Потому что нас много - Тейлор Деннис
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Кроме того, я снимал повседневную жизнь общества павов, делал записи, посвященные их культуре и языкам. Я также шпионил за павами, и поэтому мне требовались огромные объемы для хранения данных. С начала проекта Гуппи уже в третий раз увеличивал доступную память — и, по моим подсчетам, мне понадобится, по крайней мере, еще одно улучшение.
Я думал о том, чтобы втайне связаться с каким-нибудь павом и расспросить его о жизни. Но Билл убедил меня в том, что это в лучшем случае будет жестоко, а в худшем — выставит меня упырем.
Поэтому я выбрал для себя роль пассивного наблюдателя. Наша техника была значительно лучше, чем у «викторианских» павов, но даже при этом далеко не все шло гладко: пару раз павы заметили мои беспилотники, и теперь у них появились собственные теории заговоров и психи, которые верили в летающие тарелки.
Может, и в истории людей тоже произошло что-то подобное? Я попытался представить себе инопланетных репликантов, которые тусуются на земле и похищают людей. М-м, нет. Особенно если вспомнить те рассказы про анальное зондирование. Просто нет.
* * *
Поскольку мой план предусматривал похищение двадцати тысяч павов, я хотел заранее определиться с целевой группой. Бегать туда-сюда и собирать всех подряд, пока я не выполню квоту — это не эффективно. Я потратил время, проводя перепись населения в небольших городах, пока не нашел два, в каждом из которых жило чуть меньше десяти тысяч душ. В случае необходимости я мог увеличить их число, взяв тех, кто жил на расположенных неподалеку объектах, напоминавших воинские базы. Два выбранных мною населенных пункта, Мейрква и Айзилква, были похожи на провинциальные американские городки — жилые кварталы, стабильная численность, много семей.
Мне хотелось задокументировать и понять общество павов на базовом уровне, но при этом я не хотел пойти путем Боба-1 и привязаться к кому-то из них. Правда, у меня возникло дурное предчувствие: мне вдруг пришла в голову мысль о том, что у всех нас, Бобов, есть общая слабость — нам всем нужны теплые, доверительные отношения. Так что действовать придется очень осторожно.
Я выбрал один дом в Мейркве и установил за ним наблюдение. «Бродяги» размером с комара установили в доме камеры и микрофоны. Я чувствовал себя отвратительно; мне хотелось помыться. Мне казалось, что я какой-то вуайерист. Но я напомнил себе, что создаю хронику культуры, которая через десять лет, скорее всего, перестанет существовать.
* * *
По меркам павов, семья Лосов была вполне обычной — шестеро взрослых, трое мужчин и три женщины, а также девять детей разного возраста. Павы не очень нуждались в уединении, поэтому спали в основном там, где было свободное место. Мебель переставляли приблизительно раз в день, в зависимости от настроения.
В определенное время семья в полном составе собиралась за столом — просто из-за того, что так было проще раздать пищу такому количеству едоков. Но никакой особой организации я не видел. Лучшая метафора, которая пришла мне в голову, — это день рождения для двухлетних детей, полная неразбериха.
Взрослые работали на самых разных должностях: сильного классового расслоения у павов, похоже, не было. Главная женщина в доме, Да Хазьяр Лос, заседала в городском совете Мейрквы. Она выглядела умной и — по меркам павов — очень уравновешенной. Я сделал пометку: если и когда настанет время, к ней нужно применить особый подход.
* * *
Я приготовился к тому, что буду долго наблюдать за чужой жизнью.
69
Поминки
Говард. Январь 2211 г. Вулкан
Ну, понеслась. Я уже в третий раз сказал эту фразу, но так и не открыл дверь грузового отсека. Боязнь сцены, ясное дело.
Мэнни никто и никогда не примет за человека. На самом деле по сравнению с Дейтой он был большим шагом назад, но я обещал Бриджет, что приеду, и собирался сдержать слово.
Я сделал глубокий вдох — Мэнни выполнил это действие, хотя и не нуждался в кислороде. Затем я приказал двери открыться, вышел наружу и осмотрелся.
