Пропавший жених Эмилии Вуд (СИ) - Даниярова Рута
Раздался чистый и громкий звук, похожий на звон хрусталя. Воздух содрогнулся, сильный порыв ветра чуть не сдул меня с ног.
Аргайл, стоявший в эпицентре этого сияния, вдруг вскрикнул, схватившись за сердце, и рухнул на землю. Медальоны выпали из его руки, и их свет мгновенно погас.
— Тревор! — вскрикнула я, бросившись к нему.
Но детектив не отозвался. Аргайл лежал без движения, его лицо было мертвенно-бледным, а правая рука судорожно сжата, словно он все еще держал призрачный отблеск исчезнувшего солнца.
Я торопливо подобрала золотые медальоны и завернула их в платок. На ощупь они были еще теплыми.
— Нам надо возвращаться, мисс, — сказал констебль. Его лицо было перепачкано болотной грязью, как и у братьев Коулов. Наверно, я выглядела не лучше, но сейчас меня волновало лишь одно — спасение Тревора Аргайла.
Джеймс Коул уже сооружал из шестов, своего плаща и веревок носилки. Мы бережно уложили на них бесчувственное тело детектива. Брук смотрел на это с равнодушием, словно все его страсти и одержимость выгорели дотла в ослепительном пламени.
Обратный путь по серебряной нити казался бесконечным. Паучок на моей ладони больше не шевелился, но нить по-прежнему висела в воздухе, указывая единственно верную дорогу. Каждый шаг давался с трудом — усталость, грязь и пережитый ужас давили на плечи невидимой тяжестью.
Близнецы несли носилки с бесчувственным Аргайлом, а констебль тащил на веревке упирающегося Брука, связанного по рукам и ногам. Смит был настроен очень решительно и, подозреваю, несколько раз от души приложил художника своей дубинкой. Строго говоря, это не соответствовало букве закона, но я ведь не видела этого своими глазами...
Когда мы наконец добрались до твердой земли, мне хотелось упасть на землю и не шевелиться, но я развернула платок с медальонами, который крепко сжимала всю дорогу.
Их увидел и Леонард Брук, с которым вдруг случилась настоящая истерика.
Он катался по земле и вопил:
— Я так и знал, что у этой анемичной девицы Вуд и ее мамаши припрятаны медальоны! Бездарный актеришка, нельзя было на него полагаться! Я правильно рассчитал, что девица клюнет на внука маркиза, но он решил обмануть всех, оставив себе медальон и всучив подделку безмозглой девице! Но он и не подозревал, ЧТО именно попало ему в руки! Не просто кусок старинного золота, а ключ к власти и могуществу.
— Успокойтесь, мистер Брук, — я попыталась утихомирить его, но он с ненавистью завопил:
— Я сразу почувствовал, что меня тянет к тебе, юная мисс, но только теперь понимаю, что дело не в твоем смазливом личике, а в том, что ты владеешь чем-то очень ценным, способным притягивать магию! Надо было понять это еще после случая с привидением в театре, но меня тогда просто позабавило мошенничество миссис Бридж…
— А ну успокойся и не смей трепать имя мисс Льюис! — рявкнул констебль.
— Скажите, Брук, ведь это вы убили мистера Пембертона? — торопливо спросила я.
— Я просто не сдержался. Пришел к нему получить деньги за пару проданных картин, а когда он полез за деньгами, увидел в сейфе медальоны, за которыми я охотился столько времени. Я предложил за них огромные деньги, но Пембертон стал твердить про договор и деловую репутацию...Надеюсь, на том свете его деловая репутация сослужит ему хорошую службу, так же как и вашему детективу-неудачнику Аргайлу! — зло рассмеялся Брук, радуясь собственной шутке.
Он хохотал, захлебываясь собственным смехом. Казалось, художник сходит с ума, но думать об этом мне было некогда — Джеймс Коул подогнал повозку, и мы осторожно погрузили туда Аргайла.
48
Мы с близнецами повезли Тревора в офис, а констебль остался с Леонардом Бруком, крепко связанным по рукам и ногам.
— Не волнуйтесь, мисс, он никуда не денется! — пообещал мистер Смит.
— Вот же мерзавец! — сказал Джеймс, берясь за вожжи.
— Надеюсь, теперь весь Рэвенхилл сможет спокойно вздохнуть. Какая же вы храбрая, мисс Коринна! — сказал он и покраснел от смущения.
