Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Властному дракону по вкусу злодейка (СИ) - Жарова Анита

Властному дракону по вкусу злодейка (СИ) - Жарова Анита

Тут можно читать бесплатно Властному дракону по вкусу злодейка (СИ) - Жарова Анита. Жанр: Попаданцы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он молчал. Ни осуждения, ни удивления — только чуть сузившиеся янтарные глаза.

Я догадалась. — он меня сканировал. Путался распознать ложь.

Потом произнес:

— Здесь вам искать нечего, — выдержал короткую паузу. — Здесь достаточно охраны и вам ничто не угрожает.

Я метнула на него вопросительный взгляд. Неужели он мне поверил?

— Охраны явно недостаточно. Меня столкнули в воду и кто-то каким-то чудом попытался меня подставить во время турнира. И все это произошло на глазах многочисленной охраны.

Пальцы дракона на моей руке сжались сильнее. Мои слова ему не понравились.

— Задача охраны обеспечить безопасность моим гостям. Вмешиваться в дворцовые интриги не в их компетенции.

О, он произошедшее считает просто «дворцовыми интригами».

Сумасшествие!

Я конечно безумно рада, что мы отошли от темы…но ему тут какого-то монстра в мое блюдо подкинули.

А это оказывается всего навсего дворцовые интриги…

Ну и ну.

— Знаете…Вы правы, — буркнула сквозь зубы, — боги храма мне действительно не помогут. Думаю, моя лучшая защита — держаться от вас подальше.

Для придания себе важности я вздернула подбородок.

На губах мужчины проскользнула тень усмешки. Хватка сильный руки внезапно ослабла. Он словно расслабился, не видя больше во мне угрозы.

— Возможно, — протянул Рейзар. — Но с этим у вас, кажется, плохо выходит.

— А?

Я едва не поперхнулась. Да он издевается!

— Так это же вы все время оказываетесь рядом!

— Я? Император государства, в котором вы сейчас находитесь? И храма, куда вы явились посреди ночи?

— Ой…

Почувствовала, как щеки безжалостно полыхнули.

Действительно ляпнула на эмоциях лишнего и не подумала.

Большая ошибка с моей стороны.

С протяжным вздохом опустила взгляд в пол.

— Простите, государь…Я позволила себе непозволительную дерзость.

Не поднимая глаза, ощутила, как лицо припекло от его насмешливого взгляда.

— Вы так быстро сдались, Мелания, — в голосе дракона прозвучало разочарование.

Ничего не понимая, подняла голову. Решила все же спросить:

— Почему вы… так ко мне относитесь?

Он снова приблизился, заглянул в лицо. В голосе не было гнева — только что-то острое, как лезвие:

— Я наблюдаю, Мелания. Просто наблюдаю. Пауза. — Хочу понять, кто ты такая. Он наклонился ближе, голос опустился: — Кто на самом деле та девушка, которая теперь носит титул моей будущей родственницы?

Я вздрогнула. — Вы… думаете, я снова охочусь за Талисом?

Он не ответил. Вместо этого скрестил руки за спиной, выпрямился:

— Вы мне скажите. Вы желаете породниться с правящей династией или вами управляют сильные чувства?

Хм…намек я уловила. Мелания ранее, до того как я перенеслась в ее тело, хваталась за Талиса всеми возможными силами. Буквально прохода не давала. Конечно без неприятных слухов, порочащих репутацию девушки, не обошлось.

Я рассмеялась. Глухо, но с отголоском обиды.

— Все сразу. Не могу жить без милорда Талиса. А его семейные связи — приятное дополнение.

На последних словах я снова хихикнула, превращая свое заявление в шутку.

Дракон остался серьезным. Кажется, даже окаменел.

— Похоже я действительно выбрал вам неудачный наряд. Мой родственник предпочитает женщин в более скромных нарядах.

— Значит вы, ваша светлость, признаете, что наряд не скромный?

Он окинул меня долгим взглядом. Пламя отражалось в его глазах, от чего они казались не янтарными — а расплавленно золотыми.

— Вам, я смотрю, нравится испытывать мое терпение, миледи.

Я не отводя взгляд, кивнула. — А вам — играть в судьбу.

Он приблизился вплотную. — Мне нравится смотреть, как вы играете с огнем.

— Ждете, что я обожгусь?

Император усмехнулся — едва заметно, чуть скосив глаза, будто я только что произнесла нечто забавное.

Затем подался ближе ко мне и я ощутила, как между нами уплотнился воздух.

