Огненная смесь, или Ведьма желает уволиться (СИ) - Иванкова Юлия
Я не спрашивала его мнения, и оно меня мало интересовало. С чего это вдруг он сделал мне комплимент, да ещё и так враждебно? От скуки? Он хочет, чтобы я чувствовала себя неловко из-за того, что он застал меня тогда на обеде? Что ж, у него получилось.
— Да, действительно, магия вышла довольно сильной, хоть и получилась впервые, — надменно сказала я.
— Ты самостоятельно изучаешь её? — спокойнее спросил он, словно проводил собеседование.
— А разве у меня есть время, чтобы пойти на курсы? — возмутилась я. — Не говоря уже о полноценном обучении!
«Это ведь именно вы мне постоянно накидывает работы, чтобы я даже поужинать не успевала!» — подумала я, но промолчала.
Стиснула зубы, взглянула на Данза исподлобья, но сразу приняла непринуждённый вид. Залпом допила чай и с глухим стуком поставила стаканчик обратно на подставку.
Повисло молчание. Я наделась, что Данз понял, что я не хочу с ним разговаривать, но вскоре он продолжил:
— Как насчёт того, чтобы всё же остаться в моей компании? — спросил он оживлённо, словно нашёл решение. На его губах мелькнула улыбка. — Я бы назначил тебя ещё и целительницей…
Мне на миг понравилась его предложение, но я почуяла подвох.
—…на полставки, — добавил он.
Возникло ощущение, словно меня затягивает трясина.
Ну, уж нет! Я на это не куплюсь. Раз уж решила уволиться, отступать не буду.
— То есть и зельеварением заниматься, и исцелением? — недоумевала я.
Данз кивнул. Мне хотелось фыркнуть, но я с трудом сдержалась и закусила губу.
Как наивно соглашаться на такие условия! У меня и сейчас нет времени, а с таким раскладом оно тоже не появится. Ничего не изменится пока я барахтаюсь в этом болоте, а я ведь уже нашла за что зацепиться.
— Вынуждена отказаться от вашего предложения. Хоть и заманчивого, — искусственно улыбнулась я.
Данз даже снял очки, убрал их на голову, и в его глазах появилось непонимание. Я помедлила, мне нравилось наблюдать за его реакцией, ведь он так надеялся меня переубедить, а, в итоге, не получил желаемого.
— Я собираюсь полностью погрузиться в новую профессию и посвятить ей себя, — мечтательно посмотрела я в потолок. — Я не хочу больше тратить силы ни на что иное.
Я перевела взгляд на Данза и, зная, что он не согласится, добавила:
— Вот если бы вы предложили работать только целительницей… я бы ещё подумала. Ведь я планирую учиться и искать работу как раз на полставки.
— То есть большую часть времени ты будешь проводить в Академии? — он повысил тон, и в его голосе послышалось недовольство.
— А как же ещё? Мне ведь нужно получить диплом.
— Там будет много сокурсников! А у них только гулянки и вечеринки на уме! — возмутился он сильнее и нахмурился.
— Почему это вас так волнует?
— Эм… Просто они будут тебя отвлекать, — спокойнее проговорил Данз.
— Но это не повод отказываться от учёбы, — усмехнулась я.
— А ещё куча разных преподавателей… Молодые практиканты из-за своей неопытности будут тебя нагружать, сваливать все свои дела, и ты не будешь успевать работать. Нет, мне это не нравится. Я не отпущу тебя в Академию!
— Что? — опешила я и замерла с раскрытым ртом.
Данз шумно вздохнул, откинулся на спинку и уставился вперёд на дорогу, словно избегал моего удивлённого взгляда. Потёр руль и помолчал, обдумывая, затем деловито сказал:
— Давай так: я предлагаю тебе работать целительницей на полставки, но в остальное время будешь зельеваром. Вместо Академии я направлю тебя на курсы переквалификации, а, точнее, приглашу преподавателей прямо к нам в офис, — чётко и с расстановкой проговорил он. — Я не могу тебя полностью оформить только как целителя, потому что для него у нас совсем мало дел. К сожалению… то есть к счастью, у нас не было серьёзных несчастных случаев уже несколько лет.
Я нарушу статистику, если он не замолчит.
Его предложение показалось мне странным. Почему он так против Академии? В его отговорки я не верила.
