Плохое путешествие. Том 3 (СИ) - "Давление"
— Тридцать пять мечей по одному синему и десять серых за штуку.
Ну хоть чуть-чуть повыше.
— Хорошо, господин, — улыбнулся торгаш. — Но если мы с вами остановимся на одном синем, то я внезапно потеряю память и забуду, как они попали ко мне на прилавок. Просто пуф — и всё. Лица смазаны, даты напутаны. Вчера ли это было, а может, сегодня… А может, они всегда у меня были, да я только сейчас о них вспомнил? Память-то ни к чёрту, хе-хе.
Хитрый засранец.
— Ладно, договорились. — Я уже собирался скинуть тяжёлый мешок с плеча, но торговец меня остановил.
— Прошу, давайте не у всех на виду. Мне проблемы не нужны.
В общем, часть оружия удалось скинуть за тридцать пять синих монет. Очень грустно и обидно, однако настроение подняла продажа платьев Хелены. За две штуки удалось выручить аж восемьдесят монет. Знал бы, более внимательно обшарил её шкафы. Итог: после закупки провизии в дорогу у нас осталось около ста двадцати синих монет. Неплохо, но едва ли это поможет мне попасть в верхний город. Впрочем, как стартовый капитал сойдёт.
Карета вместе с телегой, Дурой и остальными пассажирами ждали нас там же, где мы их видели в последний раз. Бесилка, правда, была очень недовольна тем фактом, что я взял с собой Мавику вместо неё, но я хотел быть уверен, что если кто-то начнёт домогаться до нашего средства передвижения и извозчика, то им дадут отпор.
— Где вас носило?! Почему так долго?! — Дура скрестила руки.
— Были очень заняты. — ухмыльнулась Виктория, усаживаясь напротив. Близняшка изящно закинула ногу на ногу и принялась рассматривать свои коготки. — Дела, дела, делишки-мокришки…
— Это вам на три дня. — закинул мешок в телегу. — И… вас, кажется, было больше?
Коша виновато потупила взгляд.
— Бивень взял с собой двух парней и сбежал. Мы пытались его отговорить, господин Хью, но он нас не послушал.
— Не оправдывайся.
— Но…
— Я вас не держу, — мой голос звучал устало, но твёрдо. — Наоборот, пытаюсь помочь найти новое место. Если кто-то хочет уйти — флаг в руки. Только учтите... — я сделал паузу, давая словам проникнуть в сознание глубже, — в часе ходьбы отсюда рынок плоти. Там скупают всё, что шевелится. Буквально всё.
Я обвёл взглядом собравшихся, отмечая, как у некоторых дрогнули подбородки, а пальцы бессознательно сжали края одежды.
— Как только доберёмся до Копперхила — вы свободны. Может, ещё и работу подыщу, если повезёт. Но никаких обещаний. Выбор остаётся за вами. И так, — я указал рукой в сторону. — Если есть желающие остаться, то попрошу на выход. Через пару минут мы выдвигаемся.
Желания «сбежать» никто больше не изъявил, а значит, пришло время покинуть рынок.
— Ноздря, мы готовы. — кинул маленький мешочек с табаком демону, и тот ловко поймал его на лету.
— Ну наконец-то! — обрадовался извозчик, причём непонятно чему больше. Отъезду или тому, что может покурить. — Все готовы?
— Трогай! — скомандовал я, усаживаясь на мягкое сидение в карете.
Лошадь Дуллахана вполне могла скакать быстрее, намного быстрее грузного каргана, но нам приходилось плестись позади, потому что никто кроме Ноздри и его вонючей животины дорогу не знал. А это значило, что нашим задницам предстояло пережить очередное трёхдневное путешествие.
— Хью, смотри! — Дура ткнула пальцем в сторону того места, где раньше лежал топор Анабара. — Там ничего нет! — довольно оскалилась она.
— Ты сомневалась, что это его топор? — хмыкнул я, понимая, куда она клонит.
— Ну… не то чтобы, но да. Хотелось убедиться.
Мавика закатила глаза, скрестила руки и принялась барабанить пальцами.
— Подумаешь, топор…
Дура аж с места поднялась, видимо, желая вывалить на близняшку свой вагон аргументов, но я её остановил.
— Дело тут не только в топоре, который, судя по всему, можно причислить к легендарному оружию, но и во втором имени Дуры.
— А что с ним? — прозвучал вопрос от обеих.
— Могу ошибаться, но, как мне кажется, — я взглянул на бесилку, — Дура является дочерью Анабара.
