Адвокат Империи 12 (СИ) - Фабер Ник
Шаги приближались. Всё ближе и ближе. Луч фонаря скользнул по двери.
— Да, — услышал я голос с той стороны. — Да, Дэнни, я почти дошёл. Сейчас проверю.
Паша приподнял пистолет, явно готовый использовать оружие. Чёрт, он ведь реально собирается убить охранника, если тот попытается зайти внутрь.
— Ты что творишь⁈ — зло зашипел он, когда я неожиданно вывернул руку из его хватки. Как раз в тот момент, когда шаги остановились прямо перед дверью.
Сделав два коротких шага, взялся за ручку и спокойно открыл дверь, оказавшись нос к носу со стоящим по ту сторону охранником. Для него всё случилось настолько неожиданно, что он едва не отпрянул назад. Его левая рука сжимала крупный фонарик, а другая тут же метнулась к висящей на поясе рации.
Но я оказался быстрее.
— Всё в полном порядке, — сказал я по-английски, глядя ему в глаза. — Передай, что просто замок сбоит и ты никого не видел, а затем уйди отсюда.
Мужик на мгновение застыл, после чего медленно достал рацию и со спокойным лицом произнёс:
— Всё в норме. Наверно, просто замок сбоит.
— Точно?
— Да, уверен. Тут никого нет.
— Ладно. Давай, спускайся. Тони уже заказал пиццу.
— Да, — с абсолютно спокойным выражением сказал охранник, глядя на меня так, словно я был пустым местом. — Сейчас спущусь.
Развернувшись, он сунул рацию в карман и спокойно направился прочь по коридору.
Позволив себе облегченно выдохнуть, я закрыл дверь и встретился глазами с трудом скрывающим удивление Пашей.
— Что? — спросил я его.
— Ты чё сейчас сделал? — не удержался он от вопроса.
— Секрет фирмы, — бросил я. — Пошли, у нас куча работы.
И, следуя своему же совету, направился по коридору туда, где находился архив.
Ладно, не самый умный ход, но, думаю, что тут он был оправдан. Уж точно лучше убийства. А о том, что Меньшиков знает про мой дар, я уже не сомневался. Впрочем, имелась и ещё одна причина. Я хотел убедиться в том, что мои способности всё ещё работали. Как это не удивительно, но сейчас всё сработало именно так, как должно. Никаких проблем.
Тогда почему они не сработали с Киршоу? Отличный вопрос. Знать бы ещё ответ на него…
— Наконец-то, —проворчала сидящая за рулём девушка. — Какого дьявола вы там так долго делали…
— Поехали, — приказал я, перебив её и забираясь на заднее сиденье.
Паша забрался в машину следом за мной, и его напарница тут же завела двигатель. Припаркованный в двух кварталах от здания, где мы провели почти четыре часа, неспешно тронулся, выехал на дорогу и поехал прочь от центра.
— Удалось найти что-то? — сонно спросила Лора, которая задремала в ожидании нас.
— Ты даже не поверишь, — покачал я головой, передавая ей папку.
Девушка нахмурилась и принялась рассматривать найденные мною документы. Примерно через пять секунд, как она поняла, что именно сейчас лежало в её руках, её глаза распахнулись от удивления.
— Но… как же… это же…
— Ага. Оригинал трастового договора, — кивнул я.
— Но Томас же сказал, что он пропал! — воскликнула шокированная девушка. — Он сказал нам…
— Лора, эти документы хранились в архиве, — сказал я ей, сам до сих пор не веря в то, что мы действительно нашли эти бумаги. — Они просто лежали на полке.
Всё началось с проверки журнала регистрации входящих документов. Я просмотрел все записи, которые там были сделаны за последние месяцы. Каждую строчку. На первый взгляд мне казалось, что это глупая затея. Если кто-то задумал скрыть документы и выставить Анну из принадлежащего ей же траста, то первым делом нужно было замести все следы, которые могли привести к бумагам.
Но этого не просто не сделали. Такое ощущение, что этого даже не собирались скрывать. Там находились все записи о переданных документах. Даже копия трастового договора, платёжные поручения, книга регистрации бенефициаров. Вообще всё! Сейчас эти бумаги находились у меня в руках и я до сих пор не знал, плакать мне или смеяться. Впрочем, оставлять их там я не собирался. Эдвард Харроу уже один раз положился на своего друга в попытке скрыть документы и операции от своей семьи. И ошибся. Повторять его прокол я не собирался.
