуть позже я решу организовать переезд с первого этажа.
— Я понимаю, о чём ты говоришь, — отозвался он наконец. — Но не понимаю, откуда вообще взялись такие мысли. Очень странно для человека, окончившего боевой факультет. Ты же не философ какой-нибудь.
— Говоришь так, словно философия – это плохо.
Маг неопределённо пожал плечами и уставился в окно. Оно выходило на ту же сторону, что и окна моей комнаты, и на противоположную от заднего входа (который до сих пор оставался для меня единственным). Заросший сад тонул в вечерней тени, за ним виднелась дорога. А ещё дальше – редкий лес.
— Не то, чтобы плохо, — задумчиво проговорил Кас. — Говорят, раньше нечисть вполне жила с людьми бок о бок. В домах, в банях…
Я с силой втянула воздух…
— Однако это не более чем легенды, — оборвал мою радость маг. — Это всё было ещё до войны.
Очень хотелось узнать, о какой войне речь. Но это было сказано таким тоном, что я прикусила язык. Очевидно, ответ на этот вопрос я должна была знать в любом случае.
— Странно, что вам не давали этого на истории, — продолжил мужчина уже другим тоном. В голосе сквозил холод. — Или обычные лекции были слишком скучны для солы Розвуд?
От тона Кассиана стало неприятно. Словно девочку отчитывал, честное слово. А главное – я-то вообще была ни при чём. Даже если Мелисса когда-то и пропустила пару лекций, то меня это вовсе не касалось. Так по какой причине я должна была выслушивать его нравоучения?
— Благодарю за информацию, — ответила я ледяным тоном и растянула губы в приторной улыбке. — Раз мы закончили, прошу вас удалиться. Время уже позднее.
Несколько секунд Кассиан пристально смотрел на меня. После чего усмехнулся. Печально и чуть… удивлённо, что ли?
— А ты действительно изменилась, — отметил он. — Раньше бы закатила истерику.
Откровенно говоря, после этих слов мне действительно захотелось закатить истерику. И ещё, желательно, приложить мага чем-нибудь тяжёлым. Вон, например, тем же пресс-папье, лежавшим за его спиной.
Но вместо этого я выпрямилась ещё сильнее, выразительно скрестила руки на груди и изогнула бровь.
— Понял-понял, уже ухожу, — хмыкнул он.
Мужчина выпрямился, оттолкнулся от стола. И на несколько секунд замер прямо передо мной. Из-за чего мне пришлось задирать голову – надо сказать, мой грозный вид от этого заметно страдал.
— Не знаю, что ты задумала, — проговорил он наконец, — но будь осторожна. Если встретишь нечисть – лучше беги. Помни, что твоя магия заблокирована.
Он легонько ткнул двумя пальцами мне в грудь – туда, где на рёбрах красовалась татуировка. Вздрогнув, я перевела взгляд вниз, на руку мужчины.
Похожие книги на "Хозяйка заброшенной сыроварни (СИ)", Блик Саша
Блик Саша читать все книги автора по порядку
Блик Саша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.