Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Торн Александра
- Мне очень жаль, что вам пришлось заплатить такую цену за помощь в нашем деле. Не возьмете ли вы на себя труд передать мистеру Скотту мои личные соболезнования из-за погибших матросов?
- Хорошо, сэр.
- Если мистер Скотт пожелает со мной побеседовать, то я готов обсудить, что может сделать Бюро для семей погибших.
- Да, сэр.
Через несколько минут экипаж остановился около телеграфной станции, и капитан яхты покинул их, чтобы отправить сообщение своему начальнику. Диана проводила Найджела Бреннона встревоженным взглядом.
- Не волнуйтесь, йиринн, – сказал Арье, – в городе сейчас спокойно. Ваш капитан в безопасности.
Диана зарделась.
Покой города и дворца охраняла часть стражи, оставшейся верной эмиру, и отряды его дяди – шейха Уссема. Над воротами дворца развевались два знамени – синее с россыпью из семи черных звезд и второе, тоже синее, но с черным пустынным коршуном. Экипаж с гостями Аль-Мунзира стража пропустила беспрепятственно, и Агьеррин тут же повел их в зал для аудиенций. Заминка возникла только с псом, но в конце концов Кусачу, после некоторых колебаний, позволили войти в святая святых.
Несмотря на глубокую ночь, по дворцу сновали чиновники, посыльные и слуги – Анир спешил навести порядок в своем эмирате; к тому же Диего припомнил, что Таназар вот-вот вступит в войну за независимость с халифатом, от которого так недавно откололся.
Тем не менее, несмотря на все эти хлопоты, молодой эмир нашел время, чтобы принять агентов. Арье привел их в небольшую круглую гостиную позади зала для аудиенций, опоясанную широким диваном с горами подушек и расшитых покрывал. Анир сидел посреди них, в ворохе бумаг и карт, курил трубку с длинным изогнутым мундштуком и делал карандашом пометки в блокноте.
Едва увидев Уикхемов и Агьеррина, эмир тут же отодвинул столик, на котором работал, вскочил и устремился к ним.
- Я все знаю, – заявил он. – Арье доложил мне о несчастье. Я немедленно приму все меры, чтобы поймать преступников и вернуть нашего друга! Он... – тут эмир запнулся и уставился сначала на Кусача, который дружелюбно помахивал пышным хвостом, а потом перевел взгляд выше, на бывшего полицейского комиссара. – О, простите, это... ваш отец?
- В своем роде, – со смешком отвечал тот, приложил руку к груди и поклонился: – Я Натан Бреннон, шеф Бюро-64, начальник этих молодых людей. Элио Романте – мой личный секретарь.
- А это...
- Это Кусач, – шеф взлохматил шерсть на загривке пса, – память об очень дорогом мне человеке.
- И вы, начальник Бюро, лично отправились сюда за своим секретарем? – недоверчиво спросил Анир дан-Улудж.
- Да. Я послал юношу на эту миссию, и он мне тоже дорог. К тому же Элио – воспитанник, приемный сын еще одного моего друга. Я должен найти мальчика прежде, чем бартолемиты причинят ему вред.
- О! – сказал эмир, с одобрением глядя на Бреннона. – Прошу, садитесь. Арье, пошлите за напитками и угощениями.
Пес первым принял приглашение Аль-Мунзира и с готовностью последовал за ним – поближе ко второму столику, с закусками, которыми эмир подкреплялся во время работы. Усевшись там, пушистый вымогатель умильно уставился в лицо Анира и, чуть поскуливая, замел хвостом по полу.
- Кусач, – строго сказал Бреннон, – не позорь меня и Бюро! Как будто мы тебя не кормим!
“Эта скотина вообще может не есть!” – возмущенно подумал оборотень; его желудок уже издавал тихие трели, так что Диего предоставил сестре и начальству вводить эмира в курс дела, а сам поспешил подкрепиться закусками – пирогами с орехами и медом, а также замаринованными в сладком соусе полосками мяса. Кто знает, как быстро придется отправиться по следу Мальтрезе...
- Я пришлю столько людей, сколько нужно, чтобы задержать преступников, – заявил Анир, скармливая псу мясные полоски. – Только укажите место, которое вы видели.
- О нет, ваше величество! – вскричала Диана. – Ни в коем случае! Мы никогда не будем так рисковать вашими людьми!
- Почему? – обиженно спросил эмир. – Они, по-вашему, недостаточно хороши?
