Идеальный мир для Химеролога 3 (СИ) - Сапфир Олег
— Благодарю за помощь, — его голос был низким и бархатистым. — Я так полагаю, вам нужна моя служба?
Я улыбнулся. Кажется, с «языковым пакетом» слегка перестарался. Ну да ладно.
— Работать будешь, — просто сказал я.
— Как скажете.
— Отлично. Тогда слушай свою задачу. Ты — посыльный. Курьер. Наш младший специалист по логистике. Понял?
Он кивнул.
— Твоя работа — разносить и приносить. Я говорю: «Отнеси это Роману». Ты берёшь и относишь. Валерия говорит: «Принеси из кладовки журнал учёта». Ты идёшь и приносишь. Ничего сложного.
— Я всё понял, господин.
— И ещё одно, самое главное правило, — я назидательно поднял палец. — С клиентами ты не разговариваешь. Вообще. Только с сотрудниками клиники. Если клиенты к тебе обращаются, ты просто киваешь. Вежливо, но молча. Ясно? Мы не должны пугать клиентов говорящим кенгуру.
— Будет исполнено.
— Ну вот и договорились. Пойдём, познакомлю тебя с коллективом.
Когда я вывел его в приёмную, где как раз собрались все мои сотрудники, воцарилась тишина.
Валерия медленно опустила чашку с чаем. Роман выронил из рук пробирку (к счастью, пустую). Катерина просто застыла с открытым ртом.
— Знакомьтесь, — торжественно объявил я. — Это наш новый сотрудник. Младший аспирант Кенгу.
— Кенгу? — переспросила Катерина. — В смысле… кенгуру?
— Ну да. На первое время он будет у нас на побегушках. Чтобы вы не отвлекались от своих важных дел.
— Кенгуру. На побегушках, — медленно повторила Валерия. — Вик, ты серьёзно?
— Абсолютно. Вот, смотрите.
Я повернулся к своему новому сотруднику.
— Кенгу, принеси мне, пожалуйста, из лаборатории журнал учёта реагентов.
Кенгу коротко кивнул, поклонился и, мощно оттолкнувшись задними лапами, одним прыжком перелетел через всю приёмную, скрывшись в коридоре.
Через несколько секунд он вернулся, неся в передних лапках толстую тетрадь. Он подошёл, снова поклонился и протянул её мне.
— Ну как? — с гордостью спросил я, принимая журнал. — Эффективно?
— А… он… он что, и правда… — Роман не мог подобрать слов.
— Да, он всё понимает, — кивнул я. — Очень умный парень. Так что теперь, если вам что-то понадобится — обращайтесь к нему. Не отвлекайте друг друга по пустякам.
Следующие несколько часов Кенгу носился по клинике, как заведённый. Он был счастлив. После месяцев боли и унижений в клетке он наконец-то получил свободу, цель и… работу. Он прыгал по коридорам, его мощные задние лапы едва касались пола, а в передних он всегда что-то нёс — то стопку бумаг для Валерии, то набор колб для Романа, то баночку с мазью для Катерины.
Он был идеальным курьером.
Когда Валерия, ради эксперимента, попросила его принести ей чашку кофе, он молча кивнул, ускакал на кухню и через минуту вернулся, неся в лапках дымящуюся чашку. Не разлив ни капли, он поставил её на стол перед Валерией, снова кивнул и упрыгал по своим делам, оставив её в полном восторге.
Я сидел в своём кабинете и слушал доносящиеся из коридора звуки. Тихое «бум-бум-бум» — это Кенгу перемещался прыжками. Короткие команды моих сотрудников. И больше никакой беготни и суеты.
Порядок. Наконец-то я начал выстраивать в этом хаосе свою маленькую, но идеально работающую систему.
В дверь постучали.
— Войдите.
На пороге, сжимая в лапках какую-то папку, стоял Кенгу. Он молча подошёл и положил её мне на стол. Затем кивнул и уже собрался уходить.
— Спасибо, — сказал я ему вслед. — Можешь отдохнуть.
Он остановился, повернулся и, прежде чем снова исчезнуть в коридоре, одарил меня взглядом, полным такой искренней и безграничной благодарности, что я на мгновение даже смутился.
«Надо будет ему зарплату назначить, — подумал я, открывая папку. — Морковкой. Или чем вообще питаются говорящие кенгуру?»
Поместье рода Горбуновых
Степан Игнатьевич Горбунов сделал глубокую затяжку дорогой сигарой и с удовольствием выпустил в потолок густое кольцо дыма.
