Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь (СИ) - Кальк Салма
- Понял, понял, - господин Франсуа легко сдал назад.
А я видела – о нет, я не напугала его, он не из тех, кто легко пугается. И в отличие от Терезы, на меня он для своего семейства видов не имел. И понимал, что даже если у него таковые и есть, то – без шансов.
И далее мы уже обсуждали дела поместья. Позвали здешнего управляющего, и он весьма толково рассказал о том, как обстоят дела, да они обстояли прилично – с учётом той же самой засухи, которая коснулась всей округи. Нам предложили обед, мы не отказались, кормили здесь без изысков, но сытно. И когда уже начало смеркаться, мы начали собираться домой, и господин Франсуа протянул мне увесистый кожаный мешочек.
- Вот, госпожа де ла Шуэтт, возьмите, это долг нашей семьи вашему отцу, плюс некая надбавка за ваше долгое ожидание. Я благодарен вам за то, что вы прибыли сами и решили всё миром.
- А я рада знакомству, мало ли, что ещё случится, - я взяла мешочек и подцепила его на пояс.
- Госпоже Терезе же передайте, что Огюст непременно прибудет в Массилию.
- Есть у вас в хозяйстве маг? Мы могли бы поддерживать связь.
- В самом деле? – изумился господин Франсуа.
- Да, это очень удобно. У меня везде есть маги, во всех частях моего имущества. Очень помогает, знаете.
Тот только вздохнул – очевидно, не будучи магом сам, не думал о таком.
Мы собрались отправляться, я поднялась, открыла дверь гостиной и хотела сделать шаг наружу… но едва не дала в лоб дверью какому-то человеку. Неужели подслушивал? Отчего же я не навесила на помещение никаких заклинаний?
Впрочем, я вообще никак не проявила здесь своих магических способностей. Не упоминали – и ладно. Анатоль маг, это здесь все знают, а про остальных не знают.
Так вот, человек. Лицо его попало в пятно света, и почему-то мне стало так нехорошо и неуютно, будто этот человек был моим непримиримым врагом. Но я определённо видела его впервые… и мы смотрели друг на друга буквально одно мгновение, а после он сбежал, только его и видели.
- Не знаете, кто мог нас подслушивать? – спросила я с улыбкой, хоть сердце и колотилось, как ненормальное, а ноги враз ослабли.
- Кто-то из здешней прислуги? – нахмурился господин Франсуа и взглянул на управляющего, но тот только пожал плечами.
Судя по всему, пустяки, дело житейское. Все привыкли. Вдох, выдох, вперёд.
И после мы уже разве что распрощались с господином Франсуа и управляющим, взялись за руки, как утром, и шагнули ко мне домой.
37. Домой
Я смогла обдумать странную реакцию моего тела на незнакомца только поздним вечером, оставшись одна в своей спальне. Что за ерунда? Откуда я могу знать того человека? Это кто-то, кого я успела чем-то обидеть?
Или же это снова кто-то из прошлого Викторьенн?
Мне случалось отследить остаточную телесную реакцию, простите, на виконта Гвискара, в которого Викторьенн, по словам Терезы, была влюблена. Но что делать в поместье Вишнёвый холм человеку, которого та самая Викторьенн боялась? Да как-то неслабо боялась, до дрожи в коленях и учащённого сердцебиения?
И главное, я не запомнила никаких особых примет того человека, чтобы спросить, например, у той же Терезы. Темные волосы, глаза, кажется, тоже тёмные, чисто выбрит, как-то одет… и мгновенно сбежал. Кто таков и чего мне от него ждать?
Или ничего не ждать? Может быть, просто кто-то из прислуги подслушивал, вправду обычное дело. Но мне можно было немного подумать о безопасности переговоров и прикрыть помещение-то, правда? Или, чтобы не раскрывать перед всякими де Тье свои способности, попросить Анатоля это сделать. Почему не сделала? Расслабилась? Устала?
Ладно, что сделано, то сделано, отыграть сегодняшний разговор ещё раз всё равно не выйдет. Поэтому просто живём дальше. С этой мудрейшей мыслью я уснула и спала до утра, как и положено.
Утром меня разбудила Лилу, она смотрела с надеждой – я уже обещала, что она поедет со мной и если её работа понравится, то пойдёт в подмастерья к модному портному. Ей очень понравился этот вариант, она, судя по всему, уже предвкушала новую жизнь.
