Последний корабль - Пономарёва Светлана Викторовна
— Миша, Кэтрин оказала тебе большое доверие, даже люди из десятого уровня никогда не видели главу Сопротивления.
— Понимаю. Конечно, я унесу это в могилу.
— А встречаться можно здесь, — предложил Сэм. — Очень приятная обстановка, и на могилу уже не похожа.
— Ну ты и скажешь, — усмехнулся Михаил, — ощущение двоякое от твоих слов, но мне идея нравится, тайный бункер — идеальное место для встреч.
— Мне тоже нравится, — согласилась Кэтрин. — Я с тобой буду связываться либо сама, либо через Сэма, он тоже на восьмом уровне.
— Да у меня под носом столько лет была толпа заговорщиков! — пошутил Михаил, но по серьезным лицам Кэтрин и Сэма понял, что шутка оказалась неудачной. — Я выложил вам всё, теперь ваша очередь. Кэтрин, мне нужны подробности про отмену аннигиляции блока.
— Один из Инженеров увидел действие «правила ста метров» на своем напарнике. Потом исследования были засекречены, а наказания за несанкционированные перемещения ужесточили до пожизненного Девона.
— Так это тот самый Инженер?
— Да. Но это длинная история. Михаил, не обижайся, речь идет о государственной тайне. Чтобы рассказать тебе все подробности, я должна спросить разрешение у одного человека. А сейчас давайте лучше обсудим, как мы поступим с «Прометеем»?
— Нужны лопаты, — сказал Михаил.
— У меня их полно, на любой вкус, — рассмеялся Сэм. — Вы еще не забыли, что я археолог?
Гл а в а 4
ЛЁТНЫЙ ШАР «ВЕСНА»
— Сэм, — шепот Михаила вторил легкому завыванию ветра, который в своей привычной манере раздувал ткань палатки в пустынной ночи.
Археолог резко подскочил в кровати.
— Я не заметил, как вы прилетели! Ох уж эти лётные шары, приземляются так тихо, что и не услышать, — в ответ прошептал Сэм, моргая невыспавшимися глазами. — Я всех студентов отослал на три дня, как мы и договаривались. Миша, зачем ты шепчешь? Можем говорить нормально. Кэтрин тоже здесь?
— Да, — откликнулась она. — Сэм, а ты это хорошо придумал: отправить студентов развозить артефакты по музеям. Как ты объяснил, что сам остаешься?
— Срочной научной работой, некогда мне по музеям шляться.
— И они поверили?
— Да им все равно. Они готовы даже в холодное пятно Эридана[47] от меня сбежать, лишь бы я их не нагрузил работой еще больше.
— Давайте не тратить время, нужно начинать копать, — сказал Михаил. —Втроем мы можем не успеть, пять метров вглубь это не шутки, поэтому Кэтрин взяла своих андроидов. Не волнуйся, Сэм, я их потом перепрограммирую, ничего не вспомнят.
— Хорошо, что «Прометей» не в городе, иначе из-за культурного слоя еще минимум пять метров вниз пришлось бы копать, — ответил Сэм. — Да и песок с глиной — мягкий грунт. Нам, можно сказать, повезло.
Люди и андроиды приступили к работе. Под руководством Сэма котлован постепенно превращался в правильный куб, уставленный лестницами. По ним роботы таскали ведра с грунтом наверх. Мужчины и роботы копали, а Кэтрин по поручению Сэма укрепляла место раскопок специальным материалом — тонкими прочными нитями, которые, словно паутина, охватывали стены котлована, приклеиваясь к ним мертвой хваткой, и создавали надежный каркас. Песчаный грунт пустыни то и дело норовил осы́паться, поэтому работа Кэтрин была очень важна. Также в ее обязанности входило приготовление еды.
— Пахнет вкусно, — сказал Сэм, заглянув на импровизированную кухню.
— Я будто опять на строительстве ковчега, — пошутила Кэтрин, — снова в роли кухарки! Михаил еще внизу? Иди позови его, пора обедать.
Вдруг две из четырех укрепленных стенок котлована с шумом разъехались, наполовину завалив место раскопок.
Сэм и Кэтрин кинулись вниз по лестницам.
— Скорее откапывай его, а то задохнется! — кричал Сэм.
— Нужно взять лопаты, смотри сколько песка!
— Ты что, с ума сошла? Какие лопаты, ты же убить его можешь! Только руками.
Они, не жалея сил, принялись откапывать Михаила.
Но его даже близко не было.
