Последняя Искра (СИ) - Иванова Виолетта
Вика выпила воду, поставила бокал на стол и отошла к балкону, чтобы не мешать танцующим, а Агнес стала лихорадочно разыскивать свою дочь и немного расслабилась, когда увидела, что та крепко держит герцога Хейза в танце.
Через несколько танцев король призвал к вниманию, поднялся со своего места.
— Любимая моя жена, для тебя у меня есть сюрприз. Я нашел девушку, которая своим голосом покорила столицу. И сегодня она согласилась исполнить для нас несколько своих песен.
Вика сразу же поспешила к королевской чете, присела перед ними в реверансе, обратилась к королеве:
— Ваше Величество, примите мои поздравления! Я очень надеюсь, что мои песни понравятся Вам. И предлагаю разделить со мной эту замечательную мелодию.
Потом она снова присела в реверансе перед Генрихом.
— Ваше Величество, я буду признательна, если вы пригласите свою прекрасную Марту на танец.
Король усмехнулся и кивнул головой, подал ничего не понимающей королеве руку. Она давно уже не танцевала на балах. Но сегодня творилось что-то такое, что заставило ее подняться и принять руку мужа.
Вика поспешила к роялю, кивнула музыканту, который освободил ей место, снова улыбнулась королевской чете, которая уже ожидала первые аккорды и коснулась клавиш, добавив в свой голос чарующей нежности:
«Look into my eyes you will see
What you mean to me
Search your heart search your soul
And when you find me there you'll search no more
Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do I do it for you…»
Bryan Adams
(«Взгляни в мои глаза — и ты увидишь,
Что ты значишь для меня.
Поищи в своем сердце, поищи в своей душе,
И когда ты найдешь меня там, ты больше не будешь искать.
Не говори мне, что не стóит пытаться,
Ты не можешь сказать, что это не стóит того, чтобы умереть за это.
Ты знаешь, что это правда –
Все, что я делаю, я делаю для тебя…)
Когда баллада закончилась, король и королева замерли, глядя влюбленно в глаза друг другу. Генрих наклонился и поцеловал свою королеву, которая тут же зарделась, словно девчонка. Раздались овации, которые долго не утихали. Вокруг королевской четы кружился воздух, летали искры, словно они стояли в коконе своей любви. И снова по толпе разнеслись восторженные возгласы — Чудо! Чудо!
И сам король почувствовал, что снова у него в груди кто-то очень большой и сильный заворочался, словно хотел выглянуть и посмотреть на происходящее из темноты. Он поймал взгляд Виктории, которая показала ему знаком, что сейчас будет еще одна песня и притянул к себе королеву, которая уже собралась возвращаться на свой плетенный трон.
Виктория улыбнулась и снова ее руки запорхали над клавишами, голос проникал в каждую душу присутствующих гостей.
«Я прошу тебя, сумей забыть все тревоги дня.
Пусть они уйдут и, может быть, ты поймешь меня.
Все, что я скажу, не знаешь ты, только ты тому вина,
Понял я, что мне нужна, нужна одна лишь ты, лишь ты одна.
Этот день нам вспомнится не раз, я его так ждал.
Как мне хорошо с тобой сейчас! Жаль, что вечер мал.
Я прошу тебя: побудь со мной, Ты понять меня должна,
Знаешь ты, что мне нужна, нужна одна лишь ты, Лишь ты одна
Хочу, чтоб годам вопреки, так же были мы близки,
Так же были мы близки, двадцать лет спустя.
Hе мечтал о счастье я таком, я о нем не знал.
Даже целый век вдвоем с тобой мне, наверно, мал.
Благодарен я судьбе своей за любовь, что нам дана.
Знаю, будешь мне нужна всегда одна лишь ты, Лишь ты одна.
Хочу, чтоб годам вопреки, так же были мы близки,
Так же были мы близки, двадцать лет спустя.
(Ю.Антонов)
И она видела, как мужчины наклоняются к своим дамам и тайком целуют их, словно обещая им еще двадцать лет любви. В глазах женщин блестели счастливые слезы. Только графиня Агнес скрипела зубами, стоя в стороне от танцующих, так как ее муж вел в танце какую-то даму в серебряном платье и что-то шептал той на ушко. Рядом с ней стояла Ребекка, которая никак не могла найти в зале герцога, у которого вытребовала еще один танец, а он пропал.
