Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) - Бабушкина Инна

Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) - Бабушкина Инна

Тут можно читать бесплатно Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) - Бабушкина Инна. Жанр: Историческое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- И вот этому Вы доверяете? – с пренебрежением произнес, обращая все внимание на меня. Смущенно потупила взгляд в пол.

- Все мы неидеальны, - развела руками, а потом театрально уставилась на запястье, - ого, какой поздний час. Мне уже пора, - дернулась, но не ускользнула. Путь перегородила крепкая рука, что сдвинется, наверное, при самых невозможных обстоятельствах.

- Я хочу знать все!

- Голова болеть будет, - буркнула недовольно. С тем хаосом, который творился внутри, сложно самой что-нибудь понять. О каких объяснениях может идти речь?

- Кэсс!

- Ваша милость, - а потом чуть мягче, - Виланд, - осторожно накрыла его локоть. - Нам действительно нужно поговорить, - мужчина явно опешил, но руку отпускать не спешил, - но не сегодня. Я очень устала и не хотела бы поднимать серьезные темы в таком состоянии. Давайте поговорим после завтрака?

- Хорошо, - неуверенно отступил, - я Вас провожу.

- Благодарю, - и двинулся молчаливой тенью до самых комнат.

Глава 22

Как только встало солнце, но лучи его еще не коснулись земли, а только неуверенно выглянули из дальних земель,... я помчаласт к конюшне. Вещи заберет граф. Надеюсь, догадается без записки. Потому что уже я вылезла через окно и возвращаться обратно... Рисковано для здоровья, репутации и вообще... Если Виланд...

На подходе к серенькому совесть все же взяла свое…точнее выглядывающий жеребец барона.

- Не смотри на меня. Так будет лучше! - недовольно шепнула, доставая амуницию.

- «Неужели действительно лучше бросить аристократа без всяких объяснений? Я знаю, ты не любишь конфликты…и диалоги, но, кажется, он действительно заслуживает лучшего, чем оказаться брошенным»

- Я не особо говорливая. Вдруг, наоборот, задену его еще сильнее объяснениями? – разозлилась из-за нерешительности и честности, что приковали к земле, не оставляя шанса вырваться на свободу. – Или выдам себя?

- «Тебе не нужно менять решение. Но он доверился тебе и отпустил. Сдержи свое обещание и поговори»

- Вам заседлать скакуна, миледи? – донесся вопрос сбоку от сонного конюха. Замялась, извиняясь перед излюбленной и всегда рабочей привычкой – побегом - и повесила уздечку обратно.

- Не стоит, я зашла поздороваться, - виновато улыбнулась и погладила серенького. А потом развернулась и охнула.

- Рад, что Вы передумали, - хмуро рассматривал меня барон, позади которого мелькнули стражники, - Вам нужно позавтракать перед дорогой.

- Разумеется, - напряженно ответила, проходя мимо. Надеюсь, на кухне уже что-нибудь имеется.

- Нам накроют в саду, - огласил мужчина, выставляя руку и перекрывая вход, - Прошу, - указал ладонью в сторону. Какая удобная иллюзия выбора: нет, я не преграждаю Вам дорогу. Всего лишь хотел показать, куда отправиться.

Кивнула, молча принимая локоть и направляясь в укромное от посторонних глаз место. Стража осталась на приличном расстоянии. Теперь уже точно не сбежать, если мне это собирались позволить.

- Вы же обещали убрать слежку за моими окнами? – надеялась пойти в нападение.

- Так я и сделал. И установил охранное заклинание на случай, если кто-то влезет через окно, - поджала губы. – Что между Вами и графом? – напряженно спросил, не торопясь садиться на выставленный уличный стул. Просто застыл, не отрывая взгляда.

- Я Вам уже говорила, - пожала плечами, становясь к нему лицом. На этот вопрос отвечать мне нестрашно. Тем более я ни разу в этом плане не юлила.

- Он поздно ночью покинул Ваши покои. Это Вы называете партнерскими отношениями?

- Мы обсуждали несколько вопросов.

- Ночью?

- А когда еще? Если весь день мы были в пути и до вчерашнего бала бы больше не увиделись, - пожала плечами, начиная раздражаться от дотошности аристократа. Что он привязался к Мише?

- Допустим, - совершенно недоверчиво отступил, наконец опускаясь на садовый стул, - тогда что Вы делали в запертой комнате?

