Кодекс Магических Зверей. Гепталогия (СИ) - Шимуро Павел
Чуть ниже стояли тёмные склянки с концентратами, предназначенными для разведения непосредственно перед применением.
– Ну как, впечатляет? – раздался за спиной голос Дальгена.
– Не то слово, – честно отозвался я.
Он хмыкнул, унёс тряпицу к тазу, ополоснул, отжал и аккуратно повесил сушиться. В этот момент в дверь постучали, и в смотровую заглянула Иста.
– Целитель Моррис, прибыл следующий пациент, – выпалила она. – Мастер Эльстон.
– Зовите.
Эльстон оказался худым жилистым мужчиной с длинной бородой. Его зверь был похож на помесь волка и рыси, с угольно‑чёрной шерстью и белым пятном на груди. Внешне – машина для убийств, а внутри… Очередной список из кучи побочных эффектов.
Третьим пришёл молодой парень лет двадцати пяти, и едва ли не с порога принялся хвастаться, что «мы вот‑вот возьмем B‑класс». Его полосатый зверь стоял на трёх лапах, а четвёртую держал на весу, однако владелец упомянул об этой травме как‑то вскользь. Я уже даже не удивился…
Четвёртой переступила порог смотровой дама лет пятидесяти с прямой спиной, одетая в выцветшее серое платье. За ней неторопливо вошла крупная коричневая пума с двумя короткими рогами.
– Сольвейг, на стол, моя хорошая, – тихо скомандовала дама, и пума послушно запрыгнула.
Я приступил к осмотру и, к собственному облегчению, не нашёл ничего катастрофического. По всей видимости, женщина не гналась за силой, больше остальных заботясь о питомце.
– Как давно вы перестали давать ей зелья для повышения ранга? – спросил я, проводя ладонью по холке зверя.
Дама посмотрела на меня и слегка улыбнулась, отчего её жёсткое лицо потеплело.
– Пару лет назад, – отозвалась она. – Мы с Сольвейг ещё на C классе договорились, что остановимся на B.
Пума тихонько фыркнула, словно подтверждая её слова.
Я улыбнулся.
Когда дверь за ними закрылась, я молча присел на табурет у стены и, оперившись локтями о колени, опустил голову. Люмин выбрался из‑под стеллажа, доковылял до меня и ткнулся носом в мою ногу. Через нить тут же прилетел образ: я лежу под теплым одеялом, и никаких больших зверей рядом нет.
– Не бойся, тут все воспитанные, – прошептал я, погладив зайцелопа между ушами.
Дальген молча подошёл, плюхнулся на соседний табурет и протянул мне кружку с водой. Я принял её и благодарно кивнул.
– Эйден, – осторожно произнес он. – Это не моё дело, но… Ты после каждого осмотра становишься всё мрачнее… Неужели со зверями всё настолько плохо?
Я сделал глоток.
– Не то чтобы плохо, просто, – я помолчал. – У каждого из них куча побочек от зелий повышения ранга, а я ничего не могу с этим сделать.
– А‑а, – понимающе протянул рыжий. – Так никто не может. Я как‑то сдуру спросил у одного Мастера, зачем он так своего зверя гробит, так мужик в грубой форме послал меня очень далеко.
Я невесело усмехнулся.
– А ты стал бы рисковать здоровьем зверя, зная, что он может промучиться до конца дней?
– Нет, – Дальген пожал широкими плечами. – Я и не из тех, кому обязательно нужно быть первым во всём. Мне и так хорошо.
Я посмотрел на него с лёгким удивлением.
– Хороший ты парень, Дальген, – тихо произнёс я.
– Мама часто это говорит, – ответил он.
Ближе к полудню мы отправились обедать в общую комнату. Иста принесла из столовой поднос, уставленный тарелками с тушёным мясом, овощами, свежим хлебом и кружками с компотом. Люмин, увидев свежую морковь, развернул короткую, но насыщенную кампанию за её перераспределение, и в итоге был сослан под стол с одной малюсенькой целой и двумя обкусанными. Кроху же достался крупный кусок мяса.
После обеда прибыли ещё двое плановых пациентов. Сначала крупная птица с ярким оперением, а затем мохнатый хищник, которого я, признаться, готов был обнять от нахлынувшего облегчения, потому что он оказался абсолютно здоровым зверем без побочных эффектов. Его хозяин, добродушный толстячок, даже обиделся, что я слишком быстро их выпроводил.
К вечеру в блоке стало совсем тихо. За окнами потемнело, и магические светильники под потолком налились более глубоким, тёплым светом.
