«Аромат любви» от сударыни-попаданки (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна
— Только не он, — отчеканил Островский. — Савелий ждёт не дождётся, когда я раздобуду деньги на новое оборудование для мыловарни. Ему совершенно невыгодно срывать наше венчание. Уж поверьте мне, Варвара, я в друге абсолютно уверен. Он специально эту коляску нанял, чтобы порадовать вас прогулкой по Москве в красивом экипаже.
Я вздохнула, понимая, что разговор бессмыслен и ни к чему не приведёт.
— Давайте забудем этот неприятный инцидент на венчании и больше не будем никогда вспоминать, — выдавила я улыбку. — Я очень испугалась, когда родственницы заявились в церковь. Венчание после этого прошло для меня как в тумане. Боялась, что Алевтина вернётся и придумает ещё что-нибудь, только бы помешать нам.
— Да, их появление было фееричным, — расхохотался Александр. — Никогда не забуду лицо графа Спорыхина, когда он каялся во лжи.
— А вы слышали, как Щедрина обещала выдать Зойку за него замуж? — я тоже не выдержала и засмеялась, вспомнив вопли кузины. — Думается мне, Алевтина выгоды своей не упустит и отдаст дочь за графа. Выхода у них другого нет.
— Да, слышал. Спорыхин точно будет счастлив, — улыбался Островский.
— Всё позади, теперь мы муж и жена по закону, — от сердца наконец-то отлегло. Страх и ужас пережитого меня отпустили. — Станем же думать о будущем.
— Полностью с вами согласен, дорогая супруга, — на губах Островского появилась расслабленная улыбка. — Завтра же отправимся в доходный дом, нужно сообщить управляющему о новом хозяине и принять дела.
— Заодно увольте его. Денисов тот ещё пройдоха и обкрадывал Щедрину. Лучше наймите проверенного и добросовестного управляющего, — поддержала я новую тему. — Дам три дня Щедринам, чтобы собрали свои пожитки и уехали в имение. Всё же они родственницы, я не могу их выгнать на улицу на произвол судьбы. Общество не поймёт и осудит меня. Либо пусть платят за комнаты, как все, но я сомневаюсь, что у них есть деньги.
— Однако вы добрая, Варвара. Уверен, что Щедрина давно открыла для себя сберегательный счёт в каком-нибудь банке.
— Возможно, так и есть, — пожала я плечами. — Но, зная, как любит тётушка жить на широкую ногу, надолго ей не хватит припрятанных денег. Не зря же она хотела избавиться от меня, та ещё кутёжница. На любовника своего тратилась, а тот и рад её спаивать, чтобы обобрать как липку.
— Я готов сам лично отвезти ваших родственниц в имение. Те комнаты, которые они сейчас занимают, лучшие в доме и как раз подходят для моей будущей лаборатории и рецептурной, — размечтался сразу Островский. — Не хочется выселять других жильцов, которые исправно платят аренду.
— Вот завтра сами и скажете об этом Щедриным. Вы теперь хозяин доходного дома, — улыбнулась я, довольная тем, что можно спихнуть на мужа предстоящий неприятный разговор.
По традиции Настасья и её муж, играя роль посажённых родителей жениха, встретили нас на пороге с караваем и солью. Я не стала пытаться отломить самый большой кусок, пусть всё же главой семьи будет мужчина, ему по статусу положено.
Прибыли ещё несколько семейных пар, близко знакомых с Островским. Праздничный обед прошёл в добродушной атмосфере и длился до самого вечера, обильное застолье долго не отпускало гостей. Нас поздравляли от души, желая счастья и благополучия. Даже подарки принесли: фарфоровый чайный сервиз, столовое серебро. Никто не кричал «Горько!», наверное, потому что были в курсе наших с мужем договорённостей. Зато тосты звучали часто, один за одним.
Когда первые гости засобирались домой, не совсем трезвый мужской голос вдруг возмутился:
— Слушайте, уважаемые, что-то горько стало! А? — скривился Куликин, поставив бокал на стол. — Ой, горько! Горько!
Остальные гости подхватили его возглас, громко хлопая в ладоши и скандируя: «Горько! Горько!»
Я растерянно смотрела на людей, понимая, чего они требуют — супружеского поцелуя! Перевела взгляд на мужа, недоуменно хлопая ресницами. Островский, по всей видимости, тоже не ожидал подлянки от друга, и удивлённо приподнял брови. Гости продолжали скандировать, и я поняла, что они не отступят. Александр кивнул мне и встал со стула, нервно поправляя галстук. Мне тоже пришлось подняться, мужская рука тут же обвила мою талию.
