Ведьмин кот (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт"
— Ничего хорошего, — пожал плечами Стас. — Все, кто ее обижал, очень сильно об этом пожалели, а заодно досталось и невиновным людям. Грустная история, в общем.
— И весьма поучительная, — ровно отозвался клирик. — Для мира, в котором, как вы утверждаете, не существует колдовства, такая осведомленность выглядит довольно странной.
— Так у нас настоящего колдовства нет, а историй про него — сколько угодно! — возразил Стас, но тут они свернули к небольшому домику в конце улицы, и Ева-Лотта толкнула калитку, не без труда ее открыв.
— Что за люди… — пробасил Йохан, неодобрительно глядя на покосившиеся столбики и калитку, которая держалась на честном слове. — Тут работы — свечка сгореть не успеет, как все сделаешь! А они мимо ходят, и душа не шевелится? Эй, милая фройляйн, у тебя топор с молотком-то есть? Или тоже соседи уволокли?
— Одолжили, — виновато улыбнулась Ева-Лотта, придерживая калитку, чтобы все вошли. — Месяца два назад взяли, да так и не вернули пока. Ничего страшного, все равно она не запирается. Вот сюда проходите, сделайте милость.
Патермейстер первым свернул за угол дома, на ходу осенив себя крестным знамением. За ним — капитан и Стас. Рейтары остались во дворе, только Йохан увязался следом, бурча, что сразу видно, мужчины в доме нету. Вот здесь бы поправить, а это приколотить надо, а здесь выкопать… И хорошо бы выдернуть ноги Гансику, который в женихи лезет, а сам только в трактире сидеть и умеет… И руки тоже, раз он ими не пользуется. Да и голова, если подумать, такому ни к чему.
— И где ваше чудовище? — осведомился Моргенштерн, стоя между аккуратных грядок, уходящих вдаль, к нескольким разлапистым деревьям и заваленному частоколу. Огород у Евы-Лотты был здоровенный и содержался бы в полном порядке, если бы по некоторым грядкам не прошло стадо слонов. Ну или заботливых соседей, что даже хуже. — Я правильно понимаю, что вы его сотворили с помощью морока и сделали привязку на определенное действие?
— Так и есть, герр патермейстер, — подтвердила Ева-Лотта. — Если чужой человек зайдет и сорвет что-нибудь без спроса, тут он и покажется.
— Что ж, герр Ясенецкий, вы желали помочь? — осведомился Моргенштерн и великодушно разрешил: — Действуйте!
Стас радостно осмотрелся, прикидывая, что здесь можно тронуть, чтобы не причинить большего ущерба, чем нанесли добрые односельчане.
— Пойди, муженек, к ведьме, нарви у ней в саду зеленого рапунцеля, — процитировал он. — Между прочим, этот момент меня даже в детстве возмущал! Ну нету у тебя денег, чтобы жене зелени купить, так попроси по-хорошему, отработай как-нибудь! Не-е-ет же, сначала лезут воровать, а потом удивляются, что с этого начинаются всякие неприятности…
Определившись с целью — аппетитным кустиком салата, он наклонился и решительно сорвал кудрявый листочек. Рядом потянулись к шпалере зеленого горошка капитан и Йохан.
Земля дрогнула. Стас от неожиданности даже присел, уронив салат. Эт-то что за спецэффекты?
Земля дрогнула снова. И снова. Так ритмично, как будто… как будто под чьими-то шагами. Да для такого эффекта и правда нужен слон, не меньше!
Стас глянул на инквизитора, тоже сорвавшего гороховый стручок, и шепотом уточнил:
— Вы это чувствуете?
Моргенштерн сосредоточенно кивнул.
— Матерь божья… — медленно проговорил капитан, не тронувшись с места, но уронив руку на палаш.
Земля продолжала сотрясаться все чаще, и Стас признал, что испугаться тут очень даже есть чего! Днем еще ладно — видно же, что кусты не качаются! А вот ночью… Так, но тетка описывала адских тварей, а не землетрясение?
Адская тварь, здоровущая, как пони, возникла мгновенно, то ли раздвинув кусты смородины мощным приземистым телом, то ли просочившись сквозь них. Только что не было — и вот она! Словно ответ на его мысли! И никакое другое определение к ней настолько хорошо не подходило.
Следует признать, описала тетка тварь с точностью истинно немецкой, и неважно, что вокруг Австрия! Длинное вытянутое рыло с хищно шевелящимся черным носом, маленькие злобные глазки, клыки, сделавшие бы честь саблезубому тигру — и, в самом деле, иглы на спине, густые, как щетка, длиной… да, пожалуй, не меньше, чем палаши господ рейтаров, острые даже с виду!
Тварь копнула землю когтистой передней лапой, открыла пасть и дохнула такой невыносимой вонью, что глаза заслезились.
