Нарушенная магия (ЛП) - Холмберг Д. К.
Семье не нужно было повторять дважды. Отец взял на руки младшего ребенка, а мать повела остальных в заднюю часть дома. Пока они убегали, я пытался сдержать то, что впитал.
Что-то внутри меня менялось, не опустошалось, а наполнялось чем-то другим. Чем-то холодным, чуждым и голодным.
Я пытался стабилизировать свое состояние, используя мамины техники для переработки поглощенной энергии. Сосредоточение. Направление. Цель. Искажения реальности постепенно исчезали, предметы возвращались на свои места.
К тому времени, как Элисон ворвалась в комнату с оружием наперевес, я почти восстановил контроль над ситуацией.
— Кэл! — ее глаза расширились, когда она увидела, что происходит. — Что случилось?
— Уничтожил сущности, — сказал я, и ложь полилась из меня сама собой. — Семья выбралась через заднюю дверь. Возможно, я еще и сломал их журнальный столик, но, думаю, это входит в гарантию по спасению ваших жизней.
Она слегка прищурилась, вглядываясь в мое лицо.
— Ты выглядишь по-другому.
— Просто устал, — сказал я, выпрямляясь. — Борьба с теневыми монстрами, это не то, что я обычно делаю на кардиотренировках.
Когда мы вышли на улицу, по рации затрещали сообщения о срочных происшествиях по всему городу.
— В университете много жертв среди гражданского населения, — голос агента Смита был напряженным от волнения. — Теневые сущности нападают на студентов с магическим потенциалом.
— Подтверждено проникновение в музей, — сообщил другой агент. — Коллекция Хоторна пропала. Повторяю, все артефакты из коллекции Хоторна похищены.
Мы вернулись к внедорожнику, но не успела Элисон завести мотор, как по рации раздался голос Мерсер.
— О’Коннор, Дрекслер, немедленно отправляйтесь в Хиллкрест-парк. У нас всплеск активности Цветения, затронувший нескольких гражданских. На месте работает местная полиция, но они не могут сдержать распространение.
Элисон посмотрела на меня.
— Ты готов?
Я кивнул, хотя на периферии моего сознания все еще ощущались чужие мысли.
— Поехали.
Дорога до Хиллкрест-парка пролегла через центр города, где хаос был еще более ощутимым. Окна в офисах были выбиты, осколки стекла разлетелись по улицам. Люди бежали во все стороны, за некоторыми гнались теневые сущности, другие светились от неконтролируемой энергии Благого Двора.
— Весь город рушится, — пробормотал я. — Весь город рушится.
Центральная лужайка преобразилась: цветы распустились не по сезону, трава росла с видимой скоростью, деревья гнулись и раскачивались, несмотря на отсутствие ветра.
В центре всего этого действа застыла группа из двадцати человек, от каждого из которых исходили импульсы зеленовато-золотистого света. Выражения их лиц варьировались от экстаза до ужаса, пока сила бурлила в них, не находя выхода.
— Улучшение с помощью Камня Цветения пошло не по плану, — сказала Элисон, доставая табельное оружие. — Должно быть, у всех этих людей были при себе Камни, когда что-то спровоцировало массовую активацию.
Когда мы подошли ближе, я заметил характерные кристаллы, которые многие сжимали в руках или носили на цепочках на шее. Все они пульсировали тем же зеленовато-золотистым светом, что и сами люди.
Одна женщина взмыла в воздух на несколько футов, ее тело напряглось, а глаза расширились от ужаса. Рядом с пиджаком бизнесмена, который был на нем, выросли настоящие листья, а ткань превратилась в живой материал, который ползал по его коже.
— Это не просто улучшение, — сказал я, изучая энергетические потоки. — Это полноценное вторжение Благого Двора, использующего этих людей в качестве проводников.
Молодая женщина, стоявшая на краю группы, заметила нас и протянула дрожащую руку.
— Помогите, — выдохнула она, и вместе со словом изо рта у нее вырвался зеленовато-золотистый свет. — Я не могу это контролировать.
Я осторожно подошел к ней, стараясь не задеть бурлящую в ней дикую энергию.
— Как тебя зовут?
— Сара, — с трудом выдавила она. — Купила кристалл... вчера. От тревожности. Он... помогал, пока... — Она содрогнулась, когда новая волна энергии прокатилась по ее телу, приподняв ее на дюйм над землей.
