Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро
- Капитан «Вавилона-5» всегда на дежурстве, - с тяжким вздохом Джон устало опустился в кресло, демонстрируя мне коммуникатор на руке, с которым он расставался только на время сна. – Но, пожалуй, сегодня я соглашусь на оба ваших предложения… К чёрту всё…
- Тяжёлый день? – качаю головой, неспешно проходя к кухонному уголку каюты. – Понимаю. В таком случае, могу порекомендовать вам немного вашего, земного, виски. А я пока заварю зелёный чай.
- Виски? – удивлённо посмотрел на меня Шеридан. – Не знал, что вы разбираетесь в алкогольных напитках Земли…
- Насколько это возможно на «Вавилоне-5», - пожимаю плечами, с улыбкой вынимая из бара бутылку весьма дорогого напитка, каюсь, без всякого стеснения изъятую у одного из контрабандистов, чью «заначку» я как-то нашёл на станции, прогуливаясь возле грузовых ярусов… кхм… - где достать качественный, настоящий алкоголь – та ещё задачка.
- Это…
Вчитавшись в этикетку, Шеридан «завис» - это был один из элитных сортов, сейчас продававшихся на Земле за чудовищные деньги – хорошо, если получится найти такую бутылку тысяч за двадцать пять кредитов, по крайней мере, когда я проверял информацию в Сети, одна такая была выставлена на продажу коллекционером. И, похоже, несмотря на общепринятый «обет трезвости» офицеров космофлота Земли, капитан прекрасно понимал, сколько это добро должно стоить. По крайней мере, догадывался.
- Лорд Баал, я не могу… Это же…
- Не переживайте, капитан, - с улыбкой откупориваю бутылку, наливая немного янтарного напитка в стакан и протягивая его мужчине, - в бытности послом межгалактической империи есть свои… бонусы. И, хоть для меня самого ваш алкоголь является просто источником новых вкусовых переживаний, доступные мне средства вполне позволяют проводить… эксперименты. К тому же, - пожимаю плечами, - вам это сейчас не помешает.
После недолгого раздумья, Джон всё же берёт стакан, устало принюхиваясь к напитку. Да… Кажется, у капитана всё совсем «хорошо»… Залпом опрокинув в себя виски, Шеридан откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза – губы офицера дрогнули, намечая лёгкую улыбку.
- Спасибо, Лорд Баал… Кажется, это было как раз то, что мне нужно…
- Всегда пожалуйста, капитан. Если нужно – не стесняйтесь налить себе ещё…
- Нет… - Шеридан открыл глаза, с сомнением посмотрев на бутылку, и покачал головой. – Пожалуй, я не буду злоупотреблять… Лорд Баал… Я должен ещё раз вас поблагодарить… Без вашего корабля и вашей гвардии, - он вздохнул, - я не хочу даже представлять, как могла повернуться битва…
- Как я уже говорил, - киваю, аккуратными движениями расставляя на небольшом подносе чайный сервиз, - это не стоило мне ровным счётом никаких усилий – лишь грамотное и своевременное использование доступных ресурсов… К тому же, буду с вами откровенным, - поднимаю на ставшего серёзным капитана свой взгляд, - смена руковдства «Вавилона-5», вполне вероятная в случае победы людей президента Кларка, не отвечает интересам Империи гоаулдов… в моём лице, скажем так.
- Не могли бы вы пояснить? – после недолгого молчания спросил Шеридан.
- Легко, капитан, - пройдя к столику, опускаюсь во второе кресло, принявшись расставлять посуду. – Полагаю, вы в курсе, что я имел возможность пообщаться с его предшественником, президентом Сантьяго, во время визита последнего на «Вавилон-5».
- Да, я бегло ознакомился с протоколами официальных встреч, оставленными мне командором Синклером перед его переводом, - кивнул мужчина, всё ещё находясь в некотором недоумении.
- В ходе беседы президент Сантьяго высказал весьма разумную и заслуживающую всяческого одобрения мысль о необходимости налаживания добрососедских отношений между представителями разных цивилизаций, ради чего, среди прочего, он и прилетал на «Вавилон-5». И это выглядело весьма многообещающе с моей точки зрения. Опуская детали, - повожу пальцами в воздухе, - поступки его преемника совершенно очевидным образом говорят об обратных намерениях… Скажу вам больше – если текущий политический курс вашего государства продолжит развиваться в том же направлении, станция рискует полностью утратить своё первоначальное назначение, а значит… Достаточно сказать, что я получил из метрополии весьма чёткое указание, как действовать в случае признания местных культур бесперспективными с точки зрения взаимодействия с Империей гоаулдов.
