Эхо Ривеннора (СИ) - Карелин Антон
— Верр Хиано, скоро ли будут готовы документы? — осведомился один из четырёх советников за овальным столом, немо́лодец в чёрном камзоле и парике из лоснящихся завитушек, в его голосе было нервное ожидание, а в руках самописное перо. — Княжна может нагрянуть с минуты на минуту.
— Скоро, ваше мерцательство, осталось немного, — ответил Хиано спокойно и вежливо, но сразу стало ясно, кто здесь расфуфыренный попрошайка, а кто хозяин положения.
Советники расположились в центре зала за овальным столом и сидели в позах нервного нетерпения. Их было четверо: пожилой граф Бейли в чёрном камзоле, который и задал вопрос. Граф Кейрос, длинноволосый щёголь со шпагой фиолетового ранга и с таким же по силе веером, который не выпускал из левой руки. Тучный краснощёкий барон Барнаби явно чувствовал себя не в своей тарелке. А герцог Лэнгвар, крючконосый старик с окривевшим ртом, хищно горбился и смотрел на всех исподлобья.
Проницательность демона-инспектора была прокачана аж до 30-ти, и я видел каждого из интриганов насквозь — сразу со всей подноготной, словно доклад из секретного досье. Как хорошо быть инспектором 229-го уровня!
Кейрос оказался советником по внешнеполитическим связям, но досье сообщало, что он читерит в дуэлях с теми, кого сам спровоцировал на вызов. На его счету было 38 побед при всего двух поражениях, и семь побеждённых Кейрос убил, а остальных заставил унижаться и вымаливать прощение. После каждого такого успеха он любил устраивать сомнительные напомаженные вечеринки.
Граф Бейли же, выдав экспертизу по экономике и налогам, принимал воскурения алхимического порошка из чужих страданий. Я нахмурился, это не стёб? Оказалось, нет. Кто-то собирал чужие мучения с помощью магии, кто-то другой возгонял их в алхимических аппаратах и выпаривал, чтобы получить порошок, и последний некто поставлял графу и другим богатым клиентам в дорогой упаковке. При взгляде на список концентрированных мучений, которые перенесли множество человек, у меня кулак зачесался врезать Бейли в лицо и вытрясти из чёрного камзола всю дурь.
Советник по торговле барон Барнаби на их фоне был сущим обжорным душкой, ну трус и приспособленец, ну вор и махинатор, с кем не бывает.
А старый герцог Лэнгвар оказался ритуалистом-демонологом и принёс в жертву почти десяток пейзан, чтобы призвать демонов себе на службу. Тайные слуги герцога похищали простолюдинов не из его наделов, а из чужих, а убивал их лично сам Лэнгвар. Безжалостная тварь, бессердечный в буквальном смысле слова (он отдал сердце демонам), а сидит в совете. Я видел сразу все его преступления полным списком, он длился и длился, а у имени герцога красовалась метка алого трезубца: значит, он связан с Вечным воинством демонов алой крови особой клятвой, которую принёс ещё в юности. Посмотрим, что с этим можно сделать.
Ну и компашка подобралась у Княжны. Может, конечно, все представители властной аристократии таковы, я в них не разбираюсь, но здесь трое из четверых были как из паноптикума, да и по толстяку плакала тюрьма. Я видел все их грешки — но вряд ли свидетельства демона примут за доказательство в суде. Оставалось сделать так, чтобы до суда дело не дошло.
На столе между заговорщиков лежал тёмный и строгий футляр: квадратный, достаточно крупный, интересно, что там внутри.
— Господа, у вас всё готово? — нервно спросил Бейли.
— Мои гвардейцы тройным составом дежурят у палаты большого совета, — кивнул Кейрос. — Готовы блокировать Представителей, если начнутся волнения.
— Мои наёмники по сигналу захватят порт, — энергично затряс щеками Барнаби.
— А вы, светлейший герцог?
— За мою часть сделки можете не беспокоиться, — тихо и надтреснуто проговорил Лэнгвар. — Он не даст телохранителям Княжны проникнуть сюда и помешать нашему делу.
Отлично, ребята изложили краткое содержание своих повстанческих планов, мы это учтём. Но про кого говорит старик?
