Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) - Бабушкина Инна

Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) - Бабушкина Инна

Тут можно читать бесплатно Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) - Бабушкина Инна. Жанр: Историческое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Можешь прикинуть, кому бы помешали те или иные законы?

- Вот этот облегчил проезд из дальней деревни, - указала на ближайший документ про дамбу. Самый первый.

- Кто от нового пути мог потерять выгоду? На объездной дороге часто случаются нападения? - на случай, если кто-то из чиновников поддерживает разбойников. А не то почему обезопасить территории смог один лишь Виланд? Чем занимаются остальные?

- Никак нет, там же и грабить некого. Что взять с деревенских? - отрицательно мотнула головой.

- И за дорогу они никому не платят? – как на автобане или скоростных трассах. Непонимающий взгляд сказал все за себя. – Убирай, идем дальше.

Так, несколько разрешений на торговлю отправились в стопку маловероятных, ведь конкуренцию в городе мои подопечные все же составили. Мало ли какой крупный торговец затаил обиду? Разве что резчицу по камню полностью отмели – не нашлось соперников в городе и за его пределами. Туда же отправились договоры о покупках и ремонтах.

- То есть пока остается вопрос с налогами? Но мы их не повышали...

- Нет, но некоторые продавцы жаловались на то, что с прибыльного бизнеса горожанина берут больше, чем с деревенского. Да и найдется немало народу из деревень, что обвиняют власти в кражах. Мол, мы там все выращиваем, а вы к себе увозите и втридорога продаете.

- Но продают они по собственной цене? Или?

- По собственной, - взглянула на меня с некоторой укоризной, - Но не многие умеют вести бизнес. Как и разбираться в ценах. Что предложат первым – на то и соглашаются, а уровень жизни не растет.

- Что ж, нужно будет послать туда несколько грамотных, - покачала головой.

Но все же это не то. Вряд ли селянин, что считать не умеет, имел возможность проникнуть в особняк и заложить бомбу.

- Кто еще остался?

- Руководящие, хотя на жаловании изменения не сказались.

- Но не на взятках, - напомнила. – Как часто герцогиня их подкупала?

- При каждой крупной трате.

- То есть часто, - поджала губы, - как на каждом из них отразились изменения?

- Думаете, кто-то из подчиненных причастен? Но это совершенно невозможно…

- Если они могут с этого что-то выиграть, - не столь категорично пожала плечами, рассматривая оставшиеся договора.

Уверенность Каталины совершенно не разделяла, будучи знакомой с коррупцией в прошлой жизни. Может среди торговцев ей и встречались пока только порядочные люди, то с политиками дела она никакие не вела. Но без доказательств рушить ее веру не спешила.

- Эти самые свежие? - указала на три ближайшие бумаги.

- Да, за последние две недели, - договор о покупке недвижимости, разрешение на выезд в другое герцогство с сопровождением и контракт с маркизом о обмене некоторыми товарами. Ничего, что могло бы перейти дорогу руководящим.

- Да, - проговорила низко, когда раздался стук в дверь.

- Кэсс, - вошел барон и опустил заинтересованный взгляд на ворох бумаг, - я собирался послать это сегодня, но раз уж приехал, - передал большой конверт. – Что у вас здесь такое? – кинула предупреждающий взгляд на жалованную.

- Герцогиня интересовалась, как много работы уже проделано и на что стоит делать упор в будущем, - уважительно поклонилась Каталина, разговаривая преймущественно с полом, - вот мы и решили подвести маленькие итоги, основываясь на последних документах.

- Что ж, если позволите, то лучше дождитесь окончания ярмарки. Тогда многое прояснится, - добродушно подсказал, переводя на меня внимательный взгляд.

- Ярмарка? – медленно раскрыла конверт, поглощенная раздумьями.

- Раньше она не пользовалась популярностью, поскольку многие города и деревни были отрезаны друг от друга. А осеннюю и вовсе отменили из-за гибели правителей. Но сейчас, когда дороги лучше охраняются, а некоторые известные торговцы из соседних земель уже прибыли с товарами, можно значительно обогатить казну предстоящим событием.

- Обогатить казну?! – загорелась подчиненная.

