Осколки любви (СИ) - Гераскина Екатерина
— Дай боги, если это так.
— Не нагнетай, отец, — я снова повернулась к нему.
— Не буду. Просто я беспокоюсь о тебе. Ты в положении. Тебе не нужны все эти переживания и стресс, — покачал головой отец.
— Ты всегда такой спокойный, мне это не нравится, пап, — я пристально посмотрела в глаза отцу.
— Ты попросила меня не лезть в дела «Империи», я так и делаю. А что по поводу твоего решения вернуться к матери — я просто уважаю твой выбор.
— Точно?
— Конечно, — твёрдо ответил отец и не отвёл взгляда. Я нахмурилась. Что-то мне подсказывало, что всё не так просто, но я не могла уличить его во лжи.
Дверь гостиной открылась, и вошла госпожа Пирс. Первое, что я заметила, — это её улыбка, не вымученная, а настоящая, дающая надежду на лучшее.
В руках у неё была блузка.
— Я тут подумала, что тебе захочется переодеться. Надеюсь, она подойдёт.
Я снова посмотрела на свою одежду и невольно улыбнулась.
— Буду признательна, — сказала я, подойдя к ней и взяв блузку. — Как Алекс?
— Он уже просыпался, но снова уснул.
— Хорошо. Пошлите кого-то в аптеку, нужно купить обеззараживающее средство и заживляющую мазь, бинты. К сожалению, у меня не так много сил. Придётся действовать обычными методами.
— Я уже всё купила, твой отец подсказал нам, — ответила госпожа Пирс.
Я повернулась в сторону отца. Он засунул руки в карманы и спокойно смотрел на меня.
— Хорошо. Просто истощение вчера было слишком сильным, не успела сама вас предупредить. В таком случае принесите всё к Алексу. Я сейчас переоденусь и приду к нему.
— Он пока спит. Лучше позавтракайте сначала. Вам нужен не только сон, но и полноценное питание. Я испекла блинчики, сделала омлет и приготовила сладкий кофе со сливками. Господин Фейрвуд сказал, что вы такой пьёте.
— Да. Но не стоило так утруждаться.
— Что вы! Как же не стоило? Очень даже стоило! Вы сделали такое… — госпожа Пирс шагнула вперёд и взяла меня за руку, сжав её. Я поморщилась. — Ох, вам больно?
— Мои руки пострадали. К сожалению, травмы причиняют боль.
— Простите за неловкость. Я не хотела.
— Всё в порядке, — я улыбнулась ей. — В таком случае не буду отказываться от завтрака.
Госпожа Пирс обрадованно кивнула и быстро вышла, оставив меня наедине с отцом.
Я осталась стоять в комнате, разглядывая блузку. Лёгкая, приятная ткань. Но внутри всё ещё было ощущение тревоги.
Я знала, что отец держит в себе больше, чем говорит. Он всегда так делал, когда дело касалось опасностей или трудных решений.
Я подняла взгляд.
— Папа, ты правда ни во что не влезешь, когда я уйду?
Он посмотрел на меня с лёгкой улыбкой, но в его глазах сверкнуло что-то странное.
— Переодевайся, милая, — сказал он. — Тебе теперь нужно кушать за двоих.
И он вышел из гостиной. Покачала головой. Ушел от темы.
Ладно.
Я переоделась. Блузка оказалась чуть велика, но была мягкой и приятной. Свою же я решила просто выбросить. Ее просто не отстирать.
В животе заурчало. Неудивительно, я не ела с прошлого вечера.
Истощение и скудные магически потоки вокруг давали о себе знать слабостью в теле.
Я направилась в столовую. Аромат свежеприготовленных блюд окутал меня, как только я вошла. На столе, аккуратно накрытом белоснежной скатертью, уже стояли тарелки с блинами, омлетом и маленькая чашка кофе, на поверхности которого мерцала белоснежная пенка.
— Приятного аппетита, дорогая, — услышала я голос госпожи Пирс. Она стояла чуть поодаль, вытирая руки полотенцем. — Надеюсь, тебе понравится.
— Благодарю, — сказала я, садясь за стол.
Женщина снова улыбнулась в ответ.
Я сделала первый глоток кофе. Тёплый, насыщенный, сладкий, как я люблю. То, что нужно.
Закончила завтрак как раз тогда, когда в столовую вошёл отец. Его лицо было, как всегда, спокойным, но в глазах читалась усталость.
— Ты выглядишь лучше, — сказал он, оглядев меня.
— Спасибо, завтрак помог, — ответила я.
