Падение богини - Медведева Анастасия "Стейша"
Глава 4. Цена знания
Спустя несколько дней Юнь Юнь спешила на занятие к госпоже Розе, поскольку была задержана портнихами, опоздавшими на примерку. Ли Сянь убеждала девушку, что они смогут уложиться в выделенное время, однако по какой-то причине портнихи не угодили управляющей, с которой Юнь Юнь старалась не пересекаться ни днём, ни ночью после неудачной попытки продажи сластолюбивому жениху, и та долго не впускала работниц внутрь…
Юнь Юнь переживала, что своей задержкой может оскорбить талантливую куртизанку, потому торопилась как могла. Но не успела войти в главный зал, где проходили занятия танцами, как мимо неё промчался некто, чья скорость и сила едва не сбили девушку с ног! Поскольку направлялся этот некто в тот же зал, что и Юнь Юнь, ученица Великолепных Цветков привела себя в порядок и открыла дверь, чтобы увидеть… разноцветные слои шелка, летящие по сцене в завораживающем вихре!
Не успела Юнь Юнь поразиться красотой зрелища, как шёлковый вихрь остановился, и девушка смогла рассмотреть в его центре высокого стройного юношу и госпожу Розу, повисшую на его шее! Не зная, следует ли ей обнаружить себя и поприветствовать наставницу, Юнь Юнь сделала нерешительный шаг вперёд – юноша опустил госпожу Розу на пол, убрал руки с её талии и, схватив за запястье, помчался к лестнице на второй этаж.
Юнь Юнь не могла определиться – следовало ли ей окликнуть беглецов или нужно было дать им время для приветствий: совершенно точно эти двое были близки друг к другу и встретились впервые после долгой разлуки. Однако время на занятие стремилось быть утерянным безвозвратно! Потому ученица решила подняться в покои наставницы и уточнить, как долго ей нужно будет подождать?..
Комнаты госпожи Розы располагались на третьем этаже, фактически опустевшем к полудню: лишь госпожа Орхидея позволяла себе оставаться в покоях до самого вечера. Но её комнаты находились в противоположной стороне, через пролёт над главным залом. Юнь Юнь поднялась и прошла в сторону приоткрытой двери… Она ещё ни разу не бывала в этой части здания и ни разу не посещала госпожу Розу на её территории.
Из комнаты раздавались странные звуки – рваного дыхания и приглушенных стонов. Их сбитый ритм наряду со звуком хаотичного движения и летящих на пол вещей заставил Юнь Юнь ощутить внутри нечто неопознанное, но тревожное и заставлявшее стоять на месте, продолжая прислушиваться… А когда в проеме двери показался полуобнаженный мужской силуэт с красивым подтянутым телом, Юнь Юнь резко схватилась за покрасневшие щёки. Подернутое страстью красивое лицо, узкая талия при широкой спине и сильных руках, способных оторвать от пола тело куртизанки – словно то было легким, как пёрышко – и забросить его на кровать, чтобы тут же накрыть собою и затянуть в чувственный порывистый поцелуй… всё это зрелище так взволновало Юнь Юнь, что она невольно закрыла рот рукой, ещё не до конца понимая собственные реакции. А затем резко отвернулась, чтобы встретить взгляд госпожи Азалии.
– Что ты здесь делаешь? – прозвучал строгий вопрос.
– Жду госпожу Розу на урок танца, – совсем тихо отозвалась Юнь Юнь.
– Тебя зовёт хозяйка. Поторопись, – велела госпожа Азалия и проследила за тем, как ученица убегает в сторону лестницы на второй этаж.
А сама подошла к проёму двери и, не входя в покои, громко произнесла:
– Не советую делать то, о чём потом пожалеешь.
Госпожа Роза не заставила себя ждать и появилась в проёме в одном нижнем платье и с распухшими от поцелуев губами.
– Я никогда не стану жалеть о чём-то подобном: средний возраст моих гостей в Доме Наслаждений равен половине века – тебе ли не знать? – с мягкой и при этом непреклонной улыбкой ответила она. – Что касается Ло Чжэна, он вернулся в город на один день, и я не планирую терять время!
– Я говорю не о твоём времяпрепровождении, а о расстановке приоритетов, – бросила той госпожа Азалия и, даже не взглянув на полуобнаженного юношу за спиной прекрасной куртизанки, развернулась, чтобы уйти.
