Плохое время для чудес (СИ) - Уланов Андрей Андреевич
– Что вы, демоны вас возьми, такое?
– Виноват, сэр. Мичман Торнтон, прислан сменить вас и ваших людей. Вам и мисс Грин приказано прибыть в штаб генерала Грамлея, к полковнику Карду.
– Надо же, – вслух удивился Аллан. – Полковник о нас вспомнил, не прошло и полгода.
– Сэр?
– Не обращайте внимания, мичман, это я о своем. Приходилось иметь дело с, – О’Шиннах ласково похлопал по блоку стволов, – такой игрушкой?
– Именно с этой моделью – никак нет, сэр, – мичман, забывшись, опять попытался выпрямиться, — это же многостволка Монтойи, верно? Одна из первых, я думал, их везде давно уже заменили…
– Значит, разберетесь, – «порадовал» его Аллан. – Ничего сложно здесь нет, просто система замыкания более сложная и неудобная, винтом вместо рычага. Буквально перед вашим появлением мы отбили атаку, так что полчаса у вас есть. Если очень повезет, даже целый час.
– П-понятно, сэр…
Мичман все же нашел возможность заглянуть за баррикаду – через щель между двумя шкафами. Хватило его ненадолго. Калибр старой многостволки описывался фразой «в ствол можно сунуть палец», причем палец явно не эльфийский. А «зеленушки» пробовали атаковать нас четырежды и теперь улица впереди являла собой наглядную иллюстрацию фразы «ковер из трупов», причем не всегда целых.
***
– Что значит: «гномы уходят»?
Отсутствие угрюмых бородачей я заметила еще по дороге, но не сделала каких-то глобальных выводов. Да и сейчас, даже после слов полковника, мозг упрямо не желал осознавать случившееся. Впрочем, что тут осознавать? Пять сотен коротышек являлись костяком нашей обороны. Если они уйдут…
– Разве я недостаточно ясно выразился? – Кард приподнял бровь, но в мерцающем свете огарка вряд ли этот жест разглядел кто-то, кроме меня. – Старейшина Хальмир Громоклин сообщил мне: их отряд возвращается в предместье. Для особо непонятливых акцентирую: сообщил, то есть поставил в известность, а не спросил разрешения. Орочий вождь, этот… все время забываю…
– Дрогнар Кровавый Клык, – подсказала я.
– …так вот, он сделал местным гномам предложение. Или они уходят к себе, или Орда идет на их предместье, не считая потерь, пока там не останется ничего живого.
Поставить подобный ультиматум, подумала я, вполне в духе орка. Особенно этого Дрогнара. Что не говори, а у него прослеживался и четкий план, и определенный стиль, путь и кроваво-жуткий. А вот как гномы могли ему поверить?! Понятно же, что любые обещания продержатся ровно до мгновения, пока Дрогнар добивает оставшихся без поддержки людей. А затем Орда все равно развернется на гномское предместье.
– Я понятливый, сэр, – вздохнул Аллан. – И даже догадываюсь, как отреагировал на эту новость генерал Грамлей.
– Да уж, реакцию генерала предсказать несложно, – слабо улыбнулся Кард. – Хотя Грамлей честно пытался сдержаться, всего лишь один стул сломал. Но понять его можно. Даже с гномами он уже потерял треть своих людей. А без них…
– Без них мы не продержимся, – спокойно произнес Кард. – Доморощенных вояк сметут первой же атакой. Второй, если очень сильно повезет. По совету вашего приятеля Макфарлейна я вызвал два десятка моряков из форта Левой Клешни…
– А-а, так вот откуда эти чистюли…
– Откровенно говоря, – полковник словно не услышал фразу Аллана, – я бы предпочел не ослаблять гарнизон, а наоборот, усилить его. Даже по штату в фортах числилась только треть от полного состава, фактически же их имелось не больше четверти. Форт на Правой Клешне орки захватили в самом начале восстания. Второй пока наш, мы пытаемся вывезти оттуда как можно больше припасов, но… – Кард зло скривился, – если «зеленушки» атакуют его всерьез, я не поставлю на защитников и гроша. Как витиевато выразился ваш Макфарлейн: готовность этих фортов отразить атаку со стороны города затерялась где-то между рапортами об успешном строительстве и сметой израсходованных средств.