— Вы тоже с братом молодцы, если бы не вы, мы не справились бы с Бруком и не спасли бы мистера Аргайла
Казалось, это невозможно, но юноша покраснел еще сильнее.
Аргайла уложили на диване в гостиной, а затем Джеймс Коул бросился за доктором.
Я сложила медальоны и паучка с специальную серебряные коробки для хранения артефактов и закрыла их в сейфе.
— Что же, я не специалист в том, что касается магии, мисс Льюис, — доктор Алистер развел руками, выслушав мой сбивчивый рассказ.
Я упустила ряд деталей, относящихся к расследованию.
— Я всего лишь скромный провинциальный врач. Но рекомендую вам срочно сообщить о состоянии детектива Аргайла в Эрбенну, в Секретное управление расследований. Там наверняка лучше знают, что делать в подобных случаях. А пока я рекомендую Тревору полный покой.
— Позвольте мне находиться рядом с ним! — попросила я, искренне желая хоть чем-то помочь напарнику.
— Что же, мисс Коринна, думаю, что вы можете подежурить... Но что подумают люди, если незамужняя девушка будет проводить много времени в доме холостого мужчины?
— Мне наплевать, что подумают другие люди! — резко возразила я. — Детектив Аргайл — мой напарник, и я обязана находиться рядом с ним.
Близнецы тоже вызывались побыть с Аргайлом, но я отправила их домой, зная, что братья почти не спали в последние дни, то охраняя меня, то помогая детективу.
Доктор Вэйн вздохнул.
— Кажется, мне вас не переубедить, мисс. Я зайду через несколько часов. Если возникнут серьезные проблемы, немедленно обращайтесь. Вы знаете, что я живу совсем рядом…
Моя самая серьезная проблема находилась совсем рядом.
Тревор по-прежнему был без сознания. Его красивое лицо побледнело, черты заострились, дыхание стало частым и прерывистым. Иногда он что-то неразборчиво шептал. Сильный и уверенный мужчина выглядел сейчас беспомощным, и мне было невыносимо больно видеть его таким. После пережитого сегодня я поняла, что Аргайл для меня стал больше, чем просто напарником…
Собравшись с мыслями, я стала писать письмо в Секретное управление, кратко излагая факты.
От пришедшего вскоре констебля я узнала, что Леонарда Брука разместили в надежно охраняемом складе, так как в Рэвенхилле не было своей тюрьмы. Констебль поклялся, что не спустит с художника глаз, но меня не отпускала тревога.
Брук оказался коварным и изворотливым преступником. Смит уверял, что возле склада сейчас дежурит полтора десятка крепких мужчин и ничего с художником не случится до приезда начальства из Эрбенны.
Вскоре в офис заявилась взволнованная Нора Бридж.
Она уже знала, что таинственным убийцей мистера Пембертона оказался Леонард Брук, у которого она заказала два собственных портрета.
Миссис Бридж жаждала узнать подробности, но, естественно, я хранила молчание.
— Мисс Льюис, мой муж велел сжечь портреты, который нарисовал Брук, но я надежно спрятала их. Думаю, через несколько лет их цена будет баснословной, — напоследок сказала она.
Я только вздохнула, провожая неугомонную супругу мэра...
А поздним вечером над топями разразилась жуткая гроза. Десятки извилистых молний, сплетаясь и перекрещиваясь, били в болота, без конца освещая небо голубоватым сиянием. От грохота грома дрожали стекла в доме. Казалось, стихия хочет выжечь дотла все зло, таившееся в зловещих топях.
Я сидела возле постели Тревора, кутаясь в плед. На его щеках проступила темная щетина, придавая ему немного разбойничий вид.
Сильный удар грома прокатился совсем рядом, и я вздрогнула от неожиданности.
Вдруг глаза Аргайла открылись.
Он смотрел прямо на меня и слабо улыбался.
— Ты пришла, дорогая, — прошептал он. — Я чувствовал, что ты рядом... Так хотел тебя увидеть...
— Конечно, я рядом, Тревор, — смущенно сказала я.
Мое сердце забилось быстрее от радости, что он жив.
Аргайл схватил меня за руку и легко сжал мои пальцы. Его ладонь была обжигающе горячей, глаза лихорадочно блестели.
Похожие книги на "Пропавший жених Эмилии Вуд (СИ)", Даниярова Рута
Даниярова Рута читать все книги автора по порядку
Даниярова Рута - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.