Седрик – наш Король! (СИ) - "GelioLex"
— Нет, что ты. Никаких угроз или шантажа. Я просто хочу напомнить, что перед тобой Председатель МКМ, а рядом со мной — чемпион Турнира Трёх Волшебников, который в скором будущем может стать одним из сильнейших и опаснейших магов в мире.
На последних словах бровь Седрика изумлённо выгнулась, и он с сомнением поглядел на директора Хогвартса. Весь его вид выражал немой вопрос: «Это ты сейчас обо мне, что ли?»
— Помогая нам, ты сможешь сформировать хорошие связи, и когда тебе понадобится помощь, ты сможешь положиться как на меня, так и на Седрика. Разумеется, мы все дадим друг другу необходимые клятвы о неразглашении и заключим договор. Так что скажешь?..
***
Кэтрин протянула ладонь, беря его руку в свою. Тем самым она довольно бесцеремонно вырвала его из воспоминаний.
— Мы ещё не настолько близки, — качнул головой Кинг, но свою руку не убрал. Ладонь Кэтрин на ощупь была нежной и прохладной, немного влажной. Переживаний или волнений на этот счёт он вообще не испытывал, ибо с куклой танцевал на балу и держался за руки неоднократно. Скорее всего, его мозг пока ещё не смог уловить, что он сейчас находится наедине с живым человеком. Если быть точнее, с привлекательной девушкой, которая является копией Адской Метели из его прошлого мира.
Грейвс обречённо закатила глаза:
— Это чтобы переместиться межконтинентальным портключом. Без обид, но ты пока ещё слишком мелкий, чтобы вызывать любовный интерес.
— Хвала небесам, — кивнул Кинг. — А то я уж начал переживать, что ты собираешься приставать. И где порт-ключ?
Она вытащила из кармана небольшую резиновую игрушку. Приглядевшись, Кинг признал в ней белую утку в чёрной шляпе-цилиндре. На жёлтом клюве нацеплены миниатюрные круглые очки, в лапах-крыльях зажата трость, из одежды синий костюм с поясом, в центре которого сверкала золотистая пряжка.
— И это портключ? — Кинг интереса ради потрогал его, потом легонько зажал двумя пальцами. В ответ утка крякнула.
Кэтрин с укором посмотрела на чемпиона:
— Тебя что-то смущает?
— Не думал, что это будет резиновая игрушка.
— Ты что-то имеешь против резиновых игрушек? Или не нравятся утки?
— Неважно, — махнул рукой Кинг. — Просто активируй его.
«Надеюсь, при переносе меня не вывернет наизнанку», — подумал он, крепче сжимая ладонь Кэтрин.
Он проведёт целый месяц в Соединённых Штатах Америки — стране, большей чем Великобритания в сорок раз. С чужой, но внешне такой знакомой, девушкой. Соприкоснётся с другой культурой, встретит новых людей. Будет обучаться ментальным практикам и тренироваться в магии. Возможно, ему даже удастся прокачаться где-нибудь. Ну, или в очередной раз его будет хотеть прикончить какая-нибудь хтоническая тварь, с его удачей он уже ничему не удивится.
«Да уж… а зад-то зудит, предвкушая новые проблемы», — подумал Кинг.
Кэтрин произнесла неожиданную фразу:
— От заката до рассвета!
— Чего?
Эта фраза оказалась ключом-активатором межконтинентального портала.
Их выдернуло с опушки и закрутило в пространственном переносе, сопровождаемом сумасшедшим калейдоскопом огней, различных шумов и разрозненных образов. Мириады звезд, миражи пустыни, здания, леса, водные просторы… всё это вертелось вокруг, вызывая головокружение, отчего Кинг зажмурился.
Переход явно был куда дольше обычного, и Кинг уже успел пожалеть об идее Дамблдора и заключённом договоре.
Пространственные искажения стабилизировались, в ноги ударила земля. Кингу удалось удержать как равновесие, так и содержимое желудка.
Глаза резанул яркий солнечный свет, отчего Кинг прикрыл их ладонью. Кожу овеяло тёплым ветром. В пальто стало жарко.
— Где мы? — спросил Кинг, отпуская руку Кэтрин, и огляделся. Вдалеке замаячили мельницы на фоне полей, чуть ближе расположился ряд красных сараев, а дорога, на обочине которой они оказались, была усыпана весьма специфической пылью. Ноздри уловили запах свежей выпечки. Кажется, где-то недалеко есть пекарня.
— Мы в Пенсильвании, недалеко от Ланкастера.
— Чего? — Кинг не был силён в географии других континентов, потому некоторое время пребывал в ступоре.
Кэтрин страдальчески закатила глаза, но затем прочистила горло и сообщила:
— Сопляк, добро пожаловать в Соединённые Штаты Америки! Огромную страну больших возможностей и столь же великих опасностей. Держись возле меня, если не хочешь потеряться. Мы сейчас пойдём перекусим, а затем будем перемещаться в Нью-Йорк.
— М-м… хорошо, — кивнул он.
Потеряться ему с Наблюдателем будет проблематично, разве только Кэтрин сама решит его бросить и аппарирует прочь. Но это вряд ли, всё же договор есть договор. Следовательно, исходя из логических рассуждений, что ему может грозить с такой нянькой и охранницей в одном флаконе?
— Действительно, что может пойти не так? — едва слышно прошептал он.
Кинг испытывал смутное ощущение надвигающейся угрозы. Однако понятия не имел, насколько всё может пойти по одному известному месту. И уж точно представить не мог, что все те злоключения в прошлом покажутся детской забавой, а смерть в недалёком будущем практически поцелует его взасос.
Глава 34. Покушение (I)
[Системное уведомление!]
[В вашем организме обнаружены компоненты чужеродного происхождения! Инициируется поиск во внутренней базе данных…]
[Результат: Не найдено совпадений! Инициируется глубокий анализ…]
[Ошибка: Чужеродные компоненты не поддаются точному анализу из-за их адаптивной и переменчивой природы]
[Анализ потенциальной угрозы…]
[Ожидание результатов…]
[Обнаруженные компоненты не представляют угрозы для пользователя. Инициируется ассимиляция и переработка…]
[Ассимиляция успешна]
[Обнаружен потенциал для мутации]
[Условия для мутации выполнены. Инициируется мутация через 3… 2… 1…]
[Мутация запущена автоматически!]
[Для экономии ресурсов организма мутация будет происходить в скрытом режиме. Продолжительность мутации — пять дней]
[Возможно получение уникального навыка. Инициируется генерация навыка…]
[Ожидание…]
[Ошибка: Генерация навыка невозможна]
[Попытка 1 — провалена!]
Похожие книги на "Седрик – наш Король! (СИ)", "GelioLex"
"GelioLex" читать все книги автора по порядку
"GelioLex" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.