В это время в столовую вошёл господин Пирс, в простой домашней одежде.
— Лираэль, Алекс проснулся. Он спрашивает тебя.
— Конечно, — я встала из-за стола. Подхватила свою тарелку и отнесла её к раковине.
— Не стоит, я всё уберу, — засуетилась женщина.
— Благодарю. Было очень вкусно, — сказала я с благодарной улыбкой и пошла следом за мужчиной.
Мы прошли по светлому коридору с семейными фотографиями на стенах.
Я открыла дверь. Алекс лежал на кровати на животе. На тумбочке рядом стоял стакан с водой, а его руки, крепко сжимавшие одеяло, казались напряжёнными.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я, садясь на стул рядом с кроватью.
— Как будто по мне прошлась стая взбесившихся драконов, — признался он, пытаясь сделать вид, что это шутка.
Я не засмеялась. Вместо этого взяла его за руку. Его пальцы были горячими.
— Давай я осмотрю тебя. Магии у меня очень мало, резерв ещё не восстановился, поэтому придётся снова потерпеть.
— Я готов, — отозвался он.
Алекс лежал на животе, его спина вздымалась и опадала от глубоких вдохов. Он выглядел спокойным, но я видела, как его кулаки сжимают простыню. Он боялся, но не хотел показывать это.
— Алекс, я начну, — сказала я, садясь на край кровати. — Если почувствуешь что-то, даже мельчайший укол, сразу скажи.
— Хорошо, — ответил он, его голос прозвучал немного хрипло.
Я накрыла ладонями его плечи. Тёплая кожа под моими пальцами отозвалась лёгким напряжением. Медленно провела пальцами вниз, вдоль лопаток, едва касаясь.
— Чувствуешь это? — спросила я, глядя на его затылок.
— Да. Чувствую.
Мягко надавила пальцами чуть ниже, уже в районе позвоночника, где была проведена операция.
— А тут?
— Немного сильнее… Да, теперь чувствую.
Магия в моих руках слегка заискрилась. Её бледное голубоватое свечение медленно растекалось по коже. Я сосредоточилась. Медленно двигалась вниз, к пояснице, прикасаясь кончиками пальцев.
— А здесь? — спросила я, когда дошла до поясницы.
— Еле-еле. Как будто что-то есть… но очень слабо.
Я кивнула, мысленно фиксируя результаты. Ощущения пока не возвращались полностью, но это было лучше, чем ничего. Я провела рукой вдоль боков, проверяя чувствительность мышц. Алекс вздрогнул.
— Чувствую. Щекотно.
Я улыбнулась. Это был хороший знак. Дальше я переместилась к его бёдрам. Здесь всё выглядело сложнее. Я слегка нажала на внутреннюю сторону его бедра, ожидая ответа.
— Ничего, — с горечью выдохнул он.
Я остановилась, сосредоточила магию и попробовала снова, усиливая давление. Алекс вдруг вздохнул громче и тихо сказал:
— Погоди… Кажется… что-то есть. Как будто лёгкое покалывание.
— Это хорошо, — ободряюще сказала я. — Значит, нервы реагируют.
Я продолжила двигаться ниже, проверяя чувствительность коленей, икроножных мышц и ступней. В большинстве мест он ничего не чувствовал, но когда я провела пальцами вдоль пальцев его ног, он вдруг вздрогнул.
— Чувствую покалывание.
Я широко улыбнулась, хотя он этого не видел. Это было то, что я надеялась услышать.
— Чувствительность возвращается. Очень медленно, но это уже прогресс. Мне нужно восполнить резерв.
— Ты уверена? — спросил он, слегка повернув голову ко мне. В его глазах читалась надежда.
— Абсолютно, — твёрдо ответила я. — Ты восстановишься.
Он кивнул и выдохнул, словно сбросил часть тяжести со своих плеч.
Я потянулась к ящику с медикаментами, который оставила мне госпожа Пирс.
Швы были вполне нормальными, наблюдалось лёгкое покраснение, но сильного воспаления не было.
Я стала медленно обрабатывать каждый стежок. Затем добавила немного магии, совсем чуть-чуть, чтобы ткани лучше срастались. Нанесла тонкий слой обеззараживающего средства и заживляющей мази на весь разрез вдоль спины.
— Она голубая.
— Что? — я подняла взгляд на него.
— Твоя магия.
Алекс смотрел в сторону. Отрицать я не стала, ведь вчера вся комната сияла моей магией, и мне было не до контроля.
Похожие книги на "Осколки любви (СИ)", Гераскина Екатерина
Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку
Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.