Мастер невезения (СИ) - Рудин Алекс
— Я вызвал сюда целителя, — сообщил я. — Он сделает всё, чтобы вылечить вашего сына, и не возьмёт с вас денег. Если понадобится, я сам оплачу лечение.
Глаза Олега удивлённо раскрылись. Он смотрел на меня, как на деда Мороза.
— Видите, его сиятельство готов вам помочь, — вмешался Зотов. — Вы скажете, где искать Кошкина?
— Где его искать? — внезапно взорвалась Наталья Александровна. — А я откуда знаю? Он то появляется, то исчезает. Пропадает именно тогда, когда он нужен больше всего! Где он был, когда Олег заболел? На каторге, он попал туда после неудачной кражи!
— Вы написали ему о болезни сына, и он сбежал? — догадался я.
Зеленина в отчаянии сверкнула глазами.
— А что я должна была делать? У нас не было денег, а мальчику становилось всё хуже.
— Кошкин раздобыл денег, и вы смогли заплатить артефактору, который изолировал дом от магии, — кивнул я. — Но этого мало.
— Это всего лишь отсрочка, — устало сказала Наталья Александровна. — Говорят, в Пруссии есть профессор, который может помочь Олегу. Но как до него добраться? Сколько придётся ему заплатить?
В её голосе звучала такая тоска, что я вздрогнул.
— Да не доберётесь вы до Пруссии с крадеными деньгами, — безжалостно сказал Зотов. — На границе вас схватят. Передайте Кошкину, чтобы перестал валять дурака и сдался. А я подумаю, как вам помочь.
— Я не знаю, где он, — прошептала Наталья Александровна. — Сидор знал, что рано или поздно вы придёте за ним, и не говорил, где прячется.
— Как фамилия этого прусского профессора? — спросил я.
— Его зовут господин Гроссман, — вместо матери ответил Олег. — О нём писали в газете.
— Я узнаю о нём побольше, — кивнул я. — Уверен, он не откажется тебя вылечить.
— А вы в самом деле граф? — спросил Олег.
Наталья Александровна сердито дёрнула сына за рукав.
— Так уж получилось, — рассмеялся я.
— Благодарю вас за помощь, ваше сиятельство, — важно кивнул мальчик.
Через несколько минут возле калитки остановился санитарный мобиль. Иван Горчаков поздоровался с нами и протянул Олегу руку:
— Идём, посмотрим на твой дар.
Он говорил с мальчиком доброжелательно и веско как со взрослым.
— Идёмте, — доверчиво согласился Олег.
Они ушли в комнату.
Наталья Александровна двинулась за ними, но я остановил её:
— Не стоит мешать господину целителю. Можете полностью доверять ему, у Ивана Николаевича особый дар к исцелению.
Наталья Александровна посмотрела на меня, и я почувствовал, что страх постепенно отпускает её.
— Хотите чаю, — нерешительно предложила Зеленина.
— С удовольствием, — улыбнулся я.
Пока Наталья Александровна грела чайник, я негромко сказал Зотову:
— Трудно винить Кошкина за то, что он сбежал с каторги и украл дар мастера невезения. Он попал в отчаянную ситуацию. Да и поймать его будет сложно. Он опытный преступник, а теперь удача на его стороне.
— Что вы предлагаете? — нахмурился Никита Михайлович.
— Я попробую с ним встретиться. Чем магия не шутит, возможно, мне удастся уговорить его сдаться властям. Но он не придёт, если почувствует засаду.
— Попробуйте, — согласился Зотов. — Обещаю не устраивать за вами слежку.
— Вы сможете сделать так, чтобы его не обвинили в побеге из крепости? — спросил я.
Никита Михайлович нехотя кивнул:
— Смогу.
— Наталья Александровна, передайте вашему мужу, что я хочу с ним поговорить, — сказал я Зелениной. — Пусть сам придумает, как это устроить.
Глава 18
— Парнишка хорошо держится, но без помощи целителей ему не выкарабкаться, — сказал Ваня Горчаков.
Мы стояли возле крыльца домика на Яблоневой улице. Под крышей самозабвенно чирикала парочка воробьёв. Они вили гнездо и в отчаянном споре решали, из чего лучше строить жилище — из сухих прошлогодних травинок или из тонких веточек.
Частая семейная история!
— Сможешь вылечить его? — спросил я.
Горчаков хмуро покачал головой.
