Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана

Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана

Тут можно читать бесплатно Искушение Дракона (СИ) - Говоркова Оксана. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И почему я нисколько не удивлена?

Вытолкнув Лео за дверь, наспех накинула первое попавшееся платье и через пять минут уже бежала вниз по лестнице. Мой телохранитель едва поспевал вслед за мной, позвякивая мечом о металлические пряжки легких сапог.

Когда мы добрались до заднего двора, наказание, по всей видимости уже началось. Первое, что я услышала, был истошный детский крик. Сквозь собравшуюся толпу увидела, как на лобное место взошел крупный плечистый детина. Он тащил за собой упирающегося мальчонку, лет десяти-двенадцати. Ребенок был одет в грязную, местами порванную рубашку. По чумазым щекам текли слезы, оставляя за собой белые дорожки чистой кожи.

Палач, по всей видимости это был он, заставил мальчика опуститься на колени, а его детскую ручку положил на огромную чурку, потемневшую от времени и от не единожды пролитой на нее крови. Затем он вынул из ножен меч и замахнулся. Мальчишка в ужасе умолк и зажмурился, толпа затихла в ожидании.

— Стойте! — крикнула я, и мой звонкий голос нарушил тишину. Каратель замер, люди, стоявшие впереди меня, удивленно охнули и расступились. — Объясните мне…

— Верлок, — чуть слышно шепнул Лео.

— Объясните мне, Верлок, за что так жестоко наказываете этого ребенка?

Палач окинул меня недовольным взглядом:

— За воровство в доме Лорда отрубают руку, Миледи. Вам ли этого не знать?

— И что же он украл? — спросила я.

— Ковригу хлеба с кухни и палку колбасы. А еще…

— И за кусок хлеба вы решили сделать дитя инвалидом? — перебив его, ужаснулась я.

— …И увел из конюшни лучшего хозяйского жеребца!

Палач ехидно оскалился, увидев растерянность на моем лице, но, добросовестно исполняя роль хозяйки, я не собиралась отступать.

— Хочу поговорить с мальчиком лично, — решительно заявила я.

Верлок нехотя вернул меч в ножны, всем видом показывая, что лишь зря теряет время. Взяв мальчонку за ворот рубашки, спустился с ним с помоста и, не торопясь, приблизился ко мне. Два ясных голубых глаза с мольбой уставились на меня.

— Как зовут тебя? — спросила я у ребенка.

— Дэвид, — ответил тот, хлюпнув носом.

— А где твои родители?

— Они умерли, Миледи… У меня никого нет.

— Мне очень жаль, Дэвид. Знаю, ты голоден, и я могу понять, почему ты взял с кухни хлеб. Но зачем тебе понадобилась лошадь?

— Хотел уехать в далекую страну, где всегда тепло! Мне дед рассказывал, когда был жив, что есть такая далеко, за горизонтом, но пешком туда ни за что не добраться. Поэтому и хотел раздобыть коня… Зима, Миледи, уже не за горами, и я, скорее всего, замерзну на улице…

Мне стало жаль мальчика, он выглядел смышленым и совсем не похожим на преступника.

— Ты выбрал лучшего жеребца на конюшне, знаешь толк в лошадях?

— Да, Миледи! Мой отец был смотрителем на племенном заводе, а я во всем ему помогал.

Мне не нужно было много времени, чтобы принять решение.

— Что скажешь, если предложу тебе работу? Станешь помощником нашего конюха? За это ты получишь еду, жилье и небольшое жалованье?

— Госпожа… — паренек вытер навернувшиеся на глаза слезы, — вы шутите…?

— Не шучу, — улыбнулась я. — Только, если дашь мне слово, что не будешь больше воровать!

— Клянусь, Миледи! Буду служить вам верой и правдой! — воскликнул Дэвид, и я поверила, что не обманет.

— Лео! — обратилась к своему помощнику. — Распорядись отмыть, переодеть и накормить нашего нового работника, а потом устройте его на конюшне.

Мальчонка рванулся к моему телохранителю, боясь, как бы я не передумала, но палач грубо удержал его за ворот.

— Миледи, — злобно прошипел он, — вы не смеете вмешиваться…

— Вы забываетесь, милейший! — перебила я начальника охраны, копируя его тон. — Это вы не смеете разговаривать со мной таким тоном и перечить своей госпоже!

— Лорд де Кроу наделил меня властью в такого рода делах! — высокомерно воскликнул Верлок. — И я подчиняюсь только Его Светлости!

