Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Измена. Попаданка в законе (СИ) - Нильская Тереза

Измена. Попаданка в законе (СИ) - Нильская Тереза

Тут можно читать бесплатно Измена. Попаданка в законе (СИ) - Нильская Тереза. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А вот ее тайну надо было спрятать, надежно. Ее сероглазая тайна, ее крепкий и сильный сынишка считает отцом совсем другого…

Брак с ним спокойный и ровный, еще бы, она хозяйка хорошая, покладистая, все хорошо в семье. Но как ей порой не хватает ее Дэба… Пусть у него все будет хорошо. Он не должен узнать про сына, иначе сорвется, не сможет служить так, как надо лорду. А лорд ему доверяет. И про Нору, похоже, лорд хорошо знал, раз мужа подобрал и свадьбу всю оплатил.

Мысли Норы снова вернулись к хозяйке, леди Эшбори. Как же эту девочку от такого, она снова про себя задумчиво протянула «такооооого» дракона к конюху-то кинуло? Была в этом какая-то тайна, загадка, которую она не улавливала, а леди Эшбори ни с кем не делилась. Ответ витал где-то в воздухе. Может быть эта тайна связана с местом ее рождения?

Вздохнув глубоко свежий воздух, Нора задумалась о том, как изменилась ее славная хозяйка в последние дни. Из неуверенной, стеснительной девочки после истории на конюшне, после беспамятства и лечения стал проявляться как-будто другой, закаленный в боях характер.

Чем-то похожий на характер ее Дэба.

Вон как она смело и недовольно на лорда-дракона смотрела. Как-будто не она ему изменила, а совсем наоборот. Нора даже хихикнула при этом. Дракон получил по носу, получается. С начала любовь истинной надо было заслужить, доверием, соучастием, а потом уж в постели напирать.

Да, хозяйка на глазах меняется. Как строго спросила с мужчин карты и обсуждала их. На равных. Когда она так научилась? Учителей значит хороших лорд к ней приставил, решила Нора. Наверное, дело в учителях, и девочка стала уверенней в себе. Она карты, как посуду на кухне, сразу отличала, что и где написано, мужчины только с ее помощью вникали и потом советовали.

А еще как она документы с управляющего затребовала! У меня, мол, при отъезде должны быть документы. Кто я, как зовут, что имею. Управляющий, бедный, уже и не знал, как от нее отбиться, он и сам в них не ориентировался.

Да, это надо было видеть.

А ещё! Тут Нора прямо задохнулась от восхищения, при воспоминании. Она навсегда запомнила, как юная хозяйка шла через строй слуг. С гордо поднятой головой. Со строгим взглядом. С абсолютно прямой спиной.

Какая осанка, боже, какой взгляд! Настоящая леди Эшбори!

Настоящая!

Они с Мартой еле выползли тогда на крыльцо, пряча глаза от недоброжелательно настроенной толпы. Скорее бы до дорожной кареты добраться, шмыгнуть и забиться в углы. Чтобы никто не пристал. Тихонечко так уехать. Тихонечко потом вернуться. В замок и свои семьи.

Толпа служащих — охрана, повара, садовники, горничные, рабочие — волновалась и окатывала их своим недовольством, презрением. По сути, всех троих. Ну, раз они были при хозяйке и допустили такое! Такое! Такое!

Но леди Эшбори все перевернула. Она шла гордо, как королева на эшафот. Нора же знала об этом, это как легенду передают. Королеву должны были четвертовать, а она шла так, что все в пояс кланялись. И потом ее оправдали.

Вот и леди Эшбори шла, как королева. Больную свою спину, а Нора прекрасно знала, как сводит спину у хозяйки, леди Эшбори держала невероятно прямо. И взгляд ее всем четко давал приказ «Молчать!».

Вот все и молчали. Ни одного выкрика не было, ни одного гнилого овоща никто не кинул. Не посмели.

Это потом они с Мартой замучились все вытаскивать из коробок. Всю ночь перед отъездом им, видимо, недовольные слуги лорда тряпки да гнилье в коробки запихивали.

— Нора, вот ты где, слава Богу, — услышала она у себя за спиной голос Марты. Женщина выглядела взволнованной, нервно теребила передник. Она обвела взглядом заводь под водопадом, посмотрела внимательно по склонам и кустам.

— А леди Эшбори где?

— Как где? — возмутилась Нора. — Я уходила, все спали, нигде не звука не было. Хотела вот тут ополоснуться, да вода больно холодная.

— Хозяйка, получается, не с тобой? — как-то тоскливо спросила Марта.