– Классическая проблема игры от обороны, сэр, – Аллан кивнул на прицепленную к шкафу карту Скаузера. Судя по виду и дате, напечатали её примерно три десятка лет назад для какого-то праздника. Поэтому на рисунке в изобилии присутствовали всякие узоры, завитки, мифические и не очень рыбы и звери, а новые предместья Скаузера либо изображались довольно условно, либо вовсе отсутствовали. Но «старый» город, где сейчас шли основные бои, за последний век особо не изменился… до вчерашнего дня.
– Противник выбирает место для концентрации усилий. Как ни растягивай оборону, ты не можешь стать сильным везде. Уверен, вы это и сами понимаете, сэр, да и генерал Грамлей тоже.
– Пониманием дыры не заткнешь, – вздохнул полковник. – Поэтому слушайте. Гномы оставили нам два десятка винтовок и пневматический миномет. Не спешите подскакивать, – быстро добавил он, – им займётся Тайлер. У нас будет своя… проблема.
– Судя по тону, сэр…
В Арании не бывает землетрясений, мы находимся в середине тектонической плиты. Редкие удары из древних разломов служат для гномов одной из важных реперных точек их летописей. Последнее случилось за дюжину лет до моего рождения, и я вовсе не рассчитывала…
…что под ногами подпрыгнет пол, с потолка ударят фонтаны пыли, а шкаф обрушиться на пол, едва не задев по дороге Аллена. Дремавшая на кушетке у стены Марилена вскинулась, глянула безумно-сонным взглядом и, пробормотав «было близко», вновь уронила голову на подушку.
– …вы собрались обратиться за помощью то ли к лорду Ричу, – лейтенант стряхнул с плеча кусок штукатурки, – то ли к Вечному врагу.
– Право же, не знаю, какой вариант выглядит менее предпочтительным, – Кард снял фуражку, но не стал её отряхивать, а просто положил на стол рядом. – Однако в этот раз оба названных вами джентльмена своих услуг не предложили.
– Вы… – поднимавший шкаф Аллан замер на полпути, словно каменный попиратель балконов… – нет… сэр. Только не говорите, что вы заключили сделку с Камдсбери!
Стены и пол снова вздрогнули, но в этот раз подземный великан топнул ножищей заметно дальше. Единственным заметным ущербом стал погасший остов свечи, напоследок обиженно плюнувший струйкой вонючего жирного дыма.
– Сделку я не заключал, – в темноте лицо Карда выглядело как чуть более светлое пятно. – Но пришлось достигнуть… некоторых договоренностей.
Мне даже не требовалось вслушиваться в скрежет зубов со стороны лейтенанта. О’Шиннах и не пытался скрыть, что единственная договоренность, которую он согласился бы заключить с Роландом: копать могилу глубиной в четыре ярда или хватит и трех?
Хлопнула крышка люка. Кто-то сдавленно выругался, пахнуло известью и чесноком, а затем темноту прорезал слепяще-яркий луч «гномской подземельной» лампы.
– Сэр? Полковник?
– Мы здесь.
Луч перескочил на лицо Карда, заставив его болезненно скривиться и прикрыть глаза ладонью.
– Виноват, сэр, – вошедший опустил фонарь. – Там пришли… ну, эти. Прикажете вести сюда или как?
– Сам поднимусь, – буркнул полковник, – здесь как-то неуютно стало. В особняке напротив, как я помню, имелся ресторан?
– Так точно, сэр, «обеды у Томпсона». Но все закрыто, вы с генералом приказали жителям уходить в старый город…
– Так возьмите топор или лом и откройте! – повысил голос Кард. – И найдите кого-то, способного приготовить кофе и чай, не спалив при этом полкухни!
***
Искать топор или лом приставленному к полковнику ополченцу не пришлось. Из-за орочьей пальбы роскошные витринные окна осыпались грудой осколков, так что попасть внутрь ресторана особого труда не составило. Внутри же все поверхности ожидаемо присыпало штукатуркой, но в остальном заведение выглядело вполне достойно. Крахмально-белые – после отряхивания и переворачивания – скатерти, хрусталь и фарфор на столах, стулья из красного дерева, с мягкой бархатной обивкой, банкетки вдоль стены. На одну из них тут же улеглась Марилена, так и не проснувшаяся толком. Кажется, она провалилась обратно в сон даже раньше, чем коснулась подушки, даже не почувствовав, как Аллан заботливо накрыл её пледом и некоторое время стоял на коленях рядом, держа за руку.
Похожие книги на "Плохое время для чудес (СИ)", Уланов Андрей Андреевич
Уланов Андрей Андреевич читать все книги автора по порядку
Уланов Андрей Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.