Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра

Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра

Тут можно читать бесплатно Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра. Жанр: Городское фэнтези / Исторические детективы / Историческое фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На пляже было тихо. Песок, ранее светло-золотистый, окрасился в коричнево-красный, в воздух поднимался удушливый запах мяса, крови, внутренностей и их содержимого – а вдали все еще виднелся слабый блеск знаков Бар Мирац. Сквозь вонь исполосованных человеческих тел Диего улавливал острый, режущий ноздри запах озона от захлопнувшегося портала.

Оборотень тихо вздохнул. Ну что ж, пора.

- Капитан, вы бы не могли подать сигнал вашим матросам, чтобы они прислали лодку за профессором и миссис Уикхем?

Бреннон, который молча смотрел на пляж и на тела двоих моряков, вздрогнул и очнулся:

- О да, да, конечно! А вы, – вдруг с затаенной надеждой спросил он, – сможете им помочь? – и он указал на тела своих людей. Диего принюхался, но в мареве запахов он различал лишь четырех живых – сестру, родителей и капитана.

- Увы, но нет. Мне жаль, простите.

Бреннон только стиснул зубы так, что на челюстях перекатились желваки, и направился к своим матросам. Перед телами он опустился на колено, снял фуражку и перекрестил их. Затем капитан поднялся, подошел к кромке прибоя и достал из внутреннего кармана маленький свернутый флажок. Распустив флаг красного цвета, он замахал им, привлекая внимание команды “Рианнон”.

Наверняка они все это видели и теперь Бог знает, о чем думают. Как бы вообще не уплыли от греха подальше.

- Сынок, – позвал профессор Уикхем; его голос был хриплым и слабым. – Диего, что здесь произошло? Кто эти люди?

- И куда они унесли мальчика? – с тревогой спросила мама. – Мальчика, который был с вами? Почему в Бюро берут в агенты детей?!

- Он не ребенок, – ответил Диего; ему было тяжело говорить, но тут вмешалась Диана, и оборотень с облегчением замолчал.

- Что они с вами сделали?! – вскричала девушка. – Как вы у них оказались? Мы отвезем вас к врачу, самому лучшему!

- Эти люди похитили нас прямо из дома, – отвечал отец. – Однако обращались с нами недурно, а кормили даже весьма неплохо. Мы, правда, оказались неблагодарными пленниками, – со смешком добавил он, – и попытались сбежать, после чего нас, видимо, усыпили, так что мы пришли в себя буквально час или два назад. Но мы не знаем, кто они, и зачем нас похитили.

- Это бартолемиты, враги Ордена... я не думала, что они посмеют добраться до вас! – вспыхнула Диана и тут же обеспокоенно склонилась к миссис Уикхем: – Мама, что с тобой? Тебе нехорошо?

- Тут не очень приятно пахнет, – призналась леди Камилла. – И вид тоже... несколько сомнительный.

- Я отведу вас к пещере, – сказал Диего. – Там сейчас безопасно. Капитан позаботится о том, чтобы доставить вас на яхту.

- Ты уверен насчет пещеры? – нахмурилась Диана. – После всего этого...

- Все знаки улетели. Пещера пуста.

- Ладно. А я пока проверю след от портала. Вряд ли они успели его замести.

Оборотень отвел родителей в пещеру Агьеррина, расстелил на камне у входа свой плащ и усадил маму и отца. Обернувшись, Диего увидел, что с яхты спускают шлюпку – капитан Бреннон стоял на берегу и наблюдал за этим процессом. Диана исследовала то место, где Мальтрезе открыл и закрыл портал. Уикхем потянул носом. Пока ничем угрожающим не пахло, и он решил вскарабкаться на скалы, чтобы осмотреться и убедиться, что их не подстерегает еще одна засада.

Действия, простые и понятные, отвлекали его от мыслей о том, что он оставил в руках бартолемитов Элио – и от том, что эти выродки могут с ним сделать. Единственное, что немного утешало – на руке юноши было кольцо Магелот, но рискнет ли он призывать Королеву, чтобы защититься? И что с ним тогда будет?

Хотя насчет того, кто хуже – бартолемиты или Магелот – у Диего уже появились некоторые сомнения. Возможно, Королева не так уж и плоха, если узнать ее поближе.

“Я найду их, – Диего скрипнул клыками и вонзил когти в щель между камнями, – и убью всех до единого!”

