Мастер пилюль (СИ) - Романович Роман
Эта привычка удивляться чему-то новому так и осталась со мной. Не очень-то мужественно для четырнадцатилетнего парня, но я не переживал. Как мне когда-то сказала мать, самое важное для бессмертного — сохранить умение радоваться жизни, иначе он станет бессмертным мертвецом. Услышав чужой голос и осознав, что встретил разумного зверя, прямо как в сказках, которые мне читали на ночь, я выдохнул от восхищения.
— Ты можешь говорить! — выдал я.
— Конечно, я могу говорить, маленький человек! — возмутился зверь.
Или правильнее сказать, возмутилась, потому что голос был женским.
— Ты разумный зверь? — спросил я, но тут же спохватился: — Прости, прости! — замахал я руками. — Глупый вопрос.
— Ты сам-то разумный? — недовольно проворчала кошка. — Рот прикрой и успокойся. Мне помощь нужна, а не восторги! — сказала она требовательно.
— Что нужно могущественному зверю?
— Для начала отвлеки ту группу, которая идёт сюда. Их старшие дали им артефакт, способный ранить меня, — прошипела она гневно.
— Сейчас сделаю, — ответил я и развернулся, но тут же притормозил. — Ты ведь меня не съешь?
— А что, ты вкусный?
— Не знаю.
— О Река, за что мне это… — простонала она.
Не став проверять её нервы на прочность, я поспешил обратно. У меня в голове происходящее не укладывалось. Так много вопросов и так мало ответов!
Изобразив взмыленный вид и заложив крюк, я успел перехватить чужой отряд по пути к кошке, не дав до неё добраться. Выскочил на них, выставил руки, и, напряжённый, замер, когда их руки озарились светом разных стихий, а могущественный посох направился прямо на меня.
— Новичок? — нахмурилась высокомерная девушка.
— Старшая? Вы смогли добраться сюда? — спросил я нервно и облизнул губы. — Вы видели? Видели⁈ Там сейчас пронеслась огромная кошка! — указал я ложное направление.
— Как там? — нахмурился парень с перевязанной рукой.
— Как пронеслась⁈ — возмутилась девушка, — Я её точно ранила! Идём! — скомандовала она.
И увела группу в другую сторону.
Ох уж эти городские…
Сложно сказать, сколько я так выиграл времени. Отряд ушёл в другую сторону, и надеюсь, они потеряют след. Я же вернулся к кошке, которая так и продолжала валяться.
— Они ушли, но могут вернуться. Как мне помочь тебе? — спросил я.
— Приготовить зелье исцеления и вернуть мне молодость, — ворчливо ответила кошка.
Я увидел, как шевелится её рот, и снова застыл от восторга. Это не ментальная техника, а настоящая речь!
— Боюсь, старшая, я не смогу это сделать, — ответил я, опомнившись.
— Знаю, что не можешь, бестолочь! — раздражённо бросила она. — Придётся побегать… — поднялась она с трудом. — Стара я для этого дерьма…
— Госпожа… — опешил я.
— Что, сопляк, не ожидал, что разумный зверь будет ворчать и ругаться? — глянула она на меня. — А ты просиди на этом острове пятьсот лет, брошенная, одинокая и несчастная…
— Всё настолько плохо, старшая? — обеспокоился я.
Кошка повернулась. Посмотрела на меня очень выразительно.
— Ты что, птенец, реально проникся идеей помочь мне? От же добрая душа. Мой господин был таким же. Любую тварь жалел, — вздохнула она грустно. — Поспешим.
— А как же ваши раны?
— Ерунда. Уже зажили.
— А вы сильны, старшая.
— Ещё бы! — фыркнула кошка.
Кошка привела меня к своему логову. Если я не напутал с направлением, то получается, её пещера находилась на возвышенности, в дальней части острова. Когда подошли, попали на настоящее костяное кладбище.
— Не нервничай ты, — фыркнула кошка. — Я тебя не съем.
— Очень на это рассчитываю, старшая.
— Кому ты нужен, костлявый мальчик?
Моя коллекция воспоминаний пополнилась ехидной рожей старой кошки, что развалилась у входа в пещеру и оскалилась, уставившись на меня.
— Видимо, вам, раз вы попросили о помощи.
— Это была минута слабости, — ответила она беспечно. — Но ты и правда можешь мне помочь. Так-то мне запрещено показывать свою суть, поэтому никому не говори, что я разумная. Иначе любым соглашениям придёт конец.