Сэм взял сканер:
— Вот он! Еще метр, давай, Кэтрин, давай!
— А где роботы? — кричала Кэтрин.
— Их тоже завалило!
Вскоре из земли показалась пыльная рука Михаила.
Сэм расчистил его голову, прислонился к носу:
— Дышит! Жив!
Михаил открыл глаза и громко чихнул. На его темном от пыли лице появилось удивление:
— Конечно жив! А вы, ребята, уже отправили меня в запас?
— Сэм, это из-за меня Михаила завалило? — виновато спросила Кэтрин. — Наверное, я плохо укрепила вашу археологическую паутину?
— Нет, что ты! — замахал руками Сэм. — Под землей и не такие сюрпризы бывают, это обычная «нештатная ситуация».
— Ничего себе «нештатная ситуация», — Михаил сел, отряхнулся от песка, — я чуть концы не отдал. Да у вас работенка покруче военных!
— Да, — подтвердил Сэм, — для археологов это обычное дело. Ладно, берите лопаты, будем откапывать роботов.
— Вот только помоюсь, — Михаил посмотрел на свои грязные руки. — Где у вас здесь душ?
— Какой еще душ? — воскликнул Сэм. — Времени нет, вечером помоешься! Вон, иди оботрись влажной тряпкой — и за работу!
На третий день на глубине пяти с половиной метров лопата Сэма упёрлась во что-то очень твердое и соскользнула в сторону.
— Добрались! — воскликнул Сэм. — Всё, Миша, выключай роботов, теперь мы сами.
Они осторожно убрали грунт, из-под земли показалось серебристое тело «Прометея».
— Где же дверь? — спросила Кэтрин.
Сэм включил сканер: на экране возник идеальный шар. При сильном увеличении показались небольшие полосочки, чуть левее от того места, где «Прометей» был уже очищен от земли. Это виднелись очертания двери.
— Но ведь снаружи шара невозможно понять, где она находится! — удивилась Кэтрин. — Никто из шумеров не смог догадаться, а уж они-то вторую луну осматривали тщательно.
— То, что доступно археологическому сканеру, не видно человеческому глазу, — со знанием дела проговорил Сэм. — Мы очень аккуратно относимся даже к самым мелким артефактам. Раньше при раскопках многие древности были утеряны из-за несовершенства археологических инструментов.
— Не дверь, а люк, это все-таки Временной корабль, а не дача на природе, — проворчал Михаил. — И хорошо, что люк находится не под «Прометеем», а почти сверху, в противном случае его пришлось бы полностью откапывать. За три дня бы точно не успели.
— Да, видимо, при потопе «Прометей» перевернуло, и не раз, — согласился с ним Сэм.
Через пару часов работы Сэм сказал, что люк можно открыть. Михаил встал на колени, прикоснулся рукой к тому месту, куда указал Сэм, и произнес пароль:
— Весна!
Влажный песок вздыбился, лестница на воздушной подушке вертикально выстрелила вверх.
— Весна, — повторила за ним Кэтрин, — так просто?
— Для меня это не просто слово, — задумчиво ответил Михаил, — в одну очень теплую весну моя жизнь полностью изменилась.
— Михаил, — Кэтрин хитро посмотрела на него, — весной ты познакомился со Стеллой?
— Как ты догадалась?
— На твоем лице всё было написано.
— Миша, — улыбнулся Сэм, — этот женский пол мы с тобой никогда не разгадаем, даже не пытайся понять их логику.
— Друзья, — Михаил заглянул в «Прометей», — представляете, аварийная система жизнеобеспечения до сих пор работает, включилась при открывании двери. Но нам потребуется лестница для спуска, корабль ведь стоит на боку, до пульта управления метра три.
Они взяли лестницу, по очереди спустились внутрь.
— Хорошо, что «Прометей» перевернулся, — сказал Михаил. — Провода были повреждены под пультом, теперь они оказались наверху, чинить будет легче.
Михаил достал из своего комбинезона древние инструменты: отвертку, плоскогубцы, паяльную лампу и моток какой-то ленты.
— Что это? — спросила Кэтрин, указывая на моток.
— Изоляционная лента, чтобы током не ударило. Ее не хватало в моей инженерной коллекции, я прихватил ее из бункера, а инструменты мне оставил дедушка. Я навсегда запомнил его слова: «Мужчина должен уметь работать руками».
Похожие книги на "Последний корабль", Пономарёва Светлана Викторовна
Пономарёва Светлана Викторовна читать все книги автора по порядку
Пономарёва Светлана Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.