И поведала Норе, что она, проснувшись, почти сразу пошла к леди Эшбори, чтобы помочь одеться, да рану обработать, как наказал на дорогу лекарь. Они же рано собирались уехать. Но только постель хозяйки была аккуратно заправлена. То ли встала уже, то ли не ложилась совсем.

На кухне ее тоже не было, а хозяева дома спали, охрана то же. Тогда Марта побежала искать Нору, и, слава Богу, нашла. Вдвоем теперь они быстрее найдут леди Эшбори. Ну, не исчезла же она.

Было еще раннее утро. Тихонечко просыпались дома небольшого селения. Где-то выпускали коров, и они, мыча, потянулись на пастбище. Пели птицы и петухи. Нора и Марта носились вокруг дома, все было тщетно.

Разбудили охранников, основного и сменного кучера. Мужчины спросонок никак не могли понять, что от них требовали и спрашивали. Пытались шутить и ущипнуть горничных. Получив от них полотенцем по мордасам и рукам, наконец-то проснулись окончательно.

Вспомнили, что ночью с устатка, на радостях, что большая часть пути пройдена, что добрались без приключений до родного дома леди, все хорошо приняли на грудь. Благо, хозяйка Хильда ни в чем таком не отказывала, девчонки ее — Сарка и Донка — наливали чаши до краев. Мелькали около них так приятно, погладить себя давали. Хорошие девочки, доступные.

Надо было караулить, конечно, дом по очереди, размышляли вконец проснувшиеся и протрезвевшие охранники, но так хорошо хозяева принимали, вот и захмелели. И понятно же, что хозяев нет никакого смысла винить, сами виноваты, что порядок нарушили. На прежней остановке дежурили же ночью по очереди. А тут немного расслабились. Хозяйкиных дочек лапали.

Только признаваться лорду в этом нельзя.

Поразмыслив так, расспросили хозяек дома. Когда видели последний раз, что говорили. И тут все познали силу материнской любви. Вторая мать леди — мадам Хильда, как услышав, что ее любимая Ларочка пропала, разрыдалась и несколько часов выла в голос. Ей в голос подвывали обе дочери.

Многое что от ревущей Хильды все услышали. Пропала родная кровиночка, самая лучшая, самая добрая. Всех родных любила и выручала.Осиротели теперь без нее. Как посмели не охранять, ироды вы проклятые. И вы, горничные, чем думали. Почему не проверили ночью? Ах, спать все хотели, устали в дороге, вот и ищите теперь, бессовестные. Что же теперь с родной Ларочкой то будет? Как они теперь без нее в глаза лорду посмотрят?

Последнее, кстати, всех сильно беспокоило.

А потому охранники обошли все дома в округе, заглянули именем лорда во все комнаты и пристройки, обошли все сараи и погреба, расспросили каждого. Оба кучера и горничные, и добавившиеся к ним жители села, искренне по-доброму относящиеся к Ларике — леди Эшбори, облазили все предгорья. Заглянули за все близлежащие камни, дупла старых деревьев, прошли русло речки и даже два имевшихся пруда прошерстили неводом и крюками.

Леди Эшбори нигде не было.

Оставалось еще возможность искать в горах, но тут силы были неравны. Горы потребуют месяцы поисков. И была еще дорога на север, на дальнее имение и потом на северную границу.

Охранники, после безуспешных опросов местных и поисков, долго кричали друг на друга, в попытке выяснить, почему же они не караулили дом ночью. Пришли к выводу, что если бы их было ощутимо больше, то этого бы не случилось.

Да, не надо было идти на поводу всеобщей неприязни к изменившей супруге лорда, поехали бы как обычно, человек шесть-десять, и ничего бы этого и не случилось.

Но кто же знал, что хозяйка исчезнет.

Нора, перебрав вещи хозяйки, обнаружила, что небольшой, собранный ею лично саквояжик для хозяйки, бесследно исчез. Там не было ничего особого,так, все по мелочи — расческа, зеркальце, платочки, шарфик, румяна — но это уже был след, как решили охранники.

Значит, она сама ушла, ночью или утром, захватив личные вещи. Ушла в чем приехала, без теплых вещей. А это значит, что она все продумала и решила ослушаться приказа лорда и кто-то ей в этом помог. Что неудивительно, ведь она из этих краев, ее здесь все знали. Наверное, ушла с кем-то по северной дороге.

Перейти на страницу:

Нильская Тереза читать все книги автора по порядку

Нильская Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена. Попаданка в законе (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Попаданка в законе (СИ), автор: Нильская Тереза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*