Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Личный аптекарь императора. Том 6 (СИ) - Золотарев Егор

Личный аптекарь императора. Том 6 (СИ) - Золотарев Егор

Тут можно читать бесплатно Личный аптекарь императора. Том 6 (СИ) - Золотарев Егор. Жанр: Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Перехватив встревоженный взгляд старшего Когана, дед тут же исправился.

— Я не имею в виду ваш род. Мы все знаем, что вы не причастны к тому, что происходило, и менталисты это подтвердили.

— Так и есть. Мне и самому было очень горько узнать о том, что ваш род попал в опалу. Именно поэтому я отправил в Торжок своего сына.

— Вы хотите сказать, что Авраам Давидович присматривал за нами? — удивленно вскинула брови Лида.

— Так и есть. Мы наблюдали, но не имели права вмешиваться, — ответил он, но уже через несколько секунд извиняющимся тоном произнес. — Вообще-то я должен был обо всём докладывать графу Мичурину, но не делал этого. Я знал, что рано или поздно вы сможет добиться справедливости, и не хотел, чтобы вам кто-нибудь помешал.

Это было правдой, пусть и наполовину. Коганы как всегда преследовали свои цели.

После вкусного ужина мы все переместились в гостиную. Лида пригласила музыкантов. Мы наслаждались напитками, играли в карточные игры и много разговаривали.

Под конец вечера подвыпивший и раскрасневшийся генерал пригласил меня выйти на улицу подышать воздухом. Перед выходом я встретился с обеспокоенным взглядом баронессы и понял, что разговор пойдёт о ней. Ну что ж, я ничего скрывать не намерен. Всё-таки мужчина имеет права знать, с кем встречается.

— Саша, я хочу задать вопрос, и надеюсь на твою честность, — сказал Винокуров, когда мы вышли на улицу и двинулись по садовой дорожке.

— Слушаю. О чём вы хотели поговорить?

— О моей любимой Марго, — он тяжело вздохнул и провёл рукой по лицу, будто пытался смахнуть хмель. — Я захотел узнать о ней побольше, и начал выяснять… Оказалось, что у баронессы Завьяловой не было дочери, — развёл он руками. — У неё вообще не было детей. И ей в этом году исполнился сто один год, — он остановился и посмотрел мне в глаза. — Я пришёл к Марго и велел во всём признаться. Я подумал, что она аферистка, которая каким-то образом заполучила имущество и деньги Завьяловых, но Марго рассказала мне совершенно невероятную историю. Еще и тебя к этому приплела.

Он опустил голову и снова тяжело вздохнул.

— Я хочу пойти в полицию и рассказать о ней. Пусть этим займутся соответствующие органы.

— Тогда зачем вы пришли вместе?

— Не хотел портить ваш вечер… Но хуже всего, что я в неё влюбился. Как последний дурак влюбился в мошенницу.

— Она не мошенница, — мотнул я головой. — Я вам сейчас всё расскажу…

Глава 20

Я отвёл генерала к скамье в саду. Не хватало ещё чтобы у него приступ случился. Выглядит он здоровым и довольно крепким, но его эфир выдаёт проблемы с сердцем. Надо будет посоветовать купить в аптеке рода Зощенко наши сердечные лекарства. Они помогут восстановить больное сердце и снизят риск сердечной недостаточности. Не хотелось бы мне, чтобы баронесса хоронила ещё одного мужа. Хотя кто знает, как далеко зайдут их отношения.

— Саша, ты хотел что-то рассказать о Марго. Она ещё хуже, чем я думаю? — упавшим голосом спросил Винокуров.

— Вы сказали, что она приплела меня. Что конкретно сказала баронесса?

Мне сначала нужно выяснить, что именно известно генералу, прежде чем я сам раскрою перед ним карты. Хм, насчёт карт… пожалуй встреча с Оракулами повлияла на меня. Всё-таки цыганка смогла увидеть, кто я такой, даже через Лену. Вернее карты меня показали.

— Марго сказала, что она и есть баронесса Завьялова Маргарита Павловна. Что это она служила на границе и имеет множество наград. И что ей уже сто один год, и она поймёт, если я её брошу, — он принялся тереть ладонью колено, будто пытался успокоиться. — А потом она сказал, что это ты приготовил какое-то зелье, которое превратило её в… в мою Марго. Я понимаю, что это звучит как полный бред. Но зачем она так меня обманывает? Почему бы ей не сказать мне правду?