Я уже подумал, что день завершится без сюрпризов, и направился в комнату отдыха, как дверь у стойки с грохотом распахнулась.
– Мне нужен целитель! – воскликнул мужской голос. – Срочно!
Обернувшись, я увидел ввалившегося в коридор мужчину в забрызганной грязью кожанке, с расцарапанной щекой и лихорадочным блеском в глазах. На руках он бережно прижимал зверя, похожего на рысь, но с вытянутой мордой.
Иста подскочила со стула, едва не выронив перо.
– Сюда! – крикнул я, настежь распахивая дверь операционной.
Мужчина ввалился внутрь и с трудом опустил зверя на стол. Тот тяжело завалился на бок, и мне хватило одного беглого взгляда, чтобы понять: дело дрянь.
Шерсть была подёрнута мелкой тёмной зернистостью, будто кто‑то припорошил её сажей. Вдоль рёбер тонкими прожилками проступали черные линии. Из приоткрытой пасти со свистом вырывалось дыхание, и каждый выдох заканчивался влажным хрипом. На клыках держался темный налёт, а дёсны… были не бледными и не синюшными, а чёрными, словно их обуглили изнутри.
В белках глаз тонкой паутинкой тянулись смоляные линии, зрачки периодически подёргивались, будто зверь пытался сфокусироваться, но не мог.
«Твою налево».
– Что случилось? – спросил я и краем глаза заметил Дальгена, вошедшего в операционную.
– Мы только что вернулись из Леса, с Третьего слоя, – выдохнул мужчина, цепляясь за край стола. – И там… На лавовом поле что‑то случилось… Я не успел ничего понять… Внезапно Шип начал рычать, затем захромал, а после… всё стало стремительно ухудшаться.
– Где рана? След от укуса? – произнёс я, пытаясь найти причину состояния зверя.
– Ничего нет! – мужчина резко мотнул головой, и капля пота с виска полетела на столешницу. – Целитель, ты пойми, Шип просто ни с того ни с сего стал таким!
– Как вас зовут?
– Эрек.
– Хорошо, Эрек, – я кивнул, не отводя взгляда от зверя. – Отойдите к стене и не приближайтесь, пока не скажу.
Мужчина молча отступил. Дальген уже занял позицию с противоположной стороны стола, застыв в ожидании моих команд.
– Шип, – тихо позвал я, кладя руку на зверя. – Держись, парень, я тебе помогу.
Я активировал восприятие.
Воздух дрогнул, и под шерстью развернулась картина, от которой у меня мгновенно завязался узел в животе. У зверя оказались ярко‑голубые канаты, соответствующие B классу 2 рангу, вот только… рядом с одним из них, возле позвоночника, висел черный сгусток!
Тёмная энергия медленно пыталась пробиться через стенку канала, отчего в месте соприкосновения голубое сияние подёргивалось и меркло, как пламя свечи на сквозняке. Тончайшие тёмные ниточки расходились от сгустка во все стороны – именно они змеились под кожей вдоль рёбер хищника.
Это же… чужеродная мана!
Я сглотнул. Так, не стоит паниковать – по сравнению с Велгаром эта ситуация намного проще. Здесь чужеродная мана ещё не успела попасть внутрь каналов, да и цвет не такой насыщенный… Можно попытаться избавиться от неё!
Я положил обе ладони на бок зверя, выдохнул и начал вливать в Шипа свою ману тонкой струёй. Она нырнула в шкуру, скользнула вдоль одного из каналов, побежала по нему дальше… И оттолкнулась от чёрного сгустка, который мгновенно выпустил шипы. Меня тут же прошило ледяным уколом от ладоней до позвоночника, а в виски ввинтилась тупая боль.
Твою налево… Несмотря на небольшое количество чёрной энергии, мне не хватает сил избавиться от неё. Всё как с Велгаром! Я поднял руки и поток оборвался.
– Чёрт, – выдохнул я сквозь зубы.
Шип моргнул и слабо дёрнул лапой.
– Эйден, – тихо позвал Дальген. – Что‑нибудь подать? Лекарство, инструменты?
В этот момент я вспомнил про корм…
– Дальген, – я повернул к нему голову. – В кладовой, у ледяного камня в правом стеллаже лежат тряпицы с шариками. Принеси один.
Рыжий приподнял брови, но, не став задавать лишних вопросов, развернулся и вылетел из помещения. Через пару секунд хлопнула дверь.
Похожие книги на "Кодекс Магических Зверей. Гепталогия (СИ)", Шимуро Павел
Шимуро Павел читать все книги автора по порядку
Шимуро Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.