Город потерянных душ - Клэр Кассандра
И тут дверь комнаты ее брата распахнулась, и он вышел в коридор. На нем были черные джинсы и футболка с длинным рукавом, светлые волосы взъеро шены. Увидев Клэри, он посмотрел на нее с искренним удивлением:
— Почему ты не спишь?
Клэри почувствовала, что ей не хватает воздуха.
— Почему я не сплю? А ты почему?
— Хотел спуститься за полотенцами, убрать беспорядок, — сказал он равнодушно. — Ох уж эти вампирские игры.
— Что-то не похоже на игры, — сказала Клэри. — Девочка, которая была с тобой… ну та, блондинка… Что с ней стало?
— Она немного испугалась клыков. Так бывает. — Увидев выражение ее лица, он рассмеялся. — Да она сама пришла. И знаешь, даже хотела продолжения. Сейчас она спит в моей постели, можешь убедиться.
— Нет, в этом нет необходимости. — Клэри опустила глаза. Она чувствовала себя раздетой в этой дурацкой ночнушке. — А… ты?
— Ты хочешь спросить, хорошо ли я себя чувствую?
Себастьян приспустил ворот футболки, и она увидела две аккуратные раны на ключице.
— Иратце мне не помешало бы.
Клэри промолчала.
— Спускайся, — сказал он и жестом велел ей следовать за ним.
Клэри не посмела отказать. На ходу он включал лампы, и, когда они добрались до кухни, та уже была озарена теплым светом.
— Вина? — спросил Себастьян, открывая дверцу холодильника.
Клэри села на один из стульев и расправила ткань рубашки:
— Нет, просто воду.
Он налил два стакана минеральной воды — один ей, другой себе. Плавными движениями он напоминал ей Джослин. И кстати, так же двигался Джейс — как искусный танцор.
Себастьян толкнул в ее сторону стакан и жадно выпил воду.
— Ты, наверное, уже знаешь, что после того, как порезвишься с вампирами, хочется пить.
— Откуда мне это знать?
Он пожал плечами:
— Ну, может, вы играли в «куси-куси» со Светочем.
— Мы с Саймоном никогда не играем в такие игры. Нужно быть идиоткой, чтобы подставлять шею под укус вампира. Но ты… Я думала, ты ненавидишь нежить.
— Я? Нет. Не путай меня с Валентином.
— Да уж, вас трудно перепутать, — усмехнулась Клэри.
— Я же не виноват, что как две капли воды похож на него… Ты, кстати, копия мать.
Клэри не понравился его тон, и она нахмурилась.
— Ну вот! Ты вечно так на меня смотришь, — сказал Себастьян, как ей показалось, с обидой.
— Как?
— Как будто я, смеха ради, поджигаю приюты для животных.
Он налил себе еще один стакан воды; пока он пил, Клэри заметила, что раны на его шее начали затягиваться.
— То, что ты сделал, чудовищно. Ты убил ребенка, — сказала она, зная, что ей не стоило нарываться. Но Макс… Перед глазами стоял мальчишка в покосившихся очках, задремавший с книгой на диване в Институте. — Это невозможно простить!
— Значит, вот как… — вздохнул Себастьян. — Быстро же ты выложила карты, сестренка.
— А ты как думал? — обреченно произнесла она.
— Ну, хорошо, а если я скажу, что это была случайность? — Себастьян повертел стакан и поставил его на стол. — Допустим, я не собирался его убивать. Хотел только вырубить, чтобы он не проговорился…
Клэри знала, что не сможет скрыть ненависть в глазах.
— Но я правду говорю. Я просто не рассчитал силу.
— А Себастьян Верлак? Настоящий. Ты убил его, да?
Себастьян посмотрел на свои руки. Правое запястье прикрывала металлическая пластина на серебряной цепочке, скрывавшая шрам, который он получил, когда Изабель отсекла ему руку.
— Мне и в голову не пришло, что он начнет отбиваться…
Клэри сморщилась от отвращения. Она собралась уйти, но Себастьян схватил ее за руку и потянул. Пальцы его были горячими, и девушка вспомнила, что в Идрисе его прикосновение показалось ей обжигающим.
— Макса убил Джонатан Моргенштерн. Но что, если я — другой человек? Ты не заметила, кстати, что я называюсь другим именем?
— Отпусти меня!
— Ты думаешь, что Джейс другой? То есть что он не такой, как раньше, что моя кровь изменила его? Так?
Она молча кивнула.