— И это прекрасно! — твердо парировала в ответ. — Но в отсутствие оного, вы обязаны подчиняться мне! Я — его жена и ваша госпожа, не забывайте об этом!

Еще какое-то время мы сверлили друг друга глазами. Сердце испуганной синичкой билось в груди, но я не показывала слабость. Выдержала и не отвела взгляд от грозного лица палача, хотя он и был почти на голову выше меня. Наконец, сдавшись, он толкнул мальчишку в сторону Лео, недовольно что-то рявкнул, резко развернулся и зашагал прочь.

— Верлок! — окликнула я. Он остановился и нехотя развернулся ко мне. И тут я увидела, что рукав рубахи на его плече пропитался кровью. Нехорошие подозрения закрались в мою душу, наверное, я даже побледнела, но сделала все, чтобы не подать виду. — Впредь все решения по наказанию моих людей, в отсутствие хозяина, вы будете согласовывать лично со мной. Неповиновение мне будет означать неуважение господину. Вам все понятно?

— Да. Моя. Госпожа, — отчеканил он каждое слово, демонстративно поклонился и, извергая ненависть, шлейфом потянувшуюся за ним, поспешил покинул площадь.

— Еще один вопрос, Верлок! — не выдержав, бросила ему вдогонку. — Что у вас с рукой?

— Поранился на тренировке, — после некоторого замешательства сухо ответил он и быстро скрылся в казармах.

«Кажется, я нажила себе еще одного злейшего врага», — подумала, глядя вслед удаляющемуся начальнику стражи. — «Или же палач давно им был, и именно он напал на меня в спальне! Одно израненное плечо, конечно, не является доказательством вины, — рассуждала я, покусывая губы, — но делает его главным подозреваемым… Нужно выяснить, где он был во время покушения».

Толпа загудела словно растревоженный улей. Оглядевшись, поняла, что на меня, не моргая, уставились несколько десятков глаз. Кто-то смотрел со страхом, кто-то с робкой благодарностью. Невольными свидетелями нашего с Верлоком противостояния стали дворовые люди, собравшиеся поглазеть на наказание малолетнего «преступника».

— Теперь они будут еще больше меня бояться, — чуть слышно проговорила я.

Как доказательство тому, народ тут же поспешил покинуть лобное место, не желая навлечь на себя гнев госпожи. Двор быстро опустел. Слуги вернулись к своим привычными делам и обязанностям.

— Вы ошибаетесь, Миледи. Отныне они будут вас уважать, — с уверенностью заверил меня Лео.

Глава 15. Салон Мадам Кюре и старинный артефакт

Элизабет

После обеда явился курьер и вручил мне приглашение на Императорский бал. Поспешно сломав печать, заглянула в конверт в надежде найти хоть пару строк от Кристиана, но никакой записки к официальному бланку не прилагалось. Ни строчки, ни даже слова. Повертев в руках именную открытку на дорогой перламутровой бумаге, разочарованно вздохнула. Не хотелось признавать, но я скучала по мужу, словно он действительно был мой, а не странным образом доставшийся по наследству. Удивительно, как быстро я привыкла к этому факту.

«Хотя, что тут удивительного. Хозяин имения очень привлекательный мужчина, а у меня близость последний раз была… даже не помню «когда?» В прошлой жизни! А природа все-таки требует… ну, гормоны там… и всякое такое…»

— Вам следует отправиться в город. К модистке, — произнес Лео, отвлекая меня от грустных мыслей.

— Для чего?

— Чтобы заказать новое платье для бала.

— У меня полный гардероб нарядов, зачем мне еще одно? — хмуро отмахнулась я от этой идеи. — Лишняя трата денег.

— Прежняя Элизабет любила тратить средства своего мужа и такой повод, как Императорский бал, уж точно б не упустила. К тому же, вы не можете появиться при дворе в том, что уже когда-то надевали. Местные дамы воспримут это, как дурной тон. Пойдут сплетни, а ведь вам не желательно привлекать к себе лишнее внимание. Смиритесь, госпожа, я уже распорядился подать карету.

— Что ж, — нехотя согласилась я, — совмещу полезное с приятным. Интересно будет прогуляться по городу и осмотреть окрестности. — «Ведь я совсем ничего не знаю об этом мире», — добавила про себя.

Перейти на страницу:

Говоркова Оксана читать все книги автора по порядку

Говоркова Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Искушение Дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Искушение Дракона (СИ), автор: Говоркова Оксана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*