Слово Ишты. Книга 2. (СИ) - Лисина Александра
Бог мой... да откуда они узнали, куда ехать?! Как подгадали с такой точностью?! Как вообще смогли обернуться в обе стороны ТАК быстро?! Боже, боже... ну, парни, вы даете! Неужто кто-то... Гор? Бер?.. рискнул втихаря домчаться домой, чтобы устроить мне этот грандиозный сюрприз? Или это Эррей подсказал, в какой стороне искать загородную резиденцию господина ал-тара?
Мои губы сами собой расползлись в радостной улыбке.
- Кажется, ваши люди мне не верят, леди? - негромко спросил король, когда с козел проворно спрыгнул Ван, а от ворот к нам дружно двинулись Гор, Бер и соскочивший с подножки резко затормозившего экипажа Ас.
Я медленно покачала головой.
- Что вы? Они просто захотели сделать мне приятное и побыстрее доставить домой, Ваше Величество.
- То есть, решили не доверять такой чести мне?
- Нет, сир. Это называется просто "забота", - я сделала глубокий реверанс. - Благодарю вас, Ваше Величество, за чудесный вечер. Я получила море удовольствия.
- От чего? От ужина? От компании? Или от прыжков с сумасшедшей высоты? - внезапно усмехнулся король.
Я скромно потупилась, едва сдержавшись, чтобы не рассмеяться.
- От всего сразу. До свидания, сир.
- Моя госпожа... - Бер, торжествующе блестя изумрудными глазами, лихо открыл для меня дверцу и подал руку, отлично зная, как я счастлива их видеть. Бандиты... вот уж действительно бандиты. Не удивлюсь, если внутри сидит готовый меня удивить еще больше Эррей и тихо давится от смеха, представляя, что я им устрою по дороге домой за такую неслыханную наглость.
- Прошу! - гордо выпрямился Бер, чуть ли не раздуваясь от осознания своей невероятной дерзости. Прямо светясь изнутри, как праздничный фонарик. Загадочный такой. Хитрющий. Нахально скалящийся у всех на виду.
Поняв, от чего именно его так распирает, я тихонько прыснула.
- Вы что, опять гнали по дороге, как сумасшедшие?
- Никак нет, госпожа!
- Да? А сколько куриц успели задавить, пока сюда летели?
- Не считали, госпожа!
- Вот ведь негодяи... небось, все повороты стесали по пути?
- Так точно!!
- А еще вы - жуткие подхалимы, - притворно вздохнула я, забираясь в карету.
- Как скажете, госпожа!! - слаженно рявкнуло снаружи, и я, наконец, не выдержала - звонко расхохоталась. Но, видно, так непростительно громко, что король даже позабыл про минутное раздражение, снова подошел ближе и, заглянув в еще распахнутую дверцу, негромко сказал:
- Вам очень повезло, леди: кажется, ваши люди действительно верны только вам.
- Да, Ваше Величество, - все еще смеясь, согласилась я. - Они у меня - настоящие черти.
- Как вам удалось этого добиться?
- Я уже говорила: я никого не добиваюсь, сир, - с улыбкой посмотрела я. - Они верны мне, это правда. Но лишь потому, что сами так захотели, ведь верность, как и любовь, не завоюешь силой.
- Кхм...
- Да, Ваше Величество. Если вы еще не знаете, это - именно те редкие вещи, которые можно только подарить.
Он вопросительно приподнял бровь, словно ожидая, что я еще чего-нибудь скажу, но я лишь покачала головой и сделала знак братьям. Ас и Ван мгновенно запрыгнули на подножки, Бер по привычке взлетел на козлы, Гор, деликатно оттеснив короля в сторону, залез ко мне. Почти сразу сверху лихо свистнуло, гикнуло, щелкнул по воздуху тугой бич, заставив вороных закусить удила. И мгновение спустя карета, стартовав как выпущенная из лука стрела, рванула прочь. Оставив после себя густые клубы пыли и донельзя озадаченных гвардейцев, которые так и не успели понять, что же именно между нами произошло. И что это за дерзкие чужаки, которые рискнули столь нагло похищать благородную леди из-под носа у их сурового короля.
Глава 10
- Гайдэ, ты обещала спеть мне эту поэму, - с улыбкой напомнил мастер Драмт, когда мы снова оказалась у него в гостях. - Помнишь? "Песнь о небе?"
