Бытовик 2 (СИ) - Путилов Роман Феликсович
— У вас одна служанка?
— Две. Со мной остались две служанки, и поэтому мне пришлось стрелять. — девушка положила руку на винтовку, что была прислонена к креслу: — Мародеры разбежались, но обещали вернуться сегодня.
— Ну, ради такой красоты…- я улыбнулся: — Я бы дворец, всё же, взял.
— Вы его и так взяли. — блеснули глаза цвета горького шоколада.
В это время приоткрылась дверь, и служанка в платке внесла поднос.
— Прошу, господин. — служанка или камеристка, слегка поклонившись поставила передо мной что-то вроде пиалы, налила чай из заварника, после чего, подала чай и моей собеседнице и уселась на банкетку у окна, всем своим видом показывая, что её здесь нет.
— Итак, князь…- Гюлер сделала маленький глоток.
— В мои планы входит изрядно расширить границы княжества…- я повел плечами, как будто чиновничий мундир мне был мал: — Так как нынешние границы владений мне тесноваты. С империей воевать я не готов, поэтому Северное направление для меня закрыто, а вот все остальные направления, на которых живут…
— Такие же дикари, как я? — дочь хана невесело улыбнулась одними губами.
— Это вы сказали, а я хотел сказать «люди одного с вами языка». — мне до обидок девицы было, как до одного места. В конце концов, тут таких, как она хоть лопатой совковой загребай. Да, безусловно, речь у девушки была грамотной, акцент был мягкий, временами совсем незаметный, она очень мило выглядела в европейском платье, с открытыми плечами, узкой тугой шнуровкой и смелым декольте, да и без наряда, уверен, тоже, но вряд ли она могла предложить мне хоть что-то ценное, чего я не найду у каждой второй женщины…
— Какую помощь вы от меня хотите получить? — сменила Гюлер опасное направление разговора.
— Я не знаю…- я недоуменно пожал плечами: — Я не слишком разбираюсь в хитросплетениях жизни местных племён, поэтому не могу сказать, какую помощь я от вас жду. Кроме того, я не знаю, что вы от меня запросите за свою помощь и, не будет ли цена чрезмерна…
— Я хочу вот этот дом. — прервала меня дочь хана, подняв тонкий пальчик к потолку.
— Вот о чём я и говорю…- грустно ответил я: — Вы ещё ничего не сделали, и я сомневаюсь, что вы способны что-то сделать, а вы уже требуете себе дворец. Здесь будет располагаться одна из моих резиденций, поэтому я никак не могу, да и не хочу, отдавать его вам.
— Подарите дворец мне, и заберите меня, тогда дворец будет принадлежать вам, как и всё, что я имею…- девушка улыбнулась очень ласково, так, что у меня ёкнуло не только сердце.
— В каком смысле «заберите меня»? — не понял я широты её мысли.
— Ну, в наложницы я не пойду, прислужницей не стану, остаётся только взять меня в жёны.
— Стоп. — я выставил ладонь вперед, как бы ограждаясь от бойкой девицы… или женщины, непонятно.
— Вы, совершенно случайно, не беременны? — задал я первый, самый актуальный в такой ситуации, особенно в моем прошлом мире, вопрос: — Просто, вы, уважаемая Гюлер ещё недавно были замужем, а от этого, говорят, детишки нарождаются. Не то, чтобы я был против детей, но рассуждения, что мол «отец не тот, кто кровный отец, а тот, кто ребёнка воспитал» мне претят.
— Как вы сказали? — не поняла моей речи степная красотка: — Отец не тот, кто отец…
Девушка впала в задумчивость, после чего, очевидно, поняв смысл фразы, густо покраснела.
— Нет, если вы, ваша светлость, решили обсудить со мной настолько интимные вопросы, то я вам отвечу — после того, как я последний раз делила постель со своим бывшим мужем, я уже роняла кровь и его ребенка я в своем чреве не ношу.
— Гхм. — я чуть не подавился, не ожидая от восточной женщины такого конкретного ответа: — Ну что, что-то начало проясняться. Скажите, а вы действительно расторгли брак или…
— Олег Александрович, поверьте, если бы я оставалась женой Мешко, Слободан не посмел бы меня бросить на пристани, с сундуками и парой служанок. — глаза девушки блеснули такой черной яростью, что я не позавидовал ни Мешко, ни Слободану Третьему.
Девушка сделала глоток, и я слышал, как ее зубки стукнули о край пиалы, видимо ярость и обида не оставила ее сердце.
— И, как бы не называли меня бывшие свекровь и свояченица, они не посмели бы бросить даже такую дикарку, как я, если бы я оставалась женой наследника.
