Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бродяга Книга четвертая (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич

Бродяга Книга четвертая (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич

Тут можно читать бесплатно Бродяга Книга четвертая (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Приготовиться к обороне! — Рявкнул граф. — Наведите среди пехоты порядок!

Помощник не успел ничего ответить, перед рядами и между атакующей конницей ввысь взметнулся огонь. Боевой клич кавалерии захлебнулся в воплях ужаса и боли. Передние ряды влетели в смертоносное магическое пламя, лошади тут же встали на дыбы. Далеко не все воины, двигающиеся позади, успели остановить разогнавшихся скакунов, пришлось резко уходить в сторону. Благо, что лошади сами не желали лезть в огонь. Атака захлебнулась, так и не сумев причинить урон неприятелю. Из пяти сотен атакующих обратно вернулось около полутора, не больше.

— Что ты стоишь, придурок! — Заорал граф на одарённого. — Иди и убей этого мага, недоумок!

— Сильные удары, — проворчал одарённый, но всё же пошёл вперёд. Следом за ним двинулось войско, позади оставили лишь пару сотен, чтобы не сделали вылазку из крепости.

Осаждённые, которые совсем недавно готовились принять свой последний неравный бой, радостно кричали на стенах. Граф тоже пошёл вперёд, возглавив своё поредевшее войско. Теперь уже действовали по правилам, сначала сойдутся маги, а после придёт время честной стали. Правда, пришлось немного подождать, когда дым снесёт в сторону. Благо, травы росло мало, быстро вся выгорела. Можно попытаться обойти этот отряд, но справа и слева овраги, а там может быть засада. Один неприятный подарок враги уже сделали, второго, скорее всего, ждать не стоит. О том, откуда здесь взялся одарённый, граф предпочёл узнать у пленных.

Магического противостояния не было, временный подчинённый графа гордо выехал вперёд, но его смелости хватило только на это. Воины уже приготовились рвануть на противника, чтобы покарать его за большие потери и недавний страх, нужно только дождаться, когда вражеского мага убьют или заставят отступить, израсходовав силы. Тем более какую-то часть он уже израсходовал, убивая их товарищей.

Граф ожидал, что маг ветра сейчас спешится, а после атакует, но этого не произошло. Сначала его одарённый остановил свою лошадь, а потом резко развернулся и, нещадно нахлёстывая скакуна, рванул куда-то в сторону. Дворянин даже не понял, что вообще происходит, воины зароптали, а всадники врага громко и обидно расхохотались.

Аристократ увидел вражеского мага, как его не заметить, он был в десятке метров впереди своего отряда и сидел на каком-то животном, явно хищнике. Но когда маг ветра не дал ему бой, он развернул свою животину и рванул следом за предателем. В глубине души граф надеялся, что он догонит и убьёт эту трусливую тварь. Впрочем, вскоре стало понятно, что догнать его не составит никакого труда.

Казалось бы, нужно воспользоваться моментом и атаковать, но противник снова удивил. Всадники по-прежнему стояли на месте, вперёд выдвинулось всего двое — парень и девушка, даже девочка. Причём она сидела верхом на боевом коне, но была в лёгких кожаных доспехах.

— Господин граф, какие будут приказания? — Уточнил помощник. — Возможно, это просто уловка, сомнительно, что в таком невеликом отряде будет сразу три мага. Девчонку можно вообще не учитывать, вряд ли она успела чему-то научиться, слишком молода. А второй выехал, потому что он её старший брат или вообще отец.

Аристократ как будто впал в ступор, впервые на поле боя он не знал, что делать. Можно было согласиться с помощником, но его смущало то, что его маг удрал как последний трус, а эта тварь могла бы прояснить ситуацию.

* * *

Мне не хотелось отпускать мага, у нас же война. Я был уверен, что после соседа эти бравые воины пришли бы и в мои земли хотя бы ради того, чтобы захватить крестьян. Видел, что в лагере противника были пленные: мужчины, женщины и дети, явно собрали из разорённых деревень тех, кто не успел убежать в лес. Отдав команду, я помчался догонять одарённого, который оказался каким-то пугливым, и во время погони даже не попытался убить моего Уцула, чтобы была возможность удрать. А когда понял, что я его быстро догоняю, то сам остановил лошадь, спешился и бухнулся на колени, не ожидал я подобного.