Он поднялся на самую вершину треугольного гребня, что бросал тень на пляж. Позади гребня к морю ступенями спускались сплошные скалы, при чем не самые простые для подъема, если по ним станут карабкаться обычные люди. А за островком, надежно укрытый от взглядов с моря перед пляжем, на волнах покачивался корабль. На его борту Диего разглядел надпись “Буккуса”. Под солнцем ярко блестели пушечные дула в квадратных портах по обеим бортам.

Оборотень сполз пониже, чтобы укрыться за скальным гребнем от возможного наблюдения с “Буккусы”, и задумался. Знают ли на корабле, что случилось с отрядом бартолемитов? Имеет ли отношение этот корабль к Ордену или Мальтрезе просто нанял его в Арбелле? Остались ли на борту другие адепты, которые, если первый отряд не вернется к определенному времени, отправятся его искать?

Поразмыслив так и этак, еще раз изучив “Буккусу”, Диего пришел кое к каким выводам и отправился вниз. К тому времени, как он достиг пещеры, с “Рианнон” уже спустили две шлюпки – они быстро приближались к берегу, и за их передвижением следил капитан. Диана стояла около того места, откуда Мальтрезе открыл портал, и сосредоточенно изучала показания часов. Уикхем подошел к ней и спросил:

- Ну что?

- Я взяла след. Можем выдвигаться.

- Нет, – проронил оборотень, – мы никуда выдвигаться не будем.

- Что?! Почему? А как же Элио?!

Диего снова скрипнул клыками и процедил:

- Мы не пойдем за бартолемитами. Что, если все это ловушка, дабы захватить нас всех вместе с Ключом, который все еще у меня, а когда яхта останется без нашей защиты – то и ее тоже?

- Проклятие, – прошептала Диана.

- Там, за гребнем, стоит на якоре корабль – похожий на тот, что ты спалила. Называется “Буккуса”. Уверен, что Мальтрезе с бандой прибыл именно на нем. И на этой “Буккусе” есть пушки. А на “Рианнон” – нет.

Мисс Уикхем тут же встревоженно обернулась к яхте.

- Тогда что же нам делать?

- Ты зафиксировала, куда ведет след?

- Да.

- Значит, сядем в шлюпки, привезем родителей на яхту и сразу же отчалим к Арбелле. Пока будем плыть – доложим шефу. Сейчас главное – доставить яхту и маму с папой в безопасное место, а потом уж...

Дальше оборотню не хватило слов. Диана положила руку ему на локоть и шепнула:

- Я знаю, Диг. Мы все сделаем. Мы найдем Элио. Только, пожалуйста, убери пока когти и клыки. Ты напугаешь команду.

Диего с некоторым усилием убрал и то, и другое. Шлюпки с “Рианнон” уже причаливали.

- Я поговорю с капитаном, – продолжала девушка, – а ты приведи маму и папу.

Уикхем кивнул и зашагал к пещере. Он не был уверен, что в Арбелле действительно безопасно – но, по крайней мере, судя по тому, какое заклятие оставил тут Агьеррин и что оно сделало с бартолемитами, личный врач эмира был вполне способен дать отпор врагу.

***

Возвращение на яхту было мрачным. Моряки подняли на борт тела своих товарищей, и “Рианнон” встретила их протяжным горестным стоном. Капитан, извинившись, тут же поручил гостей заботам стюарда, чтобы самому заняться вопросами погребения (Диего слышал, что матросов хоронят в море), а также увести “Рианнон” обратно в гавань Арбеллы. Диана рассказала Бреннону о корабле бартолемитов, и теперь капитан по вполне понятной причине спешил покинуть опасное место.

Когда усилиями стюарда профессор и миссис Уикхем наконец с комфортом разместились в лучшей каюте, которую обычно занимал мистер Скотт с супругой, а повар прислал горячий ужин, брат с сестрой наконец смогли выйти на палубу. Они подошли к борту, с которого была видна скальная гряда, скрывающая “Буккусу”. Матрос из орлиного гнезда на мачте тоже следил за этим местом, но пока что вражеский корабль не показывался.

- Ждут своих, – процедила девушка.

- Ты сможешь с ними справиться, если они за нами погонятся?

- Приложу все усилия. Или нам нужно все-таки поймать пару штук для допроса?

- Не думаю, что у нас получится, разве что они это... как это... возьмут яхту на абордаж?..

Но похоже, что капитан Бреннон не собирался доводить до такого исхода. “Рианнон” неслась к выходу из залива так стремительно, что островки Агьеррина вскоре стали теряться в вечерней дымке, хотя до захода солнца было еще далеко.

Перейти на страницу:

Торн Александра читать все книги автора по порядку

Торн Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), автор: Торн Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*