«Тень в тени. Алый мрак», — вдруг шевельнулось внутри меня с лёгкой тревогой. Тихий бессловесный внутренний голос, он не произносил фраз, а давал ощущение, которое уже мой разум облекал в слова.
Это было демоническое чутьё Ворракса: степень прокачки способностей познания и восприятия у инспектора была такова, что его подсознание стало как бы отдельным разумом с подобием собственной воли, оно анализировало ситуацию отдельно от хозяина и давало ценные подсказки. Вот почему Ворракс так быстро сменил тон и поведение в харчевне, когда увидел Силена: чуйка не просто подсказала ему не перечить богу, а крикнула во весь внутренний голос. А сейчас нашептала совет мне.
Я внимательно всмотрелся в герцога и благодаря Проницательности 30 и Видению скрытого 24 разглядел сущность, которая пряталась у старика в тени. Это была узкая фигура, перекрученная вокруг себя, словно тонкая шкура, выжатая до предела, будто кожа какой-то склизкой твари с длинными когтистыми руками до пола. От создания веяло жутью.
«Алая кожа, она же адский выворотень: демонический убийца, 66 уровень», сообщила метка. Я ничего не знал про такого демона и его способности, но скиллы подсказали: «Проникает в тело жертвы через её тень, влезает под кожу, обтягивая всё тело и начинает перекручивать, стремясь убить жертву. От каждой сломанной кости становится сильнее». Страшная штука. И при этом сложная: неуязвимостей и резистов у твари было в достатке.
— А вот и они! — воскликнул Кейрос, вскочив и поправив шпагу. — Готовьтесь, милорды, идут!
Заговорщики повскакали с мест, писцы лихорадочно строчили последние экземпляры будущих княжеских приказов.
— Её венценосная светлость Княжна Ориана Каро, Пресветлая Защитница Антара и союзных баронств! — провозгласил юношеский голос, идущий с высоты. Говорил один из овальных портретов: юный паж, который висел на стене и теперь ожил. — В сопровождении Его светлости Дейла Кармайкла, принца Барельстонского и наследника Железногорья!
Магическая печать на дверях яростно вспыхнула и рассыпалась в пыль, створки распахнулись, в проёме возникла княжна… и она выглядела совершенно не так, как описывала Ори и как я представлял правительницу Антара с её слов.
Вкусы у всех разные, но на мой взгляд, это была женщина потрясающей красоты. Совсем недавно я полагал, что Алара хороша собой, но всё познаётся в сравнении, и в сравнении с княжной та девчонка казалась невзрачной простушкой с несоразмерными запросами. В то время как Ориана Каро полностью соответствовала высоте своего титула, а может, и превосходила.
Красное платье облегало её решительную стройную фигуру, длинные волосы рассыпались неидеально уложенным, но таким живым каштановым каскадом, стекая по полуобнажённой спине. Принцессу украшал гарнитур из искрящихся бриллиантов и сапфиров океанской синевы, которому позавидовал бы Алмазный Фонд. В облике этой женщины не было ничего лишнего, никаких дополнительных символов власти, статуса или красоты — потому что минимума более чем хватало.
Системная метка молодой княжны показывала скромный 11-й уровень, а класс «Правитель и стратег», прямо как у моего друга Императора Алорина. Её женственный силуэт в открытом платье казался ещё беззащитнее, ведь за спиной княжны возвышался крупный и угрожающий мужчина воитель 112-го!
Лет сорока, в тёмно-коричневом бархате с золотой вышивкой, с суровым властолюбивым лицом и филигранно выстриженными усами и бородой, обрамлявшей подбородок. Он чем-то напоминал испанского конкистадора, но высокого ранга. Для небольшого мирка, в котором мы находились, человек с таким высочайшим уровнем был экстраординарным и явно одним из сильнейших. Не повезло нам с врагом. Дейл Кармайкл привёл Ориану сюда, притворяясь верным женихом, а на самом деле он возглавлял заговорщиков — я узнал это, ещё когда подслушал первую часть разговора советников. Рука принца лежала на оголовье меча.
Похожие книги на "Эхо Ривеннора (СИ)", Карелин Антон
Карелин Антон читать все книги автора по порядку
Карелин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.