«Вот тебе и милая девочка, — растерянно подумал Стас. — Это ж Хагрид в юбке! Где она эту тварь взяла и где прятала? А кормила-то чем?! Может, если хорошо поискать, у нее тут Азаг-Тот под кроватью найдется? То есть Арагог… а, какая разница!»
— Ух ты, ежик! — радостно завопил Йохан. — Прямо как из песенки! Ути, милый какой!
Милый? Милый?!
— Это твой ручной еж, девица Ева-Лотта? — пару мгновений спустя услышал Стас абсолютно спокойный голос инквизитора.
Так, погодите, еж?! Вот это вот?!
— Не совсем, — призналась ведьмочка с явным смущением. — Он у соседей в стогу зимовал, и его весной вилами нечаянно пырнули, а я раненого подобрала и выходила. Он и прижился, мышей вот ловит. Но на руки не идет и в доме жить не хочет…
— Еж?! — повторил Стас, вглядываясь в чудовище, которое… словно бы уменьшилось?
И морда уже не казалась такой злобной и ужасной, и колючки на глазах сдувались… Адская тварь стремительно превращалась в самого обычного ежика, который стоял под кустом смородины и сосредоточенно нюхал воздух, дергая длинным мохнатым носом с трогательной мочкой. Натурально, ежик!
Присев, Ева-Лотта осторожно подхватила ежа под пузико и подняла перед собой. Еж недовольно фыркнул и свернулся в колючий комок, который девушка положила в передник, прихватив его за краешки.
А Стас с некоторым смущением вспомнил залихватскую песенку, которая так неожиданно оказалась кстати. Да уж, на такого ежа точно никто не покусился бы с неприличными намерениями!
— Ежик — зверь нужный, — убежденно заявил Йохан. — Он мышей и змей ловит, а еще слизняков жрет. И жетона ему не надобно, потому как никакой демон в него не вселится! У батюшки цельная ежиная семья при мельнице живет, и всем пропитания хватает. Эх, жалко, таких здоровенных ежей в самом деле не бывает! Мы бы его при капитуле поселили! А что, если маленький еж может целую гадюку загрызть и сожрать, так с большим, глядишь, и на оборотня ходить можно!
— Упаси Господь… — сдержанно ответил герр патермейстер, почему-то не приходя от этой идеи в восторг. — Еще нам ежей размером с теленка не хватало. Что ж, в этой части расследование завершено. Еж — честная божья тварь, приносящая пользу, посему его содержание полностью оправдано и наказанию не подлежит. Что касается морока, то закон не запрещает охранять свое имущество от воров и прочих негодяев. И хотя здоровью некоего Михеля был нанесен вред посредством испуга, означенный Михель первым совершил преступное деяние, покусившись на плоды чужого труда.
— Иными словами, не приперся бы в чужой огород за редиской, остался бы целым и здоровым, — подытожил капитан. — Только вот про ежика рассказать придется, герр патермейстер. А как только расскажем, так местный люд его сразу бояться перестанет. И тогда здесь хоть капканы ставь — не поможет. Все вынесут, что еще вытоптать не успели. Мы-то уедем, а ей здесь жить…
— Я об этом как раз думаю, — помолчав, ответил Моргенштерн и внимательно посмотрел на Еву-Лотту, которая так и держала ежа в переднике. — Скажите, фройляйн, вы очень дорожите возможностью остаться в Дюневальде?
— Простите, герр патермейстер? — недоуменно посмотрела на него девушка.
— Как верно заметили мои спутники, вам придется нелегко, когда мы уедем. Полагаю, долг вашей приемной матушки получится признать выплаченным, посчитав компенсацией за утраченные инструменты и не полученную прибыль. Украденные вещи вам тоже вернут, если это еще возможно. И насчет намерения выдать вас замуж я могу поговорить со старостой. Уверен, мне удастся убедить его отказаться от этой мысли. Но в целом, даже с орденской лицензией, вам придется как-то ладить с односельчанами, которые ничего не забудут и вряд ли простят. Увы, люди так устроены, что свою вину признавать не любят, перекладывая ее на тех, кого сами же и обидели. Пока еще сюда назначат нового патермейстера, пока он примет дела… В связи с этим у меня имеется для вас предложение. — Моргенштерн помолчал и продолжил, так же пристально глядя на юную ведьму, которая слушала его завороженно, даже рот немного приоткрыла совсем по-детски: — Не хотите ли вы поступить на службу в Орден? А если точнее, то в капитул, которым я имею честь управлять. Ваши способности лежат в области целительства, это нам идеально подходит. Жалование — двадцать талеров в месяц, кров и стол за счет Ордена. И, конечно, в любой момент, как пожелаете, вы можете покинуть капитул, если найдете другое место или, скажем, выйдете замуж…
Похожие книги на "Ведьмин кот (СИ)", Арнаутова Дана "Твиллайт"
Арнаутова Дана "Твиллайт" читать все книги автора по порядку
Арнаутова Дана "Твиллайт" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.