О! Там было и кое-что ещё.
— Листай дальше, — сказал я ей. — Это я тоже прихватил с собой. На всякий случай.
Она тут же принялась перебирать бумаги, пока не добралась до одного из последних листов.
— Что за чушь?
— Забавно, да? — спросил я. — Представь, как я сам удивился, когда на неё наткунлся.
— Но… но он же сказал нам, что никогда не получал её, — растерянно произнесла Лора, глядя на доверенность от Эдварда Харроу на имя Томаса Киршоу и подписанная ими обоими. — Это… это же всё меняет, — пробормотала Лора, одну за другой переворачивая страницы и читая текст под светом включенного на телефоне фонарика. — Теперь мы сможем доказать, что траст действительно принадлежит Анне!
— Ну, тут есть нюанс, — покачал я головой. — Мы, скажем так, получили их не совсем законно. Если судья на их стороне, то он сразу же отмахнётся от них, как от недопустимых доказательств и…
— Нет! — воскликнула она. — Смотри.
И указала мне на одну из страниц. Наклонившись к ней, я рассмотрел, что именно она имела в виду. Сначала я не придал этому значения, в первую очередь обратив внимание на подписи Эдварда, Анны и самого Киршоу внизу документа.
А стоило бы. Под подписью Эдварда стояла печать. Сначала я принял её за регистрационную марку фирмы, но сейчас уже начал понимать, что немного ошибся. Она частично задевала подпись самого Харроу и выглядела как-то знакомо.
— Герб?
— Да, — с улыбкой кивнула Лора. — Герб рода Харроу. Эта печать принадлежала Эдварду! Она доказывает, что документ был подписан его рукой.
Спорно, конечно, но в Империи аристократы тоже порой использовали хитрого вида печати в качестве своеобразной подписи.
— Они всё ещё могли бы оспорить оригиналы без подписей, но с этим они ничего не смогут сделать, — уверенно заявила она. — Вячеслав сможет ввести их в дело через аффидевит!
Ну, это вариант. Показания данные в письменной форме и под присягой должны быть учтены судом. Даже в том случае, если происхождение наших улик имеет… несколько скользкий характер, скажем так.
— А суд уже не сможет не принять письменное заявление, данное под присягой, — закончил я за неё, доставая телефон.
Нужно позвонить Молотову. Надеюсь, что он ещё не спит. Набрав номер, принялся ждать ответа.
— Да?
— Это я. Мы нашли документы. Все, что необходимо…
— Все?
Я даже нахмурился.
— У вас такой тон, будто вы вообще в нас не верили, — немного капризно сказал я ему.
— Ну, после всего случившегося не думаю, что ты обвинишь меня в излишнем скепсисе, — произнёс он. — Значит, оригинал у вас?
— Да, и это странно. Он хранился у них. Причём так, будто так и должно быть…
— Так и должно было быть… — начал Молотов, но я его перебил.
— Только не в ситуации, когда старый друг Эдварда откровенно врал нам в лицо, а потом нас едва тут не утопили. Вячеслав, это какая-то ерунда. Если Киршоу заявил, что никогда не получал доверенности от Эдварда, то почему он не избавился от оригиналов документов?
На этот вопрос у Молотова ответа не было. Да и у меня тоже, если честно. Вообще вся эта ситуация выглядела как какой-то безумный и совершенно нелогичный фарс, в котором сам чёрт ногу сломит.
— Да, — не стал спорить со мной Молотов. — Это действительно странно.
Такой ответ звучал как-то… глупо, если честно. С другой стороны, в сложившихся обстоятельствах я его не виню.
— Ладно, — я вздохнул и устало откинулся на спинку кресла. — Мы сейчас поедем в аэропорт. Но у нас после купания проблема с документами и…
— Не переживай насчёт этого, — сразу же сказал Молотов. — Я договорюсь с Ричардсом, и он подготовит всё, чтобы вы могли вылететь без проблем.
— Главное, чтобы по прилету проблем не возникло…
Похожие книги на "Адвокат Империи 12 (СИ)", Фабер Ник
Фабер Ник читать все книги автора по порядку
Фабер Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.