— Тогда почему тебе так трудно поверить, что все может быть и наоборот? И что это его кровь изме нила меня. Может, я уже не тот, кем был раньше.
Она покачала головой:
— Ты ранил Люка. Того, кто мне дорог. Того, кого я люблю…
— Люка? Да он бы продырявил меня из дробовика. Ты его любишь, а мне он никто. Я спасал жизнь себе и Джейсу. Ты правда не понимаешь?
— Кто тебя знает. Может, ты так говоришь, потому что хочешь, чтобы я тебе доверилась.
— Разве тому, кем я был раньше, было не все равно, доверяешь ты мне или нет?
— Тебе просто что-то от меня нужно.
— Может, мне просто нужна сестра?
Услышав это, она растерялась.
— Ты не знаешь, что такое семья, — наконец сказала она. — И ты не знаешь, как вести себя с сестрой. Если бы она у тебя была…
— Она у меня есть, — тихо сказал Себастьян. — Я дал тебе шанс убедиться, что мы с Джейсом поступаем правильно. А ты дашь мне шанс?
Клэри подумала о том Себастьяне, какого знала в Идрисе. Дружелюбный, ироничный, отстраненный, веселый, злой… Но она ни разу не слышала, чтобы он просил о чем-то с мольбой в голосе.
— Джейс доверяет тебе, — сказал он. — А я — нет. Он верит, что ты любишь его настолько сильно, что способна предать все свои убеждения ради того, чтобы быть с ним.
Она сжала зубы.
— А почему ты думаешь, что я на это не способна?
Он рассмеялся:
— Потому что ты — моя сестра.
— Мы с тобой ни капли не похожи, — со злостью ответила Клэри и увидела, как лицо Себастьяна расплывается в улыбке. Она прикусила язык, но было уже слишком поздно.
— Вот-вот, — сказал он. — Но признай это, Клэри. Ты здесь. Ты связала свою судьбу с Джейсом. Та к будь же последовательной и иди до конца. А потом, может быть, ты подумаешь… и обо мне.
Глядя на мраморный пол, она едва заметно кивнула.
Себастьян протянул руку и убрал волосы, закрывавшие ей глаза. Свет ламп упал на пластину, перетягивающую его запястье. Клэри прочла выгравированную на ней надпись: Acheronta movebo.
— Что это значит? — спросила она.
— «Такова участь тиранов». Я сделал ее, чтобы помнить о Конклаве. Говорят, так кричали римляне, когда убили Цезаря. Цезарь ведь мог стать диктатором.
— Они — предатели, — сказала Клэри.
Темные глаза Себастьяна сверкнули.
— Или борцы за свободу. Историю пишут победители, сестренка.
— И ты собираешься вписать в историю свою главу?
Он ухмыльнулся:
— Еще бы!
12. Небесный материал
Когда Алек вернулся в квартиру Магнуса, свет был выключен, но гостиную освещало синевато-голубое пламя. Он не сразу понял, что оно исходит от пентаграммы.
Сбросив ботинки у двери, Алек прошлепал в спальню. Там было темно, единственный источник света — электрические рождественские свечи, стоявшие на окне. Магнус спал на спине, положив руку на живот, лишенный пупка.
Алек быстро разделся до трусов и забрался в постель, надеясь не разбудить друга. К сожалению, он забыл о Председателе Мяо, который занял его место под одеялом. Локоть Алека опустился прямо на хвост кота, и Мяо взвизгнул. Магнус проснулся, сел и заморгал:
— Что происходит?
— Ничего, — ответил Алек, молча проклиная кошек. — Я не мог заснуть.
— Ты выходил на улицу? — Магнус дотронулся до обнаженного плеча Алека. — Ты холодный, и от тебя пахнет ночным городом.
— Ну, немного воздухом подышал.
Алек был рад, что в комнате темно и Магнус не может разглядеть его лица. Он чувствовал себя ужасным вруном.
— И где же ты воздухом дышал?
Что там Камилла говорила про тайну, без которой не бывает отношений?
— В разных местах… Ну, знаешь, в таинственных местах.
— В таинственных местах?
Алек кивнул.
Магнус откинулся на подушки:
— А ты принес мне что-нибудь оттуда?
Алек наклонился и поцеловал Магнуса в губы.
— Только это, — сказал он и хотел лечь, но Магнус, на лице которого появилась улыбка, уже держал его за руку.
Похожие книги на "Город потерянных душ", Клэр Кассандра
Клэр Кассандра читать все книги автора по порядку
Клэр Кассандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.