– Ваши бесконечные соревнования с Орхидеей меня не касаются. Я вообще не обязана в этом участвовать! – бросила ей в спину раздосадованная Роза.
– Ты сама согласилась на участие – никто тебя за язык не тянул, – не оборачиваясь, отозвалась госпожа Азалия. – И сегодняшний урок ты должна была провести, а потом до вечера заниматься всем, чем хочется.
– Ты только что отправила Юнь Юнь к хозяйке: я прекрасно слышала ваш разговор! Так что не надо делать вид, что я лишила её каких-то знаний! Тем более, эта девчонка вряд ли вообще сможет понять, что я пытаюсь до неё донести!
– Эта девчонка талантливее нас всех вместе взятых, и, думаю, ты это видишь, как никто другой. Я не удивлюсь, если спустя полгода она станет Великолепным Цветком. И лишь тебе решать – будет ли этот цветок твоим другом… – Госпожа Азалия оглянулась и встретилась с госпожой Розой взглядом. – или… врагом.
Юнь Юнь в этот момент как раз входила в помещение, где останавливалась хозяйка, когда посещала Дом Наслаждений. Эта старая женщина продолжала пользоваться косметикой и наносить румяна и помаду на своё морщинистое лицо, однако никто из местных обитателей не посмел бы высмеять эту её привычку. Хозяйка была бывшей куртизанкой, сумевшей выкупить и себя, и это здание в придачу – такой востребованной она была в своё время! Но с тех пор, как в её жизни появился сын, не способный передвигаться самостоятельно, заботы об источнике дохода ушли на второй план… Никто не знал, кто был отцом ребёнка. Никто даже не задавал вопросов, как у женщины в преклонном возрасте в принципе мог появиться сын – а ведь хозяйке на тот момент уже было сорок пять лет! Причиной подобной тишины стали суровые наказания за распускание сплетен с последующей перепродажей работников в бордели или менее известные Дома Удовольствий. В городе Потерянной Луны последние отличались от борделей наличием двух-трёх более-менее одаренных куртизанок, способных развлечь гостей не только своим телом, но и приятной беседой. Домами Наслаждений же здесь назывались заведения, где все куртизанки имели ту или иную степень одаренности, а лучшие из них способны были своим мастерством посоревноваться с наложницами из императорского гарема!
Юнь Юнь побаивалась хозяйки: она ещё ни разу не сталкивалась с ней с тех пор, как стала ученицей куртизанок. И не знала, как та отнесётся к подобному повороту в судьбе принятой ею служанки. Поэтому, едва переступив порог комнаты после получения приглашения войти, она тут же опустила взгляд, склонила голову и сложила ладони в уважительном жесте приветствия, которому была обучена госпожой Азалией ещё в первые дни ученичества.
– Подними голову! – прозвучал властный и немного хриплый голос.
Юнь Юнь не осмелилась ослушаться и встретила взгляд хозяйки – всё такой же цепкий и недоверчивый, как и в их первую встречу.
– Платье куртизанки идёт тебе больше одеяний служанки. Хоть тут не прогадали, – произнесла хозяйка и выпустила струю едкого дыма, подслащённого какой-то приятной травкой.
Удивительно, но выносить этот запах было проще, чем тот, который источали курительные трубки большинства посетителей Дома Наслаждений, – а им был пропитан весь зал.
– Благодарю за возможность, – ответила Юнь Юнь, не зная, что ещё можно сказать.
– Как проходит твоё обучение? Какими навыками ты уже овладела? – проходя по комнате, поинтересовалась хозяйка и остановилась около юноши в кресле на колесиках… он вновь был здесь, и Юнь Юнь вновь не знала, как на него реагировать.
Она впервые видела подобное проявление болезни, хотя успела насмотреться на прокаженных на улице, когда отправлялась за едой для служанок.
– Успехи этой ученицы скромны. Я продолжаю осваивать этикет, разучиваю первую мелодию на цине, пытаюсь запомнить песню госпожи Орхидеи и занимаюсь с госпожой Розой, осваивая танцевальные навыки, – вежливо ответила Юнь Юнь, стараясь смотреть лишь на высокую хозяйку и не опускать взгляд на дремавшего в скрюченной позе юношу в кресле.
Похожие книги на "Падение богини", Медведева Анастасия "Стейша"
Медведева Анастасия "Стейша" читать все книги автора по порядку
Медведева Анастасия "Стейша" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.