- Кое-что искали, о чем я Вам, к сожалению, рассказать не смогу, - сразу выставила границы.

- Не считаете ли Вы, что после вчерашнего..., - замер, несколько смущенно прочищая горло и отводя глаза, - пособничества я заслужил узнать правду?

- Считаю, - с горечью согласилась. Это меньшее, чего он действительно заслуживал. Но это слишком много. Слишком опасно, - но пока не могу Вам в ней признаться. Мне действительно жаль и спасибо, что прикрыли нас. К слову об этом. Как Вы узнали, где нас искать?

- Я начал Вас разыскивать сразу после пропажи, поэтому настороженно относился ко всем звукам. Повезло, что во время сирены я находился в саду. Поэтому прибыл раньше охраны, - недовольно проговорил, - а Вы так и не вернулись…

- Мне жаль, но это было важно.

- У Вас будет шанс извиниться во время следующего приема. Граф соседнего…

- Ваша светлость, нам нужно прекратить, - прервала и так хмурого аристократа, что с непонятной болью на меня взглянул. – Есть определенные причины, по которым нам не стоит и дальше так близко общаться. Впредь…

- Какие?

- Что?

- Какие могут быть для этого причины?

- В первую очередь, социальные. Мы из разных…

- Чушь, - жестко пригвоздил, тяжело дыша и успокаиваясь, - вскоре я выйду из королевской немилости, но вряд ли попаду в будущем в близкий круг. Поэтому официальные отношения с Вами я могу себе позволить. И моих средств хватит, чтобы Вас во всем обеспечить…

- Мы с Вами это уже обсуждали, - неодобрительно покачала головой. – И мое мнение неизменно, поэтому я изменю Ваше, - набрала воздуха в легкие, наконец решаясь, - Я Вам все это время врала. Неосознанно, но все же безжалостно и глядя в лицо, - и сейчас смотрела строго в глаза, - мне жаль, но сейчас я не могу рассказать Вам всего и надеюсь, что правду Вы и впредь никогда не узнаете, но это невозможно. Поэтому позвольте нам сейчас остаться хорошими знакомыми и вести рабочие дела прежде, чем Вы увидите мое настоящее лицо.

- Кэсс, Вы не понимаете. Даже если герцогиня Вам что-то приказала, я это приму и…

- Даже если приказала Вас приворожить? Использовать? Обвести вокруг пальца и унизить? – дерзко выдвинула подбородок, - Вам может показаться, будто я преувеличиваю или устраиваю трагедию из ничего, но все это время я действительно поступала с Вами бесчестно. И не хочу и далее так поступать, но не могу ничего с этим поделать.

- Кэсс, - ошарашенно выпустил мою ладонь, нерешительно замирая в воздухе, - я не верю…

- Тогда я скажу Вам одну важную вещь, - придвинулась ближе, понижая голос до едва уловимого шепота, - у меня есть способность к убеждению. И каждый раз, когда я смотрела Вам в глаза и флиртовала, то заставляла влюбляться, - резко отдалилась. – Мне действительно очень жаль, но отныне мы будем общаться только по переписке и строго на деловые темы.

И отправилась в сторону конюшни. Готовая карета со стражниками уже стояли, поэтому поспешно нырнула в экипаж. Может быть и бесчестно воспользоваться милостью барона после признания, но пусть так. Тут меня не имеют права тревожить. В этом я нуждалась поболее всего.

Глава 23

- И вы действительно больше не общаетесь? – пролистывая от нечего делать мою записную книжку, поинтересовался граф, привычно разлегшись на софе.

- Иногда он присылает на подпись документы… герцогине, - признала с легкой толикой потери в сердце... или совсем нелегкой, но признаться в этом слишком больно.

Следовало отвлечься от иррационального чувства... И это бы получилось, не будь Миша такой занозой в заднице, что раз в день да обязательно упомянет онем. Мне и так стыдно и обидно от того, что – пусть и невольно, но все же – именно я являюсь сумасбродной герцогиней.

К тому же вовсе не хочется думать, как на новость о "перевоплощении" отреагирует барон. Надеюсь, ему хватит нескольких месяцев перед моим выходом в свет, чтобы забыть и выветрить остатки чар из головы.

- И что теперь?

Перейти на страницу:

Бабушкина Инна читать все книги автора по порядку

Бабушкина Инна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня по воле случая. Спастись от барона (СИ), автор: Бабушкина Инна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*