— Оу… То есть, Анабар мой, э-э, отец? — она удивлённо захлопала глазами.
— Похоже, что…
— О-о-о! — перебила Дура меня. — Так вот что Великая имела в виду!
Тут даже Мавика не выдержала.
— Давай уже, не томи!
— Мать сказала, что с моей семейкой всегда трудно, но я тогда не поняла, о чём речь, а теперь, кажется, понимаю. Круто! Мой папка — Анабар! Хо!
— Больше никому об этом не рассказывай. — теперь уже я перебил бесилку.
— Но почему?! Может, мы тогда сможем как-нибудь попасть в верхний город?
— А может быть, нарвёмся на тех же засранцев, которые его убили.
— Тогда я их всех…
— Дура, нет. Анабар не справился, а у него четыре имени вместо двух было.
Близняшка присвистнула.
— В таком случае, как мне кажется, топор тоже лучше лишний раз не светить. По крайней мере, пока не поймём, чем нам это может грозить. И пока мы не начали это обсуждать, я бы хотела поднять другой не менее важный вопрос.
С этими словами и под хмурый взгляд Дуры, Мавика вытянула ленту из чулка, а затем подвязала волосы.
— Какой вопрос? — вскинула бровь бесилка. — Ты чего собралась делать? Хью, чего она?
Близняшка, натянув хитрую улыбку, опустилась на колени и положила ладони на мои ноги.
— Покажу один любопытный фокус.
О, я знал, что это за фокус. Она его уже показывала, когда мы были в поместье.
Бесилка тут же упала на кресло рядом со мной и погрозила пальцем.
— Учти, я буду следить! Только попробуй что-нибудь выкинуть!
— О-хе-хе, пожалуйста.
Мавика открыла рот и выпустила на волю свой длинный розовый язычок, который тут же приступил к работе. Я испытывал странное чувство наслаждения от вида того, что близняшка сидела передо мной на коленях и облизывала меня таким хитрым взглядом прищуренных глаз, словно всё было наоборот. Её язык спиралью обвился вокруг моего члена, а затем затянулся, словно хомут. Даже если я сейчас очень захотел высвободиться, у меня возникли бы проблемы.
Бесилка сглотнула, а Мавика начала плавно двигать головой. Сперва начинал движение язык, а затем она.
Я уже собирался расслабиться и откинуться в кресле, как близняшка схватила мою руку и положила себе на рог. И только после того, как пальцы крепко сомкнулись на нём, в её хитром взгляде появилась нотка удовлетворения.
Возбуждение нарастало в геометрической прогрессии вместе с темпом её работы. Дура, наблюдающая за происходящим, заметно задышала чаще, и вскоре моя вторая рука оказалась втянутой под её одежду, в то время как сама бесилка принялась теребить собственную грудь.
К привычному скрипу рессор и грохоту колёс добавились новые звуки — приглушённые стоны, влажное причмокивание и учащённое дыхание, сливающиеся в откровенную симфонию.
Мавика очень хорошо чувствовала, когда нужно ускориться и, к моему несчастью, когда замедлиться. Она буквально издевалась, дразнила, пока до меня не дошло, что можно взять её за оба рога. И вот тогда я начал насаживать её голову в нужном мне темпе.
Дуру это завело ещё сильнее. Судя по тому, как сжались её мышцы, вид того, как я насильно имею рот близняшки, ей дико нравился. Впрочем, и Мавика, похоже, получала от этого удовольствия не меньше.
— Угх…
В момент пика близняшка нарочно подалась назад, но лишь для того, чтобы я натянул её как можно сильнее, буквально по самое горло. Слева от меня так же довольно забила ногой Дура.
— М-м-м… Скажи честно, Хью, — Мав плюхнулась обратно на своё кресло и деликатно протёрла губки мизинчиком. — Ты скучал по этому.
— Что это вообще было?! — возмутилась бесилка. — Какой-то неправильный секс!
— О-о-о, да-а-а… — протянула Мавика и ухмыльнулась. — Наверное, тоже хочешь попробовать? А дочери Анабара не стыдно будет на коленочках постоять?
— Ой, иди в щель, — фыркнула Дура и отвернулась.
В общем, рынок владыки Маммона мы покидали в приподнятом настроении. Всё у нас получилось, всё у нас удалось.
Похожие книги на "Плохое путешествие. Том 3 (СИ)", "Давление"
"Давление" читать все книги автора по порядку
"Давление" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.