— Сара, я помогу тебе, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и уверенно. — Но мне нужно, чтобы ты сосредоточилась на моем голосе. Ты можешь это сделать?
Она лихорадочно кивнула, по ее лицу текли слезы, слезы, которые светились тем же жутким светом.
Я медленно протянул руку и взял ее за ладонь. Благая энергия тут же распознала во мне нечто иное, не человека и не фейри, а нечто, способное использовать обе силы. Она устремилась ко мне в поисках более подходящего сосуда.
Я приоткрылся ровно настолько, чтобы забрать излишки энергии, стараясь не брать слишком много, учитывая влияние Неблагого Двора, которое уже проникло в меня. Если позволить этим двум противоборствующим энергиям взаимодействовать напрямую, это может привести к опасным последствиям.
Сара ахнула, когда давление ослабло. Свечение вокруг нее уменьшилось до приемлемого уровня, и она снова опустилась на твердую землю.
— Что ты сделал? — прошептала она.
— Уравновесил поток энергии, — объяснил я, и это была не совсем ложь. — Кристалл давал тебе больше силы, чем могло выдержать твое тело.
Вокруг нас другие люди с усиленными способностями продолжали бороться. Некоторые начали трансформироваться еще сильнее: кожа становилась похожей на кору, волосы превращались в цветущие лианы, глаза меняли цвет на нечеловеческий.
— Кэл, — позвала Элисон, ее голос звучал напряженно. — Нам нужно остановить это, пока кто-нибудь не изменился навсегда.
Я обошел всех, повторяя процедуру с каждым пострадавшим. В каждом из них я поглощал тщательно контролируемое количество Благой энергии, стабилизируя их состояние, но не раскрывая всех своих способностей.
Но с каждым поглощением конфликт внутри меня разгорался все сильнее. Холодные мысли Неблагого Двора вступали в противоречие с теплыми импульсами Благого Двора. Защити лес. Позаботься о его росте. Привнеси красоту через трансформацию.
Эти новые мысли противостояли влиянию Неблагого Двора, разжигая войну в моей голове. Две противоборствующие силы, которым не суждено было сосуществовать в одном теле, вступили в схватку.
К тому времени, как я добрался до последнего пострадавшего мирного жителя, мне с трудом удавалось сохранять самообладание. Реальность вокруг меня мерцала, и при каждом движении предметы оставляли за собой короткие остаточные изображения. Моя кожа была натянута до предела, как будто что-то внутри пыталось изменить меня изнутри.
— Кэл, — голос Элисон доносился словно издалека. — Кэл, посмотри на меня.
Я обернулся и увидел, что она с тревогой смотрит на меня, а ее серебряный браслет сияет непривычным светом.
— С тобой что-то не так, — тихо сказала она, стараясь, чтобы ее не услышали другие агенты, которые уже прибывали на место.
Я моргнул, пытаясь сосредоточиться.
— Я в порядке. Просто устал от всего этого... разрушения.
Ее браслет засиял еще ярче, когда она подошла ближе. Казалось, серебристый свет реагирует на что-то во мне.
— С тобой не все в порядке. Ты стал другим. То холоднее, то... что-то еще. Что с тобой происходит?
Не успел я придумать ответ, который не выдал бы слишком много, как в рации раздался голос Мерсер, более взволнованный, чем когда-либо.
— Всем полевым подразделениям срочно вернуться в штаб, — скомандовала она. — Повторяю, всем подразделениям немедленно вернуться на базу.
— А как же защита гражданского населения? — спросила Элисон в рацию.
— Местные правоохранительные органы будут охранять периметр, — ответила Мерсер. — Это вопрос первостепенной важности.
Мы обеспокоенно переглянулись. Если Мерсер отзывает все подразделения в разгар кризиса, значит, случилось что-то ещё хуже.
Глава 22
Камни Цветения не создают магию там, где ее нет. Они пробуждают то, что дремлет в человеческой крови, остатки древних союзов между мирами.
Из учебного пособия Благого Двора, восстановленный фрагмент
Похожие книги на "Нарушенная магия (ЛП)", Холмберг Д. К.
Холмберг Д. К. читать все книги автора по порядку
Холмберг Д. К. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.