На границе империй. Том 10. Часть 13 (СИ) - "INDIGO"
Воцарилась напряжённая тишина. Император повернулся, его фигура была подсвечена сзади огнями города, отчего казалась ещё более внушительной.
— Ты знаешь, что меня больше всего беспокоит в этой чудовищной ситуации? Не то, что он ускользает от нас раз за разом, словно призрак. И даже не то, что ваши тщательно операции проваливаются одна за другой, как карточный домик.
Он сделал шаг вперёд и пронзил начальника имперской безопасности тяжёлым, испепеляющим взглядом:
— Меня беспокоит то, что я начинаю серьёзно подозревать — вы вообще не понимаете, с кем имеете дело на самом деле. Вы до сих пор недооцениваете его возможности и способности. Считаете обычным адмиралом, который просто удачлив сверх меры. Но удача здесь совершенно ни при чём.
— Ваше императорское величество, мы… — попытался вставить слово начальник имперской безопасности.
— Он уже многократно доказал, что может менять внешность, — продолжил император безжалостно. — Может предугадывать наши действия на несколько шагов вперёд. Взломать информационную колонку известного журналиста для него — детская забава, разминка. И если он действительно направляется на станцию восьмого флота или уже там, значит, у него есть чёткий план. Причём такой план, о котором вы даже не догадываетесь и представления не имеете.
Император подошёл ещё ближе, и теперь между ними было не больше метра:
— И вот что я тебе скажу. Если Мерф появится на той станции, а ты об этом узнаешь последним из всех — можешь сразу писать заявление об отставке по собственному желанию. Потому что это будет означать лишь одно: твоя служба безопасности полностью и катастрофически провалила свою работу.
— Я усилю наблюдение за станцией немедленно, ваше императорское величество, — поспешил заверить начальник безопасности. — Задействую все доступные ресурсы.
— Усилишь наблюдение? — император усмехнулся, и в этой усмешке не было ничего весёлого, только горькая ирония. — Ты действительно думаешь, что это поможет решить проблему? Он уже трижды обманул ваших самых лучших специалистов. На станции Меркурий его искали двадцать опытнейших специалистов — твоих и контрразведки, вместе взятых — и не нашли даже следа. А он там точно был, это установленный факт. В баронстве он вышел победителем из кулачного боя с боевым андроидом последней модели. И ты всё ещё наивно надеешься, что простое усиление наблюдения что-то принципиально изменит?
Начальник имперской безопасности стоял молча, опустив взгляд, прекрасно понимая, что любое его слово сейчас может только усугубить и без того катастрофическую ситуацию.
— Вот что ты сделаешь, — император вернулся к своему массивному столу из чёрного дерева и активировал несколько голографических экранов одновременно.
Воздух наполнился мерцающими проекциями, картами звёздных систем, отчётами, схемами.
— Немедленно свяжешься с командующим восьмым флотом. Лично! Минуя все промежуточные инстанции.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — начальник безопасности выпрямился по стойке смирно.
— Передашь ему следующие распоряжения, — император начал перечислять, загибая пальцы. — Первое: любые подозрительные прибытия на станцию, даже малейшие отклонения от обычного графика, немедленно докладывать тебе лично, в обход всех остальных. Второе: кардинально усилить проверки всего личного состава, включая тех, кто служит там годами. Третье: провести полную, тщательную ревизию всех недавно прибывших на станцию, независимо от их ранга, должности и заслуг. И четвёртое, самое важное: если появится хоть малейший, даже самый незначительный намёк на присутствие Мерфа — ни в коем случае не пытаться задержать его силами станции.
— Не пытаться задержать? — искренне удивился начальник имперской безопасности, приподняв брови.
— Именно так, — подтвердил император жёстко. — Потому что, если киборги контрразведки не справились с этой задачей, местная станционная охрана тем более не справится. Это будет просто бессмысленная трата жизней. Нет, если он там появится, я хочу знать об этом немедленно, в ту же секунду. А задержанием займутся те, кто действительно способен это сделать без провалов.