— Я никогда в жизни больше не буду работать зельеваром, — твёрдо сказала я, делая акцент на каждом слове. — К тому же я не собираюсь отказываться от полноценного обучения в Академии. Мне нужно образование!
Данз взглянул недовольно, между бровями пролегла морщинка, и, казалось, что она никогда не разгладится. Я наигранно-виновато поджала губы и развела руками, а, когда он отвернулся, не смогла сдержать усмешку.
Мы ехали молча. Вдруг Данз оживился:
— Я совсем забыл!
Он как будто потянулся к моим коленкам, и я поначалу опешила, но он лишь открыл бардачок передо мной. Достал пару пирожков в бумажном пакете.
— Тоже взял в пекарне возле заправки, — протянул он мне их. — Как приедем, сразу пойдём на встречу с Кироном, так что перекусить не успеем.
Я съела ароматную выпечку с мясом и кориандром — Данз снова угадал мои предпочтения. Голод прошёл, а вместе с ним и недовольство с раздражением.
Это он меня так задобрить решил? Подкупить? Просто смешно! Ему придётся сильно постараться, ведь я не собираюсь соглашаться на его условия!
Глава 9
Я косилась на Данза и не понимала, хмурится он от солнца или из-за меня. Хотелось сгладить неприятный разговор, но я не решалась нарушить молчание первой — казалось, что Данза не устроят никакие мои слова, кроме как принять его предложение.
Впереди показался небольшой городок: на окраине пестрели частные дома с бордовыми и салатовыми крышами, а за ними виднелся центр, где возвышались лишь несколько многоэтажек, отделанных серебряным и золотым стеклом. Мы проехали по району, миновали небольшой зелёный парк с аттракционами, возле которых шумели дети, и неспешно обогнули центральную площадь с рынком, где под неоново-голубыми шатрами продавали клубнику и персики. Среди всего цветастого многообразия выделялось высокое графитовое здание, будто в набор случайно попала деталь из другого конструктора, и Данз указал на него:
— Здесь будет совещание.
Наш отель располагался напротив, мы заехали во двор и остановились на парковке. Данз взял свой рюкзак и сумку, а мой чемодан в этот раз просто поставил на землю, и я покатила его сама. Возможно, это потому, что его руки были заняты — помимо своих вещей он держал смартфон и искал в нём подтверждение бронирования, но мне показалось, что он почувствовал мою неприязнь и… будто обиделся. Впрочем, в последние дни уже можно не скрывать своего истинного отношения.
Мы расположились в отеле, точнее, я закинула чемодан в свой номер и прямо в прихожей натянула кремовую узкую юбку и молочную блузку, которую сначала застегнула на все пуговицы, затем решила приоткрыть ключицы.
Я завязывала волосы в высокий хвост, как в дверь постучали.
— Уже припёрся, — прошипела я и закатила глаза. — Даже собраться нормально не даёт!
Доделала причёску, упорно игнорируя повторный стук в дверь, и только тогда открыла.
— Готова?
Данз скользнул взглядом от моего лица до ключиц, потом словно осёкся, сдержался и снова посмотрел в глаза, а вот я прошлась по нему с головы до ног и обратно: он сменил чёрную одежду на привычный пепельно-синий костюм, и я вздохнула с сожалением — мне приелись его деловые образы. Он обновил свой яркий, глубокий и терпкий парфюм, и на любом другом мужчине мне бы понравился этот аромат, но не на Данзе — его запах напоминал мне о нелюбимой, внеурочной работе и прочих проблемах.
— Что-то не так? — смутился он, заметив мою реакцию. Осмотрел расстёгнутый пиджак, словно боялся найти пятна или складки, провёл руками по белой рубашке, и сквозь ткань проступили кубики пресса.
Данз поднял на меня недоумевающе-вопросительный взгляд, я усмехнулась и промолчала. Обогнула его, дождалась Лейю, и мы отправились на встречу.
По центру большого кабинета растянулся овальный стол. Мы с Данзом сели с одной стороны, напротив нас — четверо управляющих из компании Кирона. Они представились, но я не запомнила их имён, словно и не слышала. Мы все молчали и ждали директора.
Похожие книги на "Огненная смесь, или Ведьма желает уволиться (СИ)", Иванкова Юлия
Иванкова Юлия читать все книги автора по порядку
Иванкова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.