Mir-knigi.info

День, когда пропали ангелы - Смакер Шон

Тут можно читать бесплатно День, когда пропали ангелы - Смакер Шон. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Той ночь мне приснился еще один сон.

Я играю с отцом в прятки на нашей ферме. Я очень маленький – около четырех или пяти лет. С кухни доносится папин голос, ведущий отсчет: «Один, два, три, четыре, пять…»

Он все считает, а я поднимаюсь по ступенькам. В коридоре я останавливаюсь, глядя на двери: дверь в конце ведет в ванную, та, что рядом, – в спальню родителей. Моя комната посередине, свободная гостевая – справа. Это ни день и ни ночь. Может, ранний вечер. Призрачный свет брезжит в окнах и в щелях под дверями.

«Двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять, двадцать шесть…»

Отец продолжает считать, а я никак не могу решить, где спрятаться. Обычно я бегу к маме, но внезапно мне снова оказывается двенадцать лет, и я вспоминаю, что она умерла. Бежать не к кому, а отец вот-вот придет меня искать. Грудь стискивает ужасное чувство, что укрыться негде и никто не придет на помощь.

«Тридцать восемь, тридцать девять, сорок…»

Я забегаю в пустую спальню и смотрю в окно. На углу церкви снова и снова мигает и гаснет уличный фонарь. Справа раскачиваются на ветру ветки дерева. Темнеет, и над восточным хребтом сверкает молния.

«Сорок восемь, сорок девять, пятьдесят. Кто не спрятался, я не виноват!»

Тишина…

Я жду. Отец, наверное, ищет на первом этаже. В комнате слышно, как он меня зовет.

– Сэм, ты здесь? А может, там?

Раздаются его шаги по ступенькам – один за другим. Я озираюсь, пытаясь отыскать укрытие, но в комнате – в моем сне – нет мебели, поэтому я просто встаю за дверью. Придется дать отцу меня найти, решаю я, но тут происходит нечто странное.

– Где же ты, Сэм? – выкликает голос.

Только это больше не папин голос. Это мистер Джинн.

Я бросаюсь к двери на чердак. Та – удивительное дело! – не издает ни звука. Я взбегаю по лестнице и прячусь среди ящиков. Голос снова зовет меня, на сей раз – в пустой комнате.

– Сэм, где ты? – певуче спрашивает он. Я точно знаю, это старик. – Я пришел отдать должок!

Я заползаю еще глубже. Снаружи грохочет гром. На чердачной лестнице раздаются шаги.

А затем, внезапно, как бывает только в снах, я оказываюсь на нашем дубе. Стою высоко на ветке и тянусь за плодом. Снизу на дерево карабкается мистер Джинн и хватает меня за ногу. Как только ему удалось взобраться так далеко? Он такой большой, а ветки тонкие. Он ловит меня за пятку, и ногти старика впиваются глубоко в кожу.

– Плод тебе не принадлежит! – говорит он и вдруг превращается в Амарока.

Тут мы оба падаем – долго, проваливаясь сквозь ветки, а потом я ударяюсь о зеленую траву и наконец просыпаюсь.

* * *

– Покорми ягненка и беги обедать! – крикнул сверху, с сеновала, отец.

Я подметал проход внизу и слышал, как он и мистер Теннин вышли наружу через заднюю дверь сеновала, что находилась аккурат вровень с холмом. Большая дверь c отдаленным грохотом закрылась за ними, и воцарилась тишина.

Я поставил метлу в угол, прислонив к деревянной стене. Подметая, я поднял пыль в воздух, и в лучах солнца кружились мириады частичек, подобно множеству планет.

Взяв бутылку с молоком, я отправился к стойлу ягненка. Тот бросился на изгородь и жалобно заблеял. Я улыбнулся ему и потрепал по макушке, а малыш попытался ухватить меня за палец, решив, что это тоже соска.

Прислонившись к ограде, я стал кормить ягненка. Тот яростно махал коротким хвостиком из стороны в сторону и дергал головой, чтобы молоко текло быстрее.

Я вспомнил о маме, чуть не расплакался и разозлился на себя за постоянное плаксивое настроение. Но не думать о ней я был не в силах. Я вспоминал наш последний день и то, как она привезла меня домой с тренировки, как остановилась и разрешила взять кота, как в бурю карабкалась на дерево, чтобы меня спасти…

Чем больше я вспоминал, тем сильнее становилась боль. Тем сильнее и искреннее я верил – мне нужно Древо Жизни.

В голову пришла еще одна мысль: я понял, у кого Древо. Абра. Это должна была быть Абра!