— Светловы… — протянул он, обращаясь к своему младшему брату и племяннику, вальяжно развалившимся в креслах напротив. — Жалкое зрелище. Их хвалёные «грациозные» химеры дохнут, как мухи.
— Ещё бы, — хмыкнул его брат, доливая себе в бокал вина. — Против наших «Гадюк» их птички — просто закуска. Один укус, и всё. Красиво, конечно, подыхают, с судорогами.
— Отец, дядя, а может, подкрепление им всё-таки отправим? — встрял в разговор племянник. — Ну, чтобы быстрее закончить. А то скучно…
— Зачем? — Степан лениво стряхнул пепел в массивную пепельницу из черепа рогатого чудища. — Куда торопиться? Пусть помучаются. Пусть увидят, что их изящное искусство — ничто против нашей грубой силы. Пусть истекают кровью. Это даже весело. Перевес и так на нашей стороне.
Они рассмеялись. Уверенные в своей победе, в своём превосходстве. Светловы были обречены. Это был лишь вопрос времени.
В этот самый момент тяжёлые дубовые двери залы распахнулись. В проёме появился один из их гвардейцев. Его форма была в грязи.
— Господин…
— Какого чёрта⁈ — рявкнул Степан, которому не нравилось, когда его прерывают. — Тебя стучать не учили?
— Господин, там… там…
— Говори уже, идиот!
— Светловы! Они… они прорвались!
Степан нахмурился, отложив сигару.
— В смысле, прорвались? Куда?
— На территорию нашего завода в промзоне! Они… они всё там уничтожают!
В зале повисла тишина. Брат Степана медленно поставил бокал. Племянник перестал ухмыляться.
— Как⁈ — первым пришёл в себя Степан. — Они что, подкрепление получили? Вы не доложили⁈
— Никак нет, господин! — залепетал гвардеец. — Силы те же! Наши докладывают, что это тот же отряд, который мы атаковали!
— Не может быть! — вскочил с кресла брат. — Там же тридцать наших лучших «Гадюк»! И полсотни «Крушителей»! Они должны были их размазать!
— В смысле, они не умирают⁈ — заорал Степан. — В смысле, наши кусают, царапают, а те их просто убивают⁈ Так не может быть! Они же должны умирать! У нас же в них лучшие яды!
Гвардеец в ужасе вжал голову в плечи.
— Я не знаю, господин… Судя по тому, что я видел… яды просто не действуют… Наши химеры заражают их, но они продолжают сражаться, как будто ничего не произошло.
Степан несколько секунд молча смотрел на перепуганного гвардейца. А потом его лицо исказилось от ярости.
— ПОДМОГУ! — заорал он так, что мгновенно сорвал голос и мучительно закашлялся. — Немедленно отправить туда… кхе-кхе… все резервы…
Он схватил со стола тяжёлую бронзовую статуэтку и швырнул её в стену.
— Наши лучшие химерологи уже в пути, господин, — робко вставил гвардеец. — Но, боюсь, они не успеют… Завод почти полностью уничтожен.
Степан тяжело дышал, его ноздри раздувались. Он подошёл к столу, опёрся на него кулаками так, что полированное дерево затрещало.
— Разобраться, — прошипел он сквозь зубы. — Немедленно разобраться, в чём причина. Сегодня мы по чьей-то глупости потеряли завод. Пусть наши химерологи немедленно изменят структуру ядов в наших тварях! Светловы нашли к ним «ключ»! А значит, нам нужен новый «замок». Более сложный. Более смертоносный. И чтобы на этот раз никакой «ключ» его не открыл. Это ясно, твою мать⁈ Выполнять!
Лес у города Боровичи
Старые каменные глыбы, покрытые мхом и стёртыми рунами, стояли кругом посреди леса.
Из чащи на поляну вышли несколько людей в тёмных балахонах с откинутыми капюшонами. Их лысые головы были сплошь покрыты татуировками. Когда они двигались, под одеждой проступали светящиеся рунические узоры.
Они подошли к камням и провели по ним руками. Древние руны на мгновение вспыхнули синим светом.
Они творили обряд. Звали.
В центре каменного круга небо почернело, закрутилось в воронку. Из неё начали вываливаться твари. Десятки существ, похожих на гибрид летучей мыши и птеродактиля, с кожистыми крыльями и горящими злобой красными глазками.
Похожие книги на "Идеальный мир для Химеролога 3 (СИ)", Сапфир Олег
Сапфир Олег читать все книги автора по порядку
Сапфир Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.