- Грядущее, - смутная догадка мелькнула перед глазами. Не торопилась доставать принесенные документы. Не хотелось разочаровываться в осенившей догадке столь стремительно, - но Вам потребуется разрешение герцогини для мероприятия?

- Разумеется, как и для любого масштабного действа.

- Раньше она подписывала подобные запросы? Может быть на простую торговлю меж городами?

- Нет, - хмуро ответил, напрягаясь. – Я надеялся, что в этот раз не возникнет проблем с подписью.

- Вы правы, - поспешила успокоить, - но сможет ли это подождать пару дней? Госпожа сейчас крайне…расстроена произошедшим и пребывает не в самом лучшем расположении духа, - снизила голос до шепота, чтобы добавить эффекта подслушивающих стен. – Но если Вы спешите, то может быть в Вашей компании она найдет утешение и…

- Я подожду, - быстро отнекнулся, вздрогнув. – Но не более двух дней.

- Благодарю, - кивнула и отвернулась к жалованной.

- Спокойного вечера.

- Спокойной дороги, - и подождала, пока шаги окончательно стихнут.

- Но зачем Вам два дня?

- Чтобы сверить все факты и подготовить план. Саботируем страх герцогини перед вымогателем.

- О, - озадаченно протянула.

Глава 24

- Вот мерзавка, - ополоснули ведром воды. Не совсем теплой и уж далеко от чистой, но ничего. Брезгливость подождет. Лишь бы светлая краска не смылась, - а я ведь предупреждал, - разозлено проговорила невысокая фигура.

В сознании я хоть и пребывала практически все время после похищения: заранее снабдили несколькими снадобьями от снотворных или ядов. И для верности наставник зачаровал тело рунами. Но даже так мешок с головы сняли только сейчас, потому глаза еще не привыкли к мерцающему от пары факелов свету. Все казалось несколько размытым и комичным.

- Кто Вы? Что Вам нужно? – придала голосу дрожи. Благо, меня действительно немного морозит и стресс берет свое. А может следует сделать акцент на гневе? Что чаще испытывают похищенные дамы?

- Неужели совсем память растеряла? – выступил в свет мужчина в летах. Теперь узнала - его портрет я встречала в одном из досье.

- Бауэр? – добавила немного негодования, - Как Вы посмели так обращаться со своей госпожой? Знаете, что король с Вами сделает за такое?!

- Ничего он мне не сделает, - однако при всей напыщенной уверенности голос слегка дрогнул, - потому что Вас никто не найдет!

- Вы же не думаете, что пропажу герцогини оставят без внимания?

- Первые пару дней точно никто не заметит, а потом…пока организуют поиски. В общем, все продумано! - путался в словах собеседник, судорожно бегая глазками по помещению. Значит, все же кто-то более властный стоит за всем?…

- Вот я сбегу и все расскажу!

- Не получится. Вы в самом охраняемом замке побережья, - значит, попали в точку!

- Но у Вас не хватило бы на такое денег.

- Зато у моего покровителя сполна, - вздернул подбородок.

- А как же печать верности? – припомнила немаловажную деталь, которую в качестве аргумента приводила Каталина.

Правда по сути своей словесное обещание, которое давали чиновники даже не мне, а королевству (буквальней даже земле), вступая на новый пост, больше напоминало клятву Гиппократа. Каждый остается верен в меру своей совести. А при желании желание найдется и лозейка, оправдание,... причина, в конце концов, почему благородней будет избавить от герцогини, чем служить ей.

- Вы не имеете права идти против меня!

- Если Вы даже не знаете, куда идете, то как я могу идти против? Но это все неважно…лучше бы поторопиться, - достал из кармана перчатки и начал приближаться определенно не с благородными намерениями.

Уже пора использовать магию? Я бы предпочла дождалаться более благоприятного периода: выхода главного злодея. Но, видимо, могу и не дожить того момента. От физической расправы прививочки не нашлось.

Помедлила и, прежде чем руководящий сожмет тонкую шею, заглянула в глаза, представляя картину из старого сериала(прим. остылка на сериал "Легенда об Искателе", где одна героиня подчиняла волю человека прикосновением). Миг, и яблоки мужчины почернели, а душа попала под полный контроль.

Перейти на страницу:

Бабушкина Инна читать все книги автора по порядку

Бабушкина Инна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ), автор: Бабушкина Инна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*