Грузовой беспилотник я посадил на парковке рядом с похоронным бюро. У входа собралась небольшая толпа. Похоже, они ждали меня. На мгновение я включил зум и узнал нескольких людей, в том числе Баттеруорта.
Я пошел в сторону собравшихся, прилагая все усилия для того, чтобы не упасть. Да, я немного тренировался, но все равно: это было мое первое появление на публике почти за двести лет. Сказать, что я нервничал — значит, ничего не сказать.
Баттеруорт кивнул мне.
— Неплохо, Говард. Наверняка этот товар вы еще улучшите.
Я кивнул в ответ. Мышцы лица я еще не контролировал настолько, чтобы улыбнуться, а голосу я сейчас не доверял.
Мы зашли в здание; там нас ждала Бриджет. Она улыбнулась, и мое сердце едва не выскочило из груди от печали. Она восемнадцать лет была со Стефаном. Она подошла ко мне:
— Я рада, что ты пришел, Говард, — сказала Бриджет. — Можно тебя обнять?
— Да, конечно. У Мэнни полный комплект датчиков. Это будут первые настоящие объятия с тех пор, как я… э-э… — Умер. Ух ты, я был близок к тому, чтобы сморозить чудовищную глупость. — …с тех пор, как я стал репликантом.
Она обняла меня, и я чувствовал каждое ее прикосновение — ее головы к моей щеке, ее груди к моей, ее руки к моей спине. Этот миг длился целую вечность и долю секунды. Бриджет сделала шаг назад и посмотрела мне в глаза, а я попытался снова включить свой мозг.
— Рад тебя видеть, — наконец выдавил из себя я.
В панике я вдруг подумал о том, похож ли сейчас Мэнни на рыбу, которая пытается дышать. Я надеялся, что нет.
— То есть репликацию в качестве варианта вы не рассматривали? — спросил я, посмотрев на гроб.
— Он же был католиком, помнишь? — Бриджет слабо улыбнулась. — Не думаю, что архиепископ это одобрил бы.
Я хотел спросить, не думает ли она сама о том, чтобы стать репликантом, но сейчас явно был не самый подходящий момент для этого.
Начались поминки. На самом деле я помнил о том, что Стефан — католик; именно поэтому я не пришел на заупокойную мессу — там я, мягко говоря, отвлекал бы всех от службы. Бриджет очень тщательно выбрала людей, приглашенных на это мероприятие, чтобы избежать неловких ситуаций, связанных с вашим покорным слугой.
Мы разговаривали, обменивались воспоминаниями. Я познакомился с детьми Бриджет — Рози, Лианной и Говардом, который откликался на имя «Хауи». По старому земному календарю сейчас бы ему исполнилось тринадцать; у него начался период бурного роста, и он еще не привык к тому, что стал высоким.
Хауи забросал меня вопросами, а девочки стояли у него за спиной и смотрели на меня во все глаза. Оказалось, что Стефан рассказывал им обо мне.
Я поведал Хауи пару историй о его отце, и при этом на меня нахлынули воспоминания о наших первых днях на Вулкане. Стефан всегда воспринимал меня просто как человека, с которым он часто говорил по телефону. С ним я никогда не чувствовал неловкости. Я вдруг понял, что, возможно, у меня даже до смерти не было такого хорошего друга, как он. Я добавил новый пункт в список дел: как следует поплакать, когда останусь один.
Бриджет встала рядом со мной с тарелкой в руке. Я посмотрел на тарелку: обычные закуски, кусочки мяса и крекеры. Бриджет заметила мой взгляд.
— Ты можешь есть? — спросила она.
— Пока нет. Рано или поздно Билл модифицирует Мэнни так, чтобы он был максимально похож на человека. Но прямо сейчас он занят проблемой Других. Съем что-нибудь, когда вернусь в ВР.
Бриджет смотрела на своих детей, на тарелку — куда угодно, но не на меня. Я знал: нас все еще разделяет тот разговор, который произошел между нами перед моим отлетом с Вулкана. Я вздохнул — и тут же испугался, поняв, что вздох все услышали.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Потому что нас много", Тейлор Деннис
Тейлор Деннис читать все книги автора по порядку
Тейлор Деннис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.