— Покинем храм, миледи. Бал уже начался.

— Бал не может начаться без императора, — ответила я спокойно, глядя прямо в янтарные глаза. — А вы здесь.

Он задержал взгляд, и в его лице отразилось нечто похожее на одобрение.

— Значит, пора вернется, — он протянул мне руку.

Я машинально вложила свою ладонь в его — и едва не дернулась, когда он на миг, будто случайно, провел пальцами по внутренней стороне моей. Это прикосновение, такое легкое, будто след от пламени, оставило мурашки до плеч.

Мы вышли из храма, вместе… я и мой палач. Широкая аллея дворцового сада опустела, видимо все гости уже были в бальном зале. И когда были совсем близко, до нас донеслись звуки музыки.

— Похоже, ты ошиблась, — задумчиво произнес император. — Бал все же начался без нас.

— Может, не самый важный его момент, — попыталась пошутить я, но он уже остановился.

Император поднял мою руку и прежде чем я успела понять, что происходит, развернул меня к себе. Его ладонь легла на мою талию.

— Вы же на откажете мне в танце, миледи?

— Прямо здесь?

— Прямо здесь, — подтвердил он и закружил меня в медленном, колдовском танце, среди теней сада.

Я потерялась. Он не просто вел — он держал в своих руках. Пальцы сжимались чуть крепче, чем позволительно. Я едва касалась земли, кружась в его объятиях. В лунном свете он казался не человеком — воплощением того, чего следует бояться.

С ума сойти…я танцую со своим главным врагом, которого я еще собираюсь круто обмануть.

— Осторожнее, миледи, — его голос раздался у самого уха, — вы слишком покорно идете за мной. Я могу подумать, что вы привыкаете мне подчиняться.

— А если… мне нравится так танцевать?

Его рука скользнула по спине выше во властном жесте и сердце бешено ударило о грудную клетку.

Я поймала его взгляд…ооо, лучше бы я это не делала. Дыхание оборвалось от прилива крови к щекам. Кажется, даже по венам разлилась лава.

И тут — где-то вдали ударили часы.

— Я… должна была... — пробормотала я, вдруг вспомнив о том, что еще не успела сделать.

— Что?

— Ничего…

Ну не скажу же я ему, что мне надо родственников спасать от очередной глупости.

В этот момент со стороны дворца донеслись крики. Сначала слабые, затем — все громче.

— Покушение! ПОКУШЕНИЕ!

— Покушение!

Опять этот возглас! Один. Второй. Третий!

Голоса слились в один и у меня от них зазвенело в ушах.

Боже, какой кошмар… неужели это произошло?

На короткое мгновение мне даже показалось, что пронзительные крики просто плод моего воображения.

А затем осознание ударило разрядом тока.

Очнувшись, я дернулась в сторону, но внезапно мою руку сильно сжали, не давая вырваться.

И ладонь императора на моей талии резко потянула меня обратно.

Взгляд золотых глаз полоснул по моим чертам.

— Куда?

— Эмм…? — вместо ответа я промычала нечто невнятное. Захлопала ресницами, уставившись на дракона. Сообразила, что надо срочно соврать, — во дворце что-то случилось… надо же помочь. Разве нет?

— Дворец с другой стороны, миледи!

— Да я просто растерялась. Смотрите, как люди кричат, по-любому что-то случилось.

В такой нелепой ситуации остается только упасть в обморок и показать, что я очень сильно расстроена. Но с обмороками у меня не складывается.

А вот император явно заподозрил неладное. Прищурился, скривил выразительно губы. И внезапно прошипел мне в лицо:

— И почему же у меня такое ощущение, что вы о произошедшем явно знаете больше, чем хотите показать.

Проклятье….

Как же он прав.

Проблема в том, что я действительно знаю, что произошло. Это как раз то, что я пыталась предотвратить, но не успела.

С трудом выдержав пронзительный, пронизывающий насквозь взгляд императора, я выдавила из себя невинную улыбку. Постаралась ровным голосом… прикинуться человеком, который вообще ничего не понимает.

— Почему вам так кажется?

— Хороший вопрос, — плотоядно оскалился мужчина. Просто удивительный цинизм. Его гости страдают, а он мне допрос устраивает. — Это у вас в глазах написано.

Перейти на страницу:

Жарова Анита читать все книги автора по порядку

Жарова Анита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Властному дракону по вкусу злодейка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Властному дракону по вкусу злодейка (СИ), автор: Жарова Анита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*