У кого еще имелся к нему доступ? Кто знал, что это за росток? Только она.

В душе забурлила знакомая тьма. И как я раньше не догадался? Конечно, древо у Абры! Наверное, она еще до моего возвращения поняла, что это, взломала замок или воспользовалась запасным ключом и забрала росток. Абра спрятала или уничтожила его!

Уничтожила!

Ягненок еще не допил, но в припадке раздражения я отнял бутылку и убрал на полку. Развернулся и увидел сзади мистера Джинна – тот стоял в луче света, окруженный плывущими пылинками. Рядом с ним, пригнувшись к тени, почти не помещаясь в амбар, затаился Амарок.

В противоположном углу что-то мелькнуло – через ограду проскользнул Икар и спрятался во мраке.

Я снова посмотрел на мистера Джинна и Амарока, но не испугался. Почему не испугался? Я не знал, но мне было наплевать.

– Абра забрала Древо, – объяснил я, – и где-то его спрятала.

– Я не удивлен, – кивнул мистер Джинн, – совершенно не удивлен!

– Она скоро придет. Спросить ее об этом?

Мистер Джинн на мгновение задумался.

– Нет. Пока не стоит. Не тревожь спящую собаку…

Он посмотрел на Амарока, который не отводил от меня глаз, словно ждал, когда мистер Джинн отдаст ему приказ броситься. Зверь шагнул вперед, оскалив зубы. С нижних клыков свисала слюна.

– Не волнуйтесь, – сказал я. – Мистер Теннин поможет найти мне недостающие элементы. Поможет нам их найти.

– Неужели? – удивился мистер Джинн. Весть его определенно обрадовала. – Мистер Теннин? Какой приятный сюрприз…

Похоже, он был доволен, а я никак не мог взять в толк: чем, Древо же оставалось у Абры. Почему старик больше не волновался? Сам я волновался очень сильно!

– Мы ведь не опоздали, правда? Еще можно воскресить маму?

– Сэм, – отозвался мистер Джинн, – если мы добудем Древо Жизни, больше никогда не будет поздно.

Он развернулся и пошел прочь, Амарок попятился за ним, пригнувшись, чтобы не задеть низкие перекладины сеновала, но не успел зверь отойти далеко, как его образ размылся, стал неузнаваемым и слился с полуденными тенями в углах амбара.

– Что же мне делать? – вслух вопросил я, потрясенный свалившимся на меня грузом.

– Продолжать в том же духе, – громко посоветовал старик, не потрудившись обернуться. – Найди остальные элементы и принеси все мне.

Раздался скрип – открылась дверь сарая – и мистер Джинн напоследок крикнул:

– Никогда не поздно!

Я сел на пол. Меня трясло. Я зажмурился и прислонился затылком к стене. Почему все перевернулось с ног на голову? Зачем маме нужно было умереть? Почему я должен принимать такие решения самостоятельно?

Открыв глаза, я увидел в дальнем конце амбара распахнутую дверь и Абру, идущую по проходу.

– Привет, – сказала она.

Я смотрел на нее и гадал: правда ли Древо у нее?.. Неужели возвращению мамы мешает только моя подруга?

– Привет, – отозвался я.

– Как дела? – спросила Абра.

– Нормально. Мистер Джинн был здесь.

– Правда? Он приходил сюда?

– Ага, еще как приходил.

– И что сказал?

– Велел найти все элементы, а уж он позаботится об остальном.

– Так, значит, Древо у него… – задумчиво произнесла Абра.

– Что?

– У мистера Джинна. Мы были правы, – кивнула она, словно ей вдруг все стало ясно. – Древо у него. Иначе почему он не волнуется о том, что ты его не раздобыл? Он даже не заставляет тебя его искать! Вспомни, ведь раньше он без конца допрашивал тебя о Древе!

Мне хотелось завизжать. Закричать на Абру, сказать, что она врунья и ужасная подруга, раз ей хочется оставить мою маму лежать под землей в холодной, сырой могиле. Но тьма внутри меня почему-то владела мной сильнее, чем обычно, и требовала промолчать.

И я повиновался.

– Наверное, так и есть, – только и ответил я.

– Мама сказала, что отвезет нас на ярмарку, но на час, не больше.

– Тогда давай поищем каменную чашу, – предложил я, а затем встал и прошел мимо Абры к выходу.

Перейти на страницу:

Смакер Шон читать все книги автора по порядку

Смакер Шон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


День, когда пропали ангелы отзывы

Отзывы читателей о книге День, когда пропали ангелы, автор: Смакер Шон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*