- Вы…
На лице капитана явственно дёрнулось нижнее веко – похоже, мой собеседник сделал какие-то свои выводы из услышанного и теперь чувствовал себя крайне… неуютно? Любопытно… Нет, разумеется, мою фразу вполне можно было воспринять, как готовность открытой конфронтации с «неразумными папуасами», что не раз было продемонстрировано в истории Земли – взять хотя бы тех же индейцев и испанских конкистадоров… Но мне казалось, до сих пор я не давал поводов подозревать себя в таком подходе к решению проблем. Кажется, день у капитана был несколько более утомительным, чем выглядело на первый взгляд?
- Капитан, - укоризненно качаю головой, улыбаясь и наливая гостю чай, - судя по выражению вашего лица, вы явно успели вообразить какую-нибудь чудовищную глупость из тех, в которые входят флоты вторжения, массовый геноцид и прочие «замечательные» вещи?
- Кхе… - Джон принял переданную ему чашку и с некоторой долей вины пожал плечами. – Прошу прощения…
- Мы же не варвары, капитан. Всё куда проще и прозаичнее – в случае исчерпания интереса со стороны Империи гоаулдов в ваш адрес и признания галактики бесперспективной, меня просто отзовут на родину.
- Кажется, в ваших глазах варвары как раз мы, - невесело ухмыльнулся мужчина, прикладываясь к чашке.
- Не всё так плохо, как вам кажется. К тому же, у всех бывают тяжёлые дни, и многие увиденные мной цивилизации выглядят… - с улыбкой салютую Шеридану собственной чашкой чая, - небезнадёжными.
- Приятно слышать, - ответно улыбнулся Джон, - хотя порой я начинаю думать, что эту галактику спасёт только тотальное уничтожение… К слову… Лорд Баал, полагаю, далеко не мне одному паталогически любопытно, кто такие фелиниды? Чудесные существа, но… Почему они столь похожи на наших земных кошек? Ну… Если бы кошки вдруг решили ходить на задних лапах.
- Занятный факт, - широко улыбаюсь, огладив пальцами бородку. – Полагаю, это одна из необъяснимых загадок вселенной, почему в совершенно различных её уголках вдруг возникают столь похожие формы жизни. Я могу ошибаться, но, насколько я помню историю Империи, фелинидов обнаружили около пяти сотен лет назад, если пользоваться привычной вам терминологией, назад. Это была уже достаточно развитая цивилизация, успешно освоившая всё пространство собственной системы и даже начавшая осторожную экспансию. Разумные прямоходящие коты – Feline Sapiens, если пользоваться вашей классификацией. Удивительно, но это был один из редких видов, сумевших победить внутренние распри до выхода в космос, - развожу руками. – Полное единство в государстве, религии и социуме. Как итог, они с радостью приняли предложение войти в состав Империи, как только оно последовало.
- После ваших слов я начинаю чувствовать себя, как представителя человечества, почти ущербным, - покачал головой Шеридан, улыбкой показывая, что шутит.
- А что вы хотели, капитан? – отвечаю с точно такой же широкой улыбкой, разводя руками. – Кошки – почти совершенные существа. Спросите любого из гвардейцев, они вам подтвердят.
Шеридан только снова покачал головой, но по лицу капитана было заметно, что того начало потихоньку отпускать. Добрая доза виски, хороший чай и незамысловатая беседа с ответами на интересующие вопросы творят чудеса. Возможно, изначально он хотел задать какие-то другие вопросы, но сейчас просто наслаждался неспешной беседой, утоляя собственное любопытство.
Интерлюдия
На лице Лондо Моллари застыло весьма необычное для него выражение – странное сочетание мрачной решимости, затаённого торжества и тоски. На протяжении долгого времени после провалившейся попытки лорда Рифы атаковать Нарн при помощи оружия массового поражения, чуть не обернувшейся чудовищной катастрофой, посол Центавра пытался понять, как же он умудрился провалиться в столь глубокую яму, в которую его занёс его гнев. А главное – как ему из этой ямы выбраться.
Похожие книги на "Звёздный Вавилон (СИ)", Гиерри Саггаро
Гиерри Саггаро читать все книги автора по порядку
Гиерри Саггаро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.