А мне сегодня нужно ещё раз встретиться с маркизом, обойти поместье и поздравить обитателей с наступающим Рождеством, предупредить моих дома, чтобы ожидали, и собственно отправиться домой, если господин виконт изволит-таки за мной зайти.
А чтобы не гадать, изволит или нет, прямо сейчас и выясним.
Зеркало послушно приняло вызов… но абонент отозвался далеко не сразу.
- Доброго вам утра, госпожа де ла Шуэтт, и ранняя же вы пташка, - он ничуть не постеснялся скрыть изображение, так и разговаривал со мной, лёжа в постели.
Я-то уже умылась и оделась, куда деваться, прямо серьёзная дама.
- И вам доброго утра, виконт, - киваю ему. – Мы, провинциальные землевладелицы, бываем ранними пташками. Опять же рассвет за окном – а это значит, что время вовсе не раннее.
- Вам виднее, конечно, - ещё и подмигивает, куда деваться. – В котором часу вам будет удобно принять меня сегодня?
- Ближе к вечеру, наверное. В сумерках, или даже попозже. Нужно обойти тут всё, со всеми повидаться, и поговорить с де Риньи.
- Позовите хоть одного из них, если вам это не трудно, тоже перекинусь с ними парой слов, - говорит он.
Мне не сложно, я очень благодарна и маркизу, и Анатолю, без их помощи мне пришлось бы значительно труднее.
И дальше мы как-то быстро и без всяких обычных словесных финтифлюшек договариваемся о встрече вечером, и я отправляюсь делать свои великие дела.
Господин маркиз, будучи спрошен, легко согласился навестить меня, и сказал, что урок мы с ним можем провести и в моём доме. Более того, он тут же договорился с Анатолем, чтобы тот привёл господина поверенного дю Прея, чтобы обсудить меры воздействия на семейство Меленов, всяких и разных. Сумму, которую следовало получить со старшего из них, подсчитали мне господин Фабиан и Николя Мелен, и далее уже именно Николя с дю Преем будут её добывать, вдруг получится?
В итоге день мой сложился так – сначала я обхожу дозором свои владения, потом обед, потом визит маркиза, занятие, а потом уже общая встреча со всеми возможными гостями.
Новость о моём срочном отбытии в Массилию заметно огорчила местное население. Что ж, я пообещала прибыть не позднее лета, а может, и ранее – проконтролировать посевную. Эх, как же мне недостаёт в хозяйстве портала! И никаких намёток о том, где бы я могла его взять!
Далее мы договорились, что сегодня со мной отправятся Шарло и господиин Фабиан, а все прочие, то есть Мари, Лилу и солдаты, двинутся на второй день после Рождества и прибудут вскоре после нового года. Мари вздыхала – мол, как я буду без неё, я уверяла, что Жанна справится. Но соваться в некромантские тени она отказалась наотрез, и Лилу тоже.
Сержант Кошен выслушал и сказал, что всё понял, и доставит обеих камеристок в целости и сохранности. И даже спросил тихонечко у господина Фабиана, не желает ли тот остаться и добраться с комфортом в экипаже. Правда, тот тяжко вздохнул и сказал, что опасается отпускать меня только с Шарло, мало ли что.
Я про себя усмехнулась – потому что если то самое мало ли что, господин Фабиан не сможет ничего противопоставить некроманту в тенях. Но если он окажется дома разом со мной, то мы там сразу и обсудим всё то, что видели здесь, и что для процветания здешних владений нужно сделать.
Правда, сам господин Фабиан с усмешечкой сказал, что и для господина Гаспара чего только не случалось делать, но вот шастать некромантскими тенями – ни разу. А тут уже даже и не в первый раз, значит – не так страшно, наверное. Я же сделала себе мысленную отметку – спросить, что именно ему доводилось делать для господина Гаспара, интересно же.
Далее я пошла обходить дом, и попросила позвать к обеду госпожу Галку – она мне очень помогла, её хотелось отблагодарить. Нужно будет прислать ей подарок из Массилии.
Все прочие обитатели дома вздыхали, сожалели, что я так недолго здесь побыла и выражали надежду, что я вскорости прибуду ещё, «раз по вашему слову некроманты эти так и шмыгают тут». Я твёрдо сказала, что некроманты – замечательные соседи и верные союзники, и что без их помощи было бы сложнее. Ну а поскольку я вручила всем небольшие подарочки, то меня ещё и благодарили – многословно и от души.
Похожие книги на "Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь (СИ)", Кальк Салма
Кальк Салма читать все книги автора по порядку
Кальк Салма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.