— Даже не думал.
— Похвально, но думать иногда полезно. Давай я тебе быстренько обрисую всю ту пропасть, куда скатилась моя жизнь, а дальше подумаем, сможешь ли ты чем помочь. Больше пяти сотен лет назад мой господин оставил меня здесь на время…
Слова «на время» в контексте пяти сотен лет прозвучали особенно трагично.
— Эти твари из города приходят сюда и нарушают весь баланс. Грабят то, что было предназначено для отбора талантов! — гневно сказала кошка. — Их старшие создали тот посох, и знал бы ты, малец, сколько ударов они мне нанесли! Моё прекрасное тело покрывают десятки шрамов!
— Вы хотите отомстить?
— Хочу, но тебя попрошу о другом. Высшая награда в башне алхимика — зелье исцеления третьего ранга. Для этого нужно четыре стихии. Осилишь?
— Я только начал свой путь, старшая.
— Это значит — нет? — посмотрела она угрожающе.
— Это значит, что мне пока четыре стихии недоступны.
— Ты находишься на островах, которые великие Предки создали, для того чтобы отбирать талантливых учеников. Здесь ты можешь развить четыре начальные стихии. А значит, и при толике таланта сварить зелье.
— Оно вернёт вам молодость?
— Нет. Оно подлечит мои старые раны и придаст сил.
— Если это вам поможет, я готов постараться.
— Смешной маленький человек. Если ты сможешь осилить зелье третьего ранга, то уйдёшь в город сильным человеком. Твой путь будет лёгок и полон богатств.
— Помочь могучему зверю и выполнить столь сложное задание для меня столь же важно, как и обрести силу, — заверил я.
Это ровно то, о чём я мечтаю всю жизнь. Тайны, приключения!
— С чего мне лучше начать, старшая? — спросил я.
— С обретения четырёх стихий, с чего же ещё. Ты взял задание в башне, но без водной стихии его будет сложно выполнить. А без остальных стихий будет сложно выполнить остальные задания.
— Там есть и другие задания? — выделил я важное. — Как я могу освоить другие стихии?
— Не задавай глупых вопросов. Остальные острова тебе на что? Будь осторожнее на острове ветра. Старый Паул любит уносить кандидатов в небо и сбрасывать в воду. Иногда люди от этого погибают. Каменный Га стар, любит спать, но может удивить. Я давно его не видела. Тебе придётся с этим разобраться.
— Как скажете, старшая, — поклонился я. — Боюсь, это займёт много времени.
— Если не справишься за год, это никогда не произойдёт, и тогда тебе лучше уйти с островов.
— Я постараюсь, — поклонился я. — Как продвинусь, вернусь к вам.
Когда уже отошёл, в спину мне донеслось насмешливое.
— А что, про награду не спросишь?
— Награду? — остановился я как вкопанный. — Награду⁈
— Сам ты и за год не справишься, — недовольно сказала кошка. — Я расскажу тебе секреты островов и как быстрее обрести нужное. Одно условие — ты должен молчать об этом.
— Но я пришёл сюда не один…
— Я видела тех убийц, пропахших кровью. Им доверия нет. Ты помог змею, поэтому я говорю с тобой.
— Старшая, но мне будет сложно скрыть от них другие испытания, если они отправятся со мной.
— Ты испытываешь моё терпение, — махнула она хвостом сердито.
— Я согласен молчать, но, если спутники увидят, что я делаю? Это будет считаться нарушением договора?
— Пожалуй, нет, — ответила она, подумав. — Главное, сбереги мою тайну. Иначе я вас всех убью.
— А вы не очень-то добрый зверь, да? — сказал я с укоризной.
— Где ты добрых зверей видел, мальчик? Хватит тратить время впустую. Слушай, что и в какой последовательности тебе нужно будет сделать.
Спустя некоторое время я уходил из логова зверя в большой задумчивости, озадаченный и воодушевлённый. Мои догадки подтвердились. На островах хватало секретов и не все были так уж очевидны. Возможно, я бы и смог отыскать их сам, но это заняло бы неизвестное количество времени. Учитывая размеры островов… В общем, теперь известно, как сократить путь.
Похожие книги на "Мастер пилюль (СИ)", Романович Роман
Романович Роман читать все книги автора по порядку
Романович Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.