- Мальтрезе убил двоих человек буквально щелчком пальцев, – сказал Бреннон. – Столкновение с чародеем, даже всего с одним, будет крайне опасно для людей, не владеющих магией. А Мальтрезе к тому же чародей не из последних, так что недостаточно будет раздать вашим солдатам амулеты.
- Не говоря уже о том, что вам, возможно, вскоре понадобятся все ваши силы – когда халиф обратит внимание на то, что происходит здесь, на западе, – добавила Диана.
Аль-Мунзир нахмурился, размышляя, а потом вздохнул и признал:
- В этом вы правы. Но я не могу оставить вас без помощи. Я, в конце концов, эмир этих земель! Поэтому я прикажу доставить на допрос экипаж “Аль Сафии” и изловить “Буккусу” с тем, чтобы тоже допросить ее матросов и капитана.
Услышав слово “допрос”, шеф радостно встрепенулся. Много лет он трудился в полиции Риады, а потому всегда проявлял интерес к методам полицейской работы в разных странах. Но увы – ныне долг призывал его к другому, так что если он и хотел присоединиться к допросам, то ничего об этом не сказал.
Однако эмир все никак не мог успокоиться насчет идей военной помощи:
- Кстати, как я понял, вы успели обнаружить след похитителей? Скажите мне, куда они отправились, и я вышлю туда отряд стражи – хотя бы для допросов местных жителей.
- Но я не могу вам сказать, – улыбнулась Диана. – Я не знаю, как называется это место. Я только увидела, где оно, и могу описать, как оно выглядит.
- Но вы же не можете отправиться туда втроем! – воскликнул Арье.
- Вчетвером, – Бреннон потрепал Кусача по загривку. – Но не волнуйтесь – в Бюро трудятся больше, чем двое агентов, так что мы не останемся без помощи.
Замок Бюро-64 в Риаде
Маргарет спешила в башню Редфернов, цепко держа в металлической руке тубус со свитком, который ей несколько минут назад передал дядя. Это был один из самых драгоценных свитков в замке – а может, и на всем континенте.
Редферны уже ждали ее на верхнем этаже лаборатории. Энджел нетерпеливо вскричал:
- Ну, где он?! – и девушка протянула ему тубус. Она уже открывала его, чтобы убедиться, что там нет ловушек, и потому знала, что агенты добыли то, что нужно.
Энджел схватил тубус, быстро раскрутил его, вытряхнул на ладонь свиток, развернул, а затем прижал к груди, словно давно потерянное дитя.
- Это он? – спросил Джеймс, жадно глядя на свиток. – Это Ключ?
- Да, – прошептал Энджел. – Тот самый! Написанный его рукой! Оригинал! Наконец-то!
- Приятно, что бартолемиты его не получили, – сказала мисс Шеридан и присела на подоконник. – Неприятно, что из-за него мы потеряли Элио. Дядя сильно расстроен. Не говоря уже о том, что Мальтрезе теперь заполучил кольцо.
Энджел прикрыл глаза. Его радость от получения свитка с Ключом Гидеона была слишком сильна, чтобы он решился омрачить ее так сразу. Но Джеймс был настроен более практично:
- Ваш дядя запросил подкрепление? Идти в возможную ловушку втроем, даже вчетвером, считая пса, довольно опасно.
- Я отправила к дяде Двайера и четверых лучших агентов. При необходимости пошлю кого-нибудь из консультантов. Я напомнила ему об осторожности, но, – девушка вздохнула, – в этом отношении мы можем рассчитывать скорее на Кусача и Диего.
- Ладно, в случае чего я сам отправлюсь в этот эмират, как там его, – проворчал Джеймс. – Вы же справитесь вдвоем с созданием на основе Ключа заклятия для освобождения миссис Бреннон?
- На это уйдет немало времени, – сказал Энджел. Он убрал свиток в тубус, тубус – в сейф и запечатал его своей каплей крови. – Поэтому приступим немедленно. Я довольно долго собирал в библиотеке все материалы, которые могли бы помочь в этом вопросе, – он обвел рукой стеллаж слева от рабочего стола, забитый книгами, тетрадями и документами. – Как видите, отыскать удалось немногое.
- Да одно чтение этого всего уйдут недели, – пробормотал Джеймс.
Похожие книги на "Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ)", Торн Александра
Торн Александра читать все книги автора по порядку
Торн Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.