Зов. Сладкая кровь (СИ) - Барматти Татьяна
— Я же просила — называй меня Кирой, — напомнила я.
— Конечно, как скажешь, — ответил он спокойно. Мне даже показалось, что в его голосе сквозила улыбка.
Я сглотнула и напряглась, не понимая, что происходит. Интуиция тревожно шептала, что ничего хорошего из этого не выйдет. Но ведь это всего лишь Алехандро. Я же сама его случайно оживила. И, по его словам, у него нет обиды. Так с чего бы мне волноваться?
Ничего страшного не должно быть. Наверное. Это просто моё воображение разыгралось. Видимо, окончательно сошла с ума — начинаю видеть опасность там, где её нет. Или… всё-таки есть?
— Где Себастьян? — спросила я, стараясь говорить ровно.
— В доме. Делает сок.
— Сок?
— Да.
— Почему он не с тобой? Вы же всегда вместе?
— Я ушёл, пока он был занят.
Я неловко улыбнулась. Разговор становился всё более странным. Я шагнула назад, почувствовав внутреннее напряжение. Смогу ли я защитить себя своей магией? Или… только усилю противника?
— Я хочу ещё позаниматься. Можешь оставить меня одну? — спросила я, стараясь сохранить спокойствие.
— Не могу.
Вот и всё. Больше притворяться не имело смысла. С Алехандро явно что-то не так. А было ли когда-то «так» — большой вопрос. Возможно, мы сами привели проблему в дом.
И самое плохое — рядом не было ни Андриана, ни Дариуса, ни Люциуса.
Я была одна.
Оставалось только один вопрос: что теперь делать?
Алехандро не двигался. Он просто стоял, смотрел на меня и молчал. Казалось, в его «взгляде» не было ни враждебности, ни тепла. Хотя — какой «взгляд», если у него нет глаз? Только пустота. Бездна. Тишина такая глубокая, что начинало звенеть в ушах.
У меня по телу пробежали мурашки. Хотелось убежать, спрятаться, исчезнуть. Но смогу ли я действительно убежать? Смогу ли победить мертвеца, который, скорее всего, даже не чувствует боли?
— Почему ты не можешь уйти? — спросила я чуть громче, стараясь звучать твёрдо.
— Потому что чувствую зов, — медленно ответил он.
— Какой ещё зов?
— От тебя. Ты зовёшь кого-то… или что-то. Это может быть опасно, — он сделал шаг ближе, будто стараясь подойти максимально близко.
Я отступила. Лишь на полшага, но этого хватило, чтобы почувствовать, как земля под ногами стала зыбкой. Магия внутри отозвалась всполохом — неровным, напряжённым. Почти паническим. Мир перед глазами поплыл, дышать стало труднее. Я не понимала, что происходит.
— Я никого не звала, — прошептала я. — Зачем мне кого-то звать?
— Неосознанно. Но я это чувствую. И… помню больше, чем должен, — он коснулся пальцами виска, словно пытаясь удержать воспоминания. — Эти воспоминания…
Он не договорил, опустив голову. Выглядел потерянным, словно боролся сам с собой. Возможно, перед ним всплыли не самые приятные сцены из прошлого — те, что всё ещё способны ранить.
Я не успела даже выдохнуть и отстраниться, пока он был погружён в себя, как Алехандро резко поднял голову. Он снова смотрел на меня. Но теперь в этом «взгляде» ощущалось нечто иное. Как будто я больше не была для него «хозяйкой». Хотя была ли я действительно его хозяйкой? Интуиция подсказывала — нет.
Он не был агрессивен. Не был враждебен. Но это не делало его безопасным.
Магия внутри металась, как пойманная в клетку птица. Я сосредоточилась, как учила Хейли, и потянулась к источнику своей силы. Волна тепла пробежала по коже. Даже если я не смогу победить, убить своей магией, то хотя бы… задержу. У меня должен быть способ защититься.
Если великая сила даётся тому, кто не может защитить себя — тогда в чём её смысл? Или всё это — завуалированный способ устранить проблему, едва она возникла? Я помогла пробудиться вампирам, а теперь моё существование стало… лишним? Какое-то эгоистичное предположение.
— Алехандро, даже если ты чувствуешь зов, ты должен понимать: я не одна. Если со мной что-то случится, ты тоже исчезнешь навсегда, — голос мой прозвучал твёрже, чем я ожидала.
— Я не хочу причинить тебе вред, — сказал он с ноткой… отчаяния? — Я хочу понять. Почему именно ты? Почему?
— Я не знаю, — выдохнула я, ощутив холод, пробежавший по спине. — Но если хочешь ответов — не приближайся.
