Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь (СИ) - Кальк Салма
Госпожа Галка прибыла к обеду и сначала нахмурилась – куда это я собралась под праздник. Но услышав, что я уже прямо сегодня вечером окажусь дома, махнула рукой, только сказала – мол, осторожнее там. Попыталась отказаться от подарка, но я настояла – мол, пригодится, мало ли, что тут и как.
А вскоре после обеда появился господин маркиз.
- Ну что, расскажете, как навестили соседей? – поинтересовался он первым делом.
Я была готова рассказать ему обо всём, в том числе и о странном подслушивавшем человеке, и о своей ещё более странной реакции на него. А он – готов меня выслушать.
- Подслушивал, говорите? И вы не спросили у Франсуа, кто таков? Или у тамошнего управляющего?
- Отчего-то не спросила, мне бы отдышаться в тот момент да на ногах устоять, всё прочее как-то казалось не самым важным на свете, - вздохнула я. – И я не понимаю, отчего так.
- Чем это он вас напугал, интересно, - ворчал маркиз.
- Да вроде нечем, и на вид самый обычный.
- Возраста какого?
- Да годам к тридцати, наверное. Старше меня, и Анатоля старше. Не маг, нет. Нет там магов, ни одного. Я предлагала господину Франсуа завести мага для связи, он, кажется, не проникся.
- Хорошо, я расспрошу Франсуа, кто там у него такой, лет под тридцать и подслушивает. А вам, Викторьенн, урок – если испугаетесь, не сможете уже собраться и ответить, как подобает.
- Страх убивает разум? – вспомнила я прочитанную в юности книгу.
- Очень точно сказано, - медленно кивнул маркиз. – Вам нужно научиться не пугаться.
Дальше он пугал меня, то есть – пытался. Но с ним у нас так не выходило – я не боялась, и даже когда плечи охватило серебристое щупальце, тоже не испугалась. Попыталась передавить его направленным потоком воздуха, не преуспела, но получила похвалу за попытку.
- Может, и справитесь, кто там вас знает, уж точно не я, - маркиз всё ворчал. – Пробуйте пугать меня. Вдруг выйдет. Помните, что я говорил о точном использовании силы?
Ох, говорил. Но я ж могу только плюхнуть и шмякнуть, какие уж там точные расчёты! Или… всё же могу?
Оказалось – могу. Не с первой попытки, а наверное с пятнадцатой, никак не меньше. Но – могу. Дать немного силы так, чтобы противник именно что остался в живых, но перепугался.
Вопрос теперь только в том, смогу ли я повторить это дома, без пригляда маркиза? Впрочем, пока я приходила в себя и думала, он говорил как раз об этом.
- Договоритесь с Гвискаром, он может тренировать вас ничуть не хуже меня. Тренирует же он свою молодёжь, вот и присоединитесь к ним.
- Но его молодёжь чистой воды некроманты, их же иначе тренируют, - усомнилась я.
- А вы попробуйте, - усмехнулся маркиз.
Что ж, я готова пробовать, и делать тоже, не только пробовать. Но сегодня, видимо, уже нет, потому что силы кончились. Да и сумерки как раз сгустились.
Мы собрались в столовой – маркиз, Анатоль привёл господина дю Прея и они договаривались с господином Фабианом о том, как будут держать связь по поводу Меленов, решили – через здешнего судью, тот-то как раз маг. И вот когда решили, тут-то меня и вызвали, и это оказался виконт.
- Госпожа де ла Шуэтт, вы готовы?
- Мы ждём вас, господин виконт.
И он появился, не мгновенно, но – спустя несколько вдохов, или несколько ударов сердца. И – с ним был Алоизий, всё ещё с зафиксированной рукой.
- Папа! Дедушка! – мальчик бросился к родным, и даже суровый Анатоль улыбнулся – кажется, впервые с момента нашего знакомства я увидела его улыбку.
Сама же я обернулась к господину виконту. Улыбается, неужели и впрямь соскучился?
- Рада видеть вас и благодарю за обещанную помощь, - надеюсь, за мою здешнюю командировку я не разучилась делать изящные реверансы.
- Я тоже рад видеть вас. Ваши домашние в предвкушении – они никак не могут поверить, что вы вернётесь домой быстрыми магическими путями.
- Ой, они меня знают, - отмахнулась я. – И не такое делала.
И в самом деле, подумаешь – некромантскими ходами домой. Справимся.