Оторвавшись от выданной им всего час назад книги, я лукаво улыбнулась.
- Ты и сам уже можешь.
- Я боюсь ее испортить.
- Но мы вроде хотели попробовать вместе?
- Спой, - попросил Риг, присев напротив. - Пожалуйста. Я хочу услышать, как она должна звучать в оригинале.
Я со вздохом отложила "Жизнеописание ал-тара Тариваса" и скептически посмотрела на слегка занервничавшего мага.
- А ты со словарем закончил?
- Да.
- И те слова, что я принесла, тоже выписал?
- Да, конечно, - тоном прилежного ученика отозвался шестидесятичетырехлетний маг.
- А рассказ перевел?
Мастер Драмт укоризненно посмотрел.
- Гайдэ, я все сделал, что ты сказала. Мы рано начали, поэтому время до твоего отъезда еще есть. Поэтому, пожалуйста, спой. Доставь мне эту радость. Я буду тебе очень благодарен.
Я обреченно развела руками.
- Вообще-то, я пою только для близких, но раз ты так хочешь... хорошо. Где она?
Маг тут же протянул сложенный вчетверо листок бумаги, который явно приготовил заранее, и слабо улыбнулся.
- Держи.
- Все-то ты продумал... хитрец.
Он улыбнулся шире и пересел на диван, выжидательно на меня уставившись и нервно сцепив руки, будто в первый день, когда мы только начали заниматься. Я даже мысленно подивилась, но делать нечего - обещала, значит, придется петь, хотя раньше я этим занималась только в одиночестве или (очень редко) пела для кого-нибудь из братьев, если уж очень просили. А вот так... когда из всех окрестных стен наверняка торчат чьи-то любопытные уши...
Некстати вспомнив о господине да Миро, я против воли улыбнулась и неожиданно задумалась над тем, как он планировал использовать подслушивающее заклятие в моем доме. Пошло бы это как запись? Или, может, кто-то сидел бы возле артефактов и стенографировал? Даже любопытно, как работают эти их "прослушки", но жаль - спросить не у кого.
Я развернула листок и быстро пробежалась глазами по собственноручно выведенным каракулям. Ну, не совсем, конечно, каракулям, потому что Эйнараэ в письменном виде производит не менее приятное впечатление, чем в устной форме, но все равно - мне всегда казалось, что пишу, как курица лапой, не смотря на заверения Рига в обратном. Ладно, попробуем... тем более что покойный Ли-Кхкеол оставил в моей памяти подробные сведения, как это должно звучать.
Я прикрыла глаза и негромко запела, словно слыша в голове его тихий голос, повторяющий слова песни одновременно со мной. Это было странное ощущение. Не раздвоение личности, но нечто похожее. Иногда так случается, когда поешь под сделанную заранее запись и потом, если попадаешь в ритм, слышишь, как сливается твой собственный голос с голосом исполнителя. Неожиданно появляется чувство настоящего сопричастия. А иногда даже чудится, что это не старенький магнитофон мурлыкает на полке, а это кто-то внутри тебя тихонько подпевает любимому исполнителю.
Довольно быстро я забыла обо всем лишнем: о волнующемся маге, о забавно повернувшем уши шейри, о недочитанной книге, невидимых слушателях, недавних сомнениях... действительно обо всем. И вот тогда неожиданно увидела прямо перед собой поразительно живую картинку: занимающийся рассвет над прекрасным и совершенным Эйирэ; большую поляну, на которой удивленно приподнимают головы собравшиеся там эары; вскинувшего на пролетающую мимо птицу откровенно растерянный взгляд Эа; зеленые травы, невыразимо прекрасные цветы, усыпавшие крону древнего Хранителя Леса, и небо... бескрайнее синее небо, простершееся над зеленовато-сиреневыми джунглями красиво изогнувшимся куполом. А еще - яркие золотые полоски первых солнечных лучей. Широкие фиолетовые листья, отбрасывающие от своей поверхности загадочные серебристые искры. И почему-то услышала смех - странный, счастливый, звенящий от радости смех мертвого эара, рассыпавшийся невидимыми снежинками над головами изумленных сородичей.
Похожие книги на "Слово Ишты. Книга 2. (СИ)", Лисина Александра
Лисина Александра читать все книги автора по порядку
Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.