Когда песня закончилась, Виктория поднялась со своего места и поклонилась гостям. Королева сама подошла к ней и обняла девушку, чем снова вызвала вздохи удивления и восхищения.
В это время к ним подошел мистер Икс, взял Викторию за руку. Король и королева вернулись на свое место. Снова начались танцы, но уже танцующих было не так много, многие мужчины стояли вдоль стен, обнимая и целуя своих любимых женщин.
Глава 13
Мистер Икс предложил Виктории прогуляться по парку дворца, она с радостью согласилась. Слишком много было эмоций, требовался небольшой перерыв. Они шли по аллее мимо красиво подстриженных кустов, Вика свободно дышала свежим воздухом, который был наполнен ароматом осенними цветов.
— Вы невероятная девушка, — сказал мистер Икс. — Я очень рад, что познакомился с Вами.
— Спасибо, — она улыбнулась мужчине, но больше ничего не успела сказать, как перед ними появилась фигура герцога.
— Добрый вечер, господин…, - мистер Икс сделал ему знак рукой и тот не успел назвать имя мужчины. — Добрый вечер, мадам. Разрешите представиться?
— Зачем? — спросила Виктория, от ее вопроса герцог нахмурился, а мистер Икс улыбнулся. — Мне совершенно не нужно знать Ваше имя. Надеюсь, что мы больше с Вами не встретимся.
— Вы так считаете? — спросил удивленный Тимоти.
Другая бы на ее месте просто кинулась бы ему на шею, например, как та же Ребекка. Он не вовремя вспомнил девчонку, от которой с таким трудом удалось сегодня избавится, от чего его лицо перекосилось.
— Я в этом уверена, — девушка кивнула ему, взяла мистера Икс под руку и быстро увела его отсюда.
Герцог остался стоять и смотреть вслед незнакомки. Он не понимал, что с ним происходит. Большой и сильный зверь рычал у него в груди, пытался выбраться наружу, требовал догнать девчонку и присвоить.
Впервые он услышал своего внутреннего зверя в тот день, когда священник совершил обряд разрыва связи сердец с навязанной ему женой и до сегодняшнего дня зверь не подавал признаков жизни.
***
Герцог Тимоти Хейз не собирался жениться. У него была любимая женщина Флоренс, с которой он был уже давно. Хотя она была из простого народа, дочерью камеристки и конюха, но покорила его своей красотой и кротостью. Он тогда жил в столице, во дворце вместе с родителями, Флоренс служила у одной из придворных дам служанкой. Когда король даровал Тимоти земли, он уехал в свое новое имение и купил для Флоренс дом, в котором бывал чаще, чем в своем. Он видел, что девушка очень желает стать его женой, но не мог допустить этого. Драконы, тем более потомки первых драконов и правящей династии не имеют права жениться на простых женщинах, если они не являются их истинными. Флоренс это не знала и настаивала, требовала Хейза назвать ее женой. Последнее время она из милой девушки постепенно превращалась в капризную даму, которая любила роскошь и лесть своих служанок, с каждым разом требовала от Тимоти все больше и больше расходов.
Когда он узнал, что некий Грэгери Синклер решил продать земли по соседству с его имением, дал указание своему доверенному человеку узнать об этом побольше. И уже на следующий день доверенный человек сообщал, что когда-то богатое владение после смерти хозяина перешло в руки алчного Грэгори, притом большого любителя карточных игр. Находящаяся на его попечении племянница, дочь умершей пару лет назад младшей сестры, живет на грани нищеты. Ранее тучные стада тонкорунных овец были распроданы Грэгори в счет карточных долгов и сейчас он начал продавать землю. Тимоти может быть и не стал покупать эти остатки, но рассказанная доверенным человеком легенда, что на землях Синклеров спрятаны несметные сокровища, которые до сих пор никто не может найти, заставили его решиться купить земли.
Похожие книги на "Последняя Искра (СИ)", Иванова Виолетта
Иванова Виолетта читать все книги автора по порядку
Иванова Виолетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.