— Пока не знаю. Два магических дара — очень редкий случай, я с таким ещё не сталкивался. Пока могу сказать, что Олега точно нельзя оставлять здесь. Артефактор неплохо поработал над домом, но его стены всё-таки пропускают магический фон. Придётся везти мальчика в госпиталь, наша палата изолирована куда надёжнее.
Я нисколько не усомнился в правоте Ивана. Если он говорит, что Олега нужно поместить в специальную палату, значит, так оно и есть. Но что на это скажет Наталья Александровна? Она еле-еле разрешила мне поговорить с Олегом, а сейчас мы хотим забрать её сына из дома.
— Я помогу тебе уговорить его мать, — предложил я.
— Не нужно, — удивил меня Горчаков. — Мне удалось убедить её, что Олегу требуется серьёзное лечение. Мать поедет с нами, я поселю её в соседней палате, где нормальный магический фон. С её даром тоже придётся поработать — Наталья Александровна едва не загубила его окончательно, оставив без магической подпитки.
Птичья возня над нашими головами стала громче. Затем сверху посыпались ветки — кто-то решительно выкидывал их из гнезда. Следом вылетел взъерошенный глава будущего воробьиного семейства. Он сделал круг, уселся на крышу и попытался обиженным чириканьем вразумить своенравную супругу. Из этого ничего не вышло — ветки продолжали сыпаться на землю.
Наконец, воробей сдался. Он спикировал на землю, подобрал сухую травинку и полетел в гнездо мириться.
Ну, и правильно — семейное счастье дороже правоты.
— Пойду, потороплю их, — сказал Иван и вернулся в дом.
Мастер невезения внимательно посмотрел на меня.
— Наверное, сегодня я вам больше не нужен? — нерешительно спросил он.
— Пожалуй, — рассеянно кивнул я. — Никита Михайлович отвезёт вас домой, вам нужно хорошенько отдохнуть.
Я думал о том, что история с исчезновением магического дара становится всё запутаннее, и проблесков пока не видно. Как Кошкин собирается раздобыть деньги? Согласится он на нашу встречу, или нет?
Одно я знал точно — магии всё известно о происходящем. И если она пока не вмешивается — значит, ещё не все нужные события произошли.
— Я бы хотел поехать в госпиталь вместе с мальчиком, — неожиданно сказал Косогоров.
Я отвлёкся от своих мыслей и удивлённо посмотрел на него.
— Зачем? Вы ведь не целитель.
— Но вдруг целителям потребуется моя помощь, — упрямо сказал мастер невезения. — Вернее, не целителям, а Олегу. Вы же сами сказали, что мне нужно учиться применять мой новый дар. Если я буду рядом, возможно, целителям улыбнётся удача, и они смогут что-то сделать для мальчика.
— Не выдумывайте, Лукьян Матвеевич, — строго сказал Зотов. — Я отвезу домой, побудете там, пока не закончится следствие.
Он нетерпеливо переминался с ноги на ногу — долгое ожидание всегда утомляло начальника Тайной службы.
— Я арестован? — напряжённым голосом спросил Косогоров.
— Нет, — скривился Зотов. — Но вы государственный служащий, это возлагает на вас особые обязанности.
— Бывший государственный служащий, — с горечью уточнил мастер невезения. — Меня уволили, и теперь теперь я могу поступать по своему разумению. Я хочу помочь мальчику.
В этот момент я почувствовал, что Косогоров пытается нас обмануть. Я не мог понять, в чём именно заключается обман, но твёрдо знал, что Лукьян Матвеевич лжёт.
Похоже, мастер невезения что-то придумал и затеял собственную игру.
— Как вы собираетесь помочь Олегу? — прямо спросил я.
— Просто побуду рядом, пока целители его осматривают, — уклончиво ответил Косогоров. — Вдруг моё присутствие принесёт мальчику удачу? А потом я сразу же отправлюсь домой, честное слово!
В его голосе прозвучала хрипотца, и он сглотнул застрявший в горле комок.
Точно, мастер невезения нам врал. Но если я его уличу, он будет отпираться до конца и не признается в своей затее, это чувствовалось по его внутреннему напряжению. А я не смогу доказать его ложь. Зотов-то мне поверит, но этого мало.
Похожие книги на "Мастер невезения (СИ)", Рудин Алекс
Рудин Алекс читать все книги автора по порядку
Рудин Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.