Беседовать с ним не стал, быстро связал, взвалил на Уцула как мешок и отправился обратно. Щит не снимал, поэтому убить он меня не мог, да он и не станет пытаться, этот человек сейчас слишком напуган. Враги упустили свой шанс, похоже, слишком долго принимали решение. В атаку они всё же пошли, но теперь гибли под ударами моих оставшихся одарённых. Тем не менее, отступать не собирались, так и пёрли вперёд. У моих помощников не было подходящих заклинаний, которые могли бить по площадям, а вот у меня такие имелись, я тоже приступил к уничтожению живой силы врага.

После моего вмешательства противник всё же дрогнул, но уйти удалось далеко не всем. Саир тут же отдал команду, и моя конница устремилась в погоню, рубя всех, кто попадался на пути. Те солдаты, которые остались недалеко от городских ворот, тоже предпочли спасаться бегством. У них был шанс удрать, правда, совсем небольшой. Саир не дал моим подчинённым увлекаться преследованием, развернулся и атаковал тех, кто бежал от городских стен. Тут ворота с грохотом упали, из городка выскочил отряд всадников около тридцати человек, которые тоже присоединились к побоищу. Противник был разгромлен, не оказывал больше никакого сопротивления. Весь бой занял минут двадцать, всё было кончено.

Пленных взяли около двух сотен человек. Признаюсь, я понятия не имел, куда их теперь девать. К нам в руки даже попалась пара баронов. Конечно, их всех освободили от оружия, доспехов и дорогой одежды, после чего согнали в одну кучу. Хотел допросить одарённого, но всё же решил поговорить с баронами. Один из них был сильно напуган, а вот второй с подсердечной ненавистью смотрел на меня, к нему я и обратился.

— Кто такие? С какой целью пришли в земли Мирталиского королевства? — Спросил я. — Кто в вашем отряде главный, из какого рода?

Дворянин отвечать не пожелал, отвернувшись в сторону, ещё и демонстративно плюнул мне под ноги. Я посмотрел на Лиса, он к этому гордому человеку стоял ближе всех. Только понял он меня не совсем так, как хотелось, и вместо того, чтобы просто дать ему по зубам, перерезал ему глотку. Сделал он это настолько быстро, что я даже не успел его остановить. Зато второй дворянин впечатлился ещё больше и резко побледнел, глядя на своего мёртвого товарища.

— За меня заплатят хороший выкуп! — Заорал он, когда я перевёл свой взгляд на него.

— Тебе сейчас нужно очень сильно постараться, чтобы я захотел тебя продавать, — усмехнулся я.

Глава 21

Гнали мы супостата до самой границе, даже на чужую территорию вторглись. Правда, далеко заходить не стали, как мне было сказано, там уже всё разорено, так что делать нечего. Да и грабить деревни мне как-то не хотелось, как и силой угонять крестьян к себе. Тут это нормальное явление, но я не мог так поступать, по крайней мере, пока. Побили вояк немало, часть взяли в плен и теперь понятия не имели, куда их девать. Конечно, можно было бы заставить работать, но тащить в город такую толпу военных, хоть и безоружных, как минимум глупо. Отпускать тоже нельзя, они же через какое-то время снова к нам придут с недобрыми намерениями.

Был ещё один способ решить проблему, но барону, а их уже было двое, даже помыслить такое не могли. Да, к нам пришёл ещё один барон, правда, он уже позже прибыл, битва была выиграна, догнал на марше, когда преследовали неприятеля, точнее, добивали небольшие группы. Снова некоторые сдавались в плен на милость победителя. Пленённого мага пришлось тащить вместе с собой, не оставлять же его с простыми людьми, мог бед натворить, а сам уйти.

Вместе со мной в поход отправился один представитель из тайного приказа. Следили за мной не только в моём городке, но даже в такой ситуации, почти не отходил, но и не мешал особо. Зато польза от этого была, он пообещал помочь в содержании таких пленных, отослать гонцов, чтобы мне выслали из столицы ошейники, блокирующие магию.

Перейти на страницу:

Первухин Андрей Евгеньевич читать все книги автора по порядку

Первухин Андрей Евгеньевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бродяга Книга четвертая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бродяга Книга четвертая (СИ), автор: Первухин Андрей Евгеньевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*