Он замер. Несколько долгих секунд мы просто смотрели друг на друга. Во мне нарастало беспокойство. Что бы это ни был за «зов», Алехандро становился всё более… непредсказуемым. Как будто произошло что-то еще, о чем он не спешил мне говорить. Но что?
Когда он протянул руку, будто желая коснуться моей щеки, я резко отшатнулась. Он лишь сжал ладонь в кулак и неожиданно коротко хмыкнул. От этого невольного жеста по телу пробежал холодок. Хотелось закричать: Объясни, что происходит!
Неужели так сложно просто поговорить?
— Что здесь происходит? — раздался холодный голос, и я едва не осела на месте, узнав Андриана.
— Андриан…
— Я здесь, — он оказался рядом, крепко обнял меня, а затем осторожно поднял на руки. Его взгляд, брошенный на Алехандро, был ледяным. — Закончила с занятиями?
— А?.. Да.
— Тогда тебе нужно отдохнуть, — сказал он, натянуто улыбнувшись и направляясь в сторону дома. — Останься здесь. В дом не заходи, — бросил он Алехандро, когда тот было сделал шаг вслед.
Я прижалась к Андриану, не смея поднять головы. Никогда прежде я не чувствовала такого облегчения. И когда рядом появились Дариус и Люциус, я, наконец, позволила себе расслабиться. Но внутри всё было запутано. Моя новая жизнь больше напоминала американские горки: вверх — вниз. Ни стабильности, ни понимания, что будет завтра.
А интуиция подсказывала: дальше будет только интереснее. Будущее казалось шатким и нестабильным уже сейчас — словно стоило сделать один неверный шаг, и весь этот хрупкий «карточный домик» мнимого спокойствия рухнет.
— Ты в порядке? Он не причинил тебе вреда? — спросил Дариус, когда мы оказались в комнате.
— Как вы узнали, что со мной что-то случилось?
— Мы почувствовали твой страх, — проговорил Люциус, удивляя меня своим ответом.
Почувствовали? Через нашу связь?
— Я просто испугалась. Алехандро был странным. Говорил о каком-то зове… Всё это звучало как бред, — сбивчиво проговорила я, сама не до конца понимая, что хотела сказать.
Я замолчала и посмотрела на мужчин — что-то в их поведении казалось неправильным. Они были слишком тихи. Ни слов утешения, ни обещаний разобраться, ни желания «вытрясти» все из Алехандро. Только молчание — сосредоточенное, напряжённое. Словно каждый из них что-то обдумывал. И от этого становилось ещё тревожнее.
— Вы что-то знаете, — прошептала я. — Или хотя бы догадываетесь. Почему тогда молчите?
Андриан крепче сжал мою руку, пытаясь успокоить. Дариус и Люциус подошли ближе, словно желая заслонить меня от невидимой опасности. Их поведение говорило само за себя: что-то действительно происходило. И, похоже, они сами до конца не понимали, с чем столкнулись.
— Мы сегодня задержались в административном здании, изучали архивы, — сказал Андриан. — И нашли нечто… интересное.
— Что именно?
— Ничего такого, из-за чего стоило бы серьёзно волноваться. Это не должно повлиять на твою жизнь, — спокойно сказал Дариус, стараясь меня успокоить
— Не должно? — переспросила я.
— Да, — кивнул Андриан. — Мы ещё не всё поняли, но обнаружили упоминания о девушках с магией Процветания. Таких, как ты.
— Другие девушки?
— Да. Это было очень давно, ещё до нашего рождения. Сведений о тех событиях крайне мало, но ясно одно — что-то должно произойти. Пока мы не до конца уверены, что именно. Дай нам немного времени, и мы всё выясним.
— Слишком много загадок, — вздохнула я, понимая, что переспрашивать бесполезно. — Я тоже хочу всё понять. Я хочу вместе с вами искать.
— Хорошо, — кивнул Люциус, переглянувшись с остальными. — Завтра, после занятий магией, мы вместе пойдём в архив. Обещаем — мы ничего от тебя не скроем.
Если быть честной с собой, я чувствовала — они что-то недоговаривают. Не потому, что хотят утаить правду, а потому что искренне стараются меня защитить. И всё же я была благодарна им: за то, что слушают и слышат, не прячутся за дежурными фразами, не ограждают от истины. Они дают мне возможность самой понять, принять и выбрать свой путь.
Похожие книги на "Зов. Сладкая кровь (СИ)", Барматти Татьяна
Барматти Татьяна читать все книги автора по порядку
Барматти Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.