Император сделал паузу, впиваясь взглядом в глаза своему подчинённому:
— И последнее распоряжение. Отзови главу контрразведки с Авара. Немедленно не откладывая. Пусть оставит там только пассивных наблюдателей, а сам возвращается в империю в кратчайшие сроки. Если Мерф действительно на нашей территории, нам понадобятся все имеющиеся силы здесь, а не разбросанными по чужим планетам.
— Но Ваше Величество, — попытался возразить начальник безопасности. — Вы же сами приказали ему…
— Я приказал ему найти Мерфа и доставить сюда, — перебил император холодно. — И он его не нашёл и не задержал на Аваре за всё это время. Значит, искать нужно в другом месте — здесь, под нашим боком. Или ты считаешь, что я ошибаюсь в своих выводах?
— Нет, ваше императорское величество, — быстро ответил начальник безопасности. — Я немедленно передам все ваши распоряжения.
— Вот и отлично, — император кивнул. — А теперь ступай и исполняй. И помни одну простую вещь: в следующий раз, когда ты решишь действовать без моей санкции и одобрения, убедись предварительно, что результат действительно стоит того риска. Потому что терпение у меня не бесконечное, оно имеет свои пределы.
Он сделал паузу, затем добавил с ледяным спокойствием:
— Да, кстати. Я только что отправил официальный приказ финансовому отделу империи. Они посчитают точно, до последнего кредита, в какую именно цифру, империи обошлась ваша с ним блестящая затея отправить на Нарок полсотни дорогостоящих боевых киборгов новейшей модификации. А потом мы вместе детально подумаем над тем, как именно вы собираетесь возвращать эту внушительную сумму в имперскую казну. И ещё, наверняка этой публикацией заинтересовались кланы, — император на секунду задумался.
— Я понял, Ральф давно с нами сотрудничает, он сразу сообщит, о том, кто интересовался этой фальшивкой.
— Этого мало. Наверняка они будут проверять не через него после опровержения, а через флотских.
— Понял, поставлю в известность местное СБ и командование.
— Да, так будет лучше.
Начальник имперской безопасности отдал честь, стараясь не показать, как сильно дрожат его руки, и поспешно покинул кабинет. Его шаги по коридору звучали глухо и обречённо.
Оставшись один в просторном кабинете, император вновь подошёл к панорамному окну. Город внизу жил своей обычной жизнью, не подозревая о той игре, что разворачивалась на самом верху.
— Алекс Мерф, — тихо произнёс император в пустоту кабинета, и его слова растворились в тишине. — Что же ты задумал на этот раз? Какую игру ведёшь? Даже интересно…
— Богард, соедини меня с командующим восьмым флотом, — приказал он своему виртуальному помощнику. — Приоритетный вызов.
Через несколько секунд напряжённого ожидания в воздухе замерцала и появилась голографическая проекция головы командующего восьмым флотом.
— Ваше императорское величество, — адмирал отдал честь. — Чем могу служить империи?
— Адмирал, у меня к вам вопрос, требующий немедленного и предельно честного ответа, — император внимательно смотрел прямо в глаза своему подчинённому. — На вашей станции сейчас находится кто-нибудь подозрительный? Кто-то, кто прибыл недавно и ведёт себя… необычно, не так, как положено?
Адмирал на мгновение задумался, было видно что он усиленно пытается что-то вспомнить:
— Подозрительных в обычном понимании этого слова нет, Ваше Величество. Всё в рамках нормы. Хотя… — он замялся.
— Говорите, — поторопил его император.
— Вчера вечером главный инженер станции упоминал в разговоре, что к нам прибыл гражданский транспорт с группой технических специалистов для планового ремонта систем жизнеобеспечения. Они прилетели от фирмы изготовителя. Документы и разрешения в полном порядке, заказ подтверждён через центральную систему. Но их бригадир показался ему несколько странным.
Похожие книги на "На границе империй. Том 10. Часть 13 (СИ)", "INDIGO"
"INDIGO" читать все книги автора по порядку
"INDIGO" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.