Но пока гостей усаживают за стол, нам подают ужин, мои люди с опаской поглядывают на такое количество некромантов в доме. Алоизий уселся рядом с отцом, весь из себя воспитанный ребёнок из хорошей семьи, примерный и приличный, паинька, да и только. Улыбается и о чём-то рассказывает – что там они делали с графом Ренаром и с остальной одарённой молодёжью. И шепчет что-то сидящему рядом Шарло – уж наверное, есть, о чём рассказать, о каких-то проделках, случившихся, пока мы были здесь.
- Какие новости в Массилии? – спрашиваю тем временем у виконта.
Тот с готовностью подхватывает разговор – о том, кто приехал, кто уехал, какие корабли заходили в порт, у кого собирались и по какому поводу.
- Ближайший бал через три дня, госпожа де ла Шуэтт. И я надеюсь танцевать там с вами, - смотрит, не сводит глаз, подмигивает.
Что ж, отчего бы не потанцевать? Я давно уже не танцевала, почти три недели. Выйду на паркет с удовольствием, так ему и сказала.
А после ужина мы прощались – с господином дю Преем, с господином маркизом, и со всеми моими здешними обитателями. Сержант ещё раз подтвердил, что доставит моих дам и большую часть моих вещей в целости и сохранности.
Да, из вещей я взяла с собой небольшой сундучок. Деньги, украшения, пара платьев, документы, я сложила их в шкатулку господина Антуана. И добавила в запирающее заклятие немного смертной силы – я теперь это умею.
Сундучок подхватил Шарло. У господина Фабиана с собой тоже был некий небольшой сундучок, его взяли. А дальше троих нас – меня, Шарло и господина Фабиана – распределили меж тремя некромантами, да-да, Анатоль сказал, что проводит нас и вернётся. И вот я машу рукой остающимся, и мы делаем шаг.
Точнее, я делаю шаг, никого другого я в тот момент не ощущаю. Руку виконта в моей руке, и всё. И на несколько ударов сердца мы зависли посреди некоего «нигде». О нет, это место не казалось мне угрожающим или страшным, я его уже немного знала. Просто… такое вот странное, непростое место. И положа руку на сердце, я жалею, что не могу входить в него сама и пользоваться его законами так же, как это делают некроманты.
Второй шаг – и моя нога ощущает пол, нормальный пол, да это же мой холл в доме на Морской улице, счастье-то какое! Ура, я дома! Ура, мы все дома!
- Госпожа Викторьенн вернулась!
- Смотрите, смотрите, вернулась, в самом деле вернулась, ей-богу!
- И Шарло с ней, глядите, и господин Фабиан!
- И наш малец, и ещё одного мага, чую, нашли, глядите, какой бледный, тоже, поди, некромант!
- Он на Алоизия похож, однако, отец его!
Вокруг нас мигом собирается толпа, все восторженно смотрят. Сверху прибегают Камилла и Пьер с Полем, тормошат Шарля. Бежит Тереза и бросается обниматься.
- Викторьенн, как хорошо, что ты вернулась! Мне столько всего нужно тебе рассказать!
- Мне тоже есть, что тебе рассказать, - смеюсь.
О да, я дома. Меня здесь ждали, мне рады. И замечательно, а остальное – решим.
38. Дела Терезы
По возвращении домой очень хотелось сразу же бежать, смотреть, что где, кто что делал, что изменилось в доме и что вообще здесь происходит. Усталость куда-то растворилась, силы бурлили, прямо что-то невероятное.
Правда, сначала я всё равно распрощалась с виконтом – до послезавтрашнего приёма у Сегюров, приветствовала домашних, обнимала Терезу, тормошила Пьера и Поля, улыбалась Камилле и всем-всем-всем.
Госпожа Сандрин и господин Валеран кратко отчитались – всё в порядке. Люди здоровы, дом стоит, более того – вот только сегодня к обеду завершили ремонт, сделали из двух гостиных одну, всё, как вы велели, госпожа Викторьенн. О, супер, у меня есть, где принимать гостей, всё верно?
Конечно же, я пошла смотреть, и мне очень понравилось, как сделали – покрытый свежим лаком паркет, чистая побелка, обои с модным рисунком, портьеры уложены красивыми складками. Люстры нет – ну да сделаем потом, пока же обойдёмся магическими огнями. А если кто-то будет их тушить… надерём уши этому кому-то.
Похожие книги на "Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь (СИ)", Кальк Салма
Кальк Салма читать все книги автора по порядку
Кальк Салма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.