Я прокрутил в голове ситуацию, и был вынужден признать, что это аргумент.
— Гюлер Бакровна, что я должен дать вам я услышал. Теперь осталось выяснить. Что я получу взамен.
— Князь, я помогу вам завоевать или привести к покорности племена, населяющие землю на протяжении десяти дней пути всадника на доброй лошади.
Я подошёл к окну и взглянул на далекие заснеженные шапки гор.
— Это до отрогов большого Тянь-Шаня, получается?
Девушка, сидящая ко мне спиной, энергично кивнула.
— Хорошо, я вас услышал, сегодня дам ответ. — я отставил пустую пиалу и встал с кресла.
Глава 22
Глава двадцать вторая.
Мне было необходимо срочно посоветоваться с товарищами, вернее с одной товарище… Даже не знаю, как правильно сказать.
Выскочившая вслед за мной служанка успела, с усилием отодвинуть засов, я распахнул массивную дверь и тут-же захлопнул ее обратно — ко дворцу спешило несколько десятков хмурых мужчин.
— Закрывай скорее дверь…- я навалился на засов, но он где-то застрял и не двигался с места. Девушка подскочила ко мне, чуть повернула широкую пластину кованного металла и засов, с лязгом, замкнул дверь.
— Скажи госпоже, чтобы хватала самое ценное, оружие и бегите наверх. — дверь -дверью, но, если первый этаж опоясан здоровенными окнами по всему периметру, то никакая дверь нападавших не удержит.
Я, позабыв о приличиях, спешил по центральной лестнице на второй этаж, ворвался в чью-то спальню (через приоткрытую дверь шкафа виднелось что-то белое и кружевное), распахнул окошко и… встретился взглядом с сотней глаз вскинутых на меня.
— Доброе утро господа. — Я высунулся в окно: — Гуляете? Очень рекомендую неспешную прогулку по берегу водоёма, продолжительностью не менее часа, да и врачи настоятельно советуют. Весьма помогает от расшатанных нервов…
— Ты кто? — из остановившейся возле дворца толпы типичных пиратов (тельняшки, жилетки, банданы и куча оружия), выдвинулся здоровенный мужчина с аккуратной русой бородкой и шалыми синими глазами.
— Азм есть князь. — гордо сообщил я вопрошающему: — А ты чьих будешь?
— Ты что, парень, перепил с утра? Я местных князей всех знаю, и ты на их фамилию даже не похож. Давай, спускайся вниз и открой взрослым дядям двери, а то не хочется красивые витражи в окнах выламывать…
— Вам тоже нравится? — понимающе покивал я: — Очень приятно встретить в этой глуши разбирающегося в высоком искусстве человека. Так и быть, вас одного я запущу, а остальным вашим друзьям придется погулять. У меня во дворце не прибрано, да и вообще, неприлично с грязными ногами вламываться в дом правителя.
— Ничего, нам местный князюшка кое чего задолжал и обманул, поэтому мы в своем праве…
К этому времени у группы поддержки бородатого блондина закончилось терпение, и они начали требовать у своего предводителя заканчивать разговоры с «дерзким пацаном» и предоставить им обещанных баб и столовое серебро сбежавшего и задолжавшего кровопийцы-аристократишки.
— Стоп! — гаркнул я, перекрывая шум на улице: — Ты, борода, скажи, хоть кто ты такой будешь? И как твой корабль называется?
— Я купец второй гильдии Калашников Надежда Кудеярович, а кораблей у меня три — «Орлик», «Бежан» и…
— Как, Надежда? — не сдержался я: — Красивое мужское имя. Очень хорошо пойдем на могильный камень. Знаешь, я люблю красивые эпитафии на могильных камнях. Вот, просто перед глазами стоит, выбитое на граните «Здесь лежит купец второй гильдии Калашников и команда судна 'Орлик». Пацаны шли к успеху, но Надежда оставила их…
Видимо. С озорством я переборщил, так как красивое лицо купца перекосило и он, вскинув кремневый пистолет, типа того, из которого в моем мире Пушкина застрелили, выстрелил в мою сторону. Так, как я ждал чего-то подобного, то успел поставить щит в тот момент, когда кремень только запалил порох на полке, поэтому большая круглая пуля, ударившись о голубоватую магическую преграду, гудя как солидный шмель, ушла в рикошет…
Похожие книги на "Бытовик 2 (СИ)", Путилов Роман Феликсович
Путилов Роман Феликсович читать все книги автора по порядку
Путилов Роман Феликсович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.