Он вытащил из нагрудного кармана кителя толстую сигару, откусил кончик и поджег с помощью спичек, которые то и дело ломались, поэтому затянулся только с пятой попытки. Я не торопился с ответом. Пусть немного успокоится. Всё же нужно поберечь его сердце.

Опустившись рядом, я дождался, когда он выпустит клубы густого белого дыма из носа и сказал:

— Она сказала правду. Я действительно сделал её на восемьдесят лет моложе с помощью эликсира «Вечной молодости». Но эликсир изменил только внешность баронессы. Ей по-прежнему сто один год, и она может умереть в любой момент. Поэтому я бы на вашем месте не тратил время на обиды и сомнения, а попытался как можно больше времени провести с любимой женщиной.

Генерал какое-то время сидел с каменным лицом. Даже о сигаре забыл. Затем усмехнулся, потушил тлеющую сигару о брусчатку и поднялся на ноги.

— Решил разыграть меня? А ведь я перед тобой душу раскрыл.

Я выдержал его тяжёлый взгляд, поднялся и кивнул в сторону виднеющейся лаборатории.

— Если не верите, могу продемонстрировать. Правда, этого эликсира у меня нет, но есть много других средств, который подтвердят мои способности.

Винокуров с сомнением взглянул на белоснежное здание лаборатории и пожал плечами.

— Ну покажи. Но если ты и дальше будешь надо мной насмехаться, то могу и по шее надавать, — пригрозил он.

— Не удастся, — усмехнулся я и двинулся в сторону лаборатории.

У меня всегда был готов набор самых нужных зелий так, на всякий случай. Как показала практика, нельзя от всего себя обезопасить, но можно постараться.

Мы зашли в лабораторию, где я разложил перед генералом пробирки с жидкостями разных цветов.

— И что это такое? — он взял одну из пробирок и откупорил крышку.

— Осторожно! — я схватил его руку и аккуратно забрал пробирку. — Вы могли умереть даже от одного вздоха. Это «Пурпурный отравитель» — сильнейший яд.

Я закупорил пробирку и рассказал ему о каждом зелье, которое приготовил. Генерал лишь кивал и не задал ни одного вопроса.

— Хорошо говоришь, но мне нужны доказательства, — проговорил он, когда я рассказал, что в последней пробирке «Ледяная пелена», которая замораживает всё, до чего доберётся. И никакой огонь ей не страшен.

— Будут вам доказательства. Идите за мной.

Прихватив два стеклянных сосуда, я вышел на улицу. Сегодня похолодало, поэтому с неба сыпал мелкий сухой снег, однако в саду было ещё достаточно зелени, и торчали сухостои.

Я подошёл к одной из клумб и откупорил пробирку.

— Уверен, вы никогда не видели ничего подобного, — улыбнулся я и плеснул на землю немного зелья.

Прямо на глазах во все стороны начала расползаться толстая корка мерцающего льда. Она покрыла каждую травинку, каждый листик и лепесток, и через несколько секунд вся клумба заледенела, превратившись в настоящий объект искусства. Хоть сейчас на выставку.

Генерал медленно подошел ко мне, опустился на корточки и постучал по льду. Затем попытался отломать кусок, но ему не удалось. Всё-таки это был не обычный лёд, а алхимический.

— Чёрт побери… — прошептал он. — Такого я за всю свою службу не видел.

— Это ещё не всё, — загадочно произнёс я и поманил его за собой. — То, что я хочу вам показать, лучше делать подальше от дома, а то мать не похвалит за порчу сада.

Заинтересованный генерал побрёл следом, изредка оборачиваясь и любуясь на сверкающую при уличном фонаре клумбу.

В самом конце сада у стены стопками лежали каменные блоки, которые ещё пять лет назад закупил дед, чтобы построить оранжерею. Именно к этим блокам я и привёл Винокурова.

— Смотрите, но не дотрагивайтесь, — предупредил я. — Иначе это плохо закончится.

— Что ты хочешь на этот раз показать? — заинтересовался генерал. От его недоверия и предубеждённости не осталось и следа.

— Сейчас всё увидите.

Я снял со стопки один каменный блок, положил на землю и полил «Разъедающим прикосновением».

Каменный блок начал таять, будто кусок мороженного на раскаленной сковороде. Изумленный генерал лишь присвистнул.

— Если бы своими глазами не увидел — не поверил бы, — ошарашено проговорил он, когда от блока осталась лишь пузырящаяся лужа серого цвета.

Перейти на страницу:

Золотарев Егор читать все книги автора по порядку

Золотарев Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Личный аптекарь императора. Том 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Личный аптекарь императора. Том 6 (СИ), автор: Золотарев Егор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*