— Уважим гостей, дорогая супруга? — тихо прошептал Островский возле моего уха. — Ничего страшного ведь не случится.
— Придётся, — вздохнула я, повернувшись к мужу и положив ладони на его плечи.
Сердце вдруг ухнуло в пятки, а потом лихорадочно застучало в грудную клетку. Я так давно не целовалась — в последний раз это было в прошлой жизни — что, наверное, забыла, как это делать. Теперь я неискушённая барышня, которой не положено быть опытной в поцелуях. Прикрыв веки, я потянулась, подставляя губы. Пьянящий аромат кедра и полыни, исходящий от одежды Александра, щекотал мои обонятельные рецепторы, и голова пошла кругом от предвкушения.
Мои уста накрыли мягкие и тёплые губы, неторопливо касаясь. Я перестала дышать, робко отвечая на этот безумно нежный поцелуй. Мне не хотелось останавливаться, но вдруг всё прекратилось. Островский вздохнул и отстранился от меня, взглянув на гостей, которые были удовлетворены разыгравшимся действом.
Сглотнув образовавшийся ком в горле, я села на место, приходя в себя. Не ожидала, что мне понравится целоваться с Островским. Хорошо, что больше подобных поцелуев не будет, а то, боюсь, потеряю голову. Не хватало ещё влюбиться в фиктивного мужа. У нас уговор, и я не собираюсь отступать от своего плана.
Гости разъехались, прислуга начала убирать посуду со стола. Я поднялась в спальню — нужно снять с себя всё это подвенечное великолепие. Евдокия была занята уборкой в столовой, поэтому я позвала на помощь подругу. Аннушка быстро справилась с моим нарядом.
— Ой, Варя, как же я напугалась, когда твоя тётка в церковь заявилась, — ахала она, вынимая из моих волос шпильки. — Думала, всё пропало. Хорошо, что граф этот оказался не таким пройдохой, как твои родственницы.
— Давай не будем о них, — устало вздохнула я, подозрительно покосившись на подругу. — Не знаю, откуда они узнали про венчание. Кто им рассказал?
— Не ведаю, — пожала она плечами, продолжая разбирать мою причёску. — Бог им судья. Теперь ты законная жена — Варвара Михайловна Островская. Как звучит, а? Настоящая барыня.
— Да, — улыбнулась я своему отражению и облегчённо вздохнула. Нет, Аннушка моя подруга и не могла рассказать Щедриной о венчании. Это точно кто-то из друзей Александра проболтался, может, случайно. А сарафанное радио быстро новости разносит. Главное, что всё обошлось. Мой план сработал!
Глава 24. Визит в доходный дом
Александр
Я долго не мог уснуть, в голове постоянно всплывали картины из уходящего дня. Варвара была такой красивой в подвенечном платье, что я даже на секунду пожалел, что наш брак фиктивный, особенно когда коснулся её губ. Бархатные, мягкие, словно персик надкусил, хотелось испробовать до конца этот сочный фрукт, но крики гостей напомнили мне о том, что мы не одни. Я ограничился лёгким супружеским поцелуем, чтобы уважить своих товарищей. Вот Савелий удружил!
Воображение так разыгралось, что хотелось укатить в ресторан к Апельсину и познакомиться наконец-то с прекрасной Дорой, но я всё же остался. Будет очень странно, если в первую брачную ночь новоиспечённый муж проведёт в кутеже вдали от дома, а не в спальне молодой жены. Мне подобных слухов не надобно, репутацию нужно беречь. А ночью мне снились рыжие локоны, которые щекотали мою грудь, и нежные губы со вкусом персика.
Утром я проснулся разбитым, словно действительно кутил всю ночь в ресторане. За завтраком собрались все домочадцы как одна большая семья. Кухарка с горничной как-то странно переглядывались между собой и подозрительно косились на хозяйку. Варвара не замечала этих странных взглядов, мило беседуя с подругой.
И тут до меня дошло. Утром, как обычно, горничная пришла к Варваре в комнату, чтобы застелить постель, и, конечно, не обнаружила никаких следов брачной ночи. Теперь прислуга думает, что жена досталась мне не девицей. Не хватало ещё, чтобы слухи разошлись по Москве. Как-то я упустил этот момент, не подумав о последствиях нашей фиктивной брачной ночи. Двадцатый век на носу, а нравы как в средневековье.
Похожие книги на "«Аромат любви» от сударыни-попаданки (СИ)", Росса Ольга Геннадьевна
Росса Ольга Геннадьевна читать все книги автора по порядку
Росса Ольга Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.