Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Сто баллов удачи (СИ) - Го Александр

Сто баллов удачи (СИ) - Го Александр

Тут можно читать бесплатно Сто баллов удачи (СИ) - Го Александр. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда прозвучало моё имя, я напряг уши. Король снова хвалил мою удачу и в красках расписывал моё падение в яму, рассказывал о том, как в сантиметрах от тела удачным образом прошли заточенные колья. Я упал в яму, о которой не знали даже местные егеря, и выжил. Вот и все мои заслуги на сегодня.

Толпа аплодировала и ликовала, на меня пялились все, кто находился рядом, остальные пытались найти в факельном свете и крутили головами.

М-да уж. Вот это заслуга, вот это героизм. Мне, наверное, стоило бы ещё покланяться за такие почести, но что-то не хотелось.

Король продолжил речь, и лишь одно слово притянуло моё внимание:

— А теперь награды! — Мантикор Пятый театрально раскинул руки и одним жестом позвал всех отличившихся героев к себе.

Я увидел Артура и Ранкова, Миру, Лёху, Иммотиса…

Сегодня все будут награждены. Все, кроме меня. Это было столь очевидно, что я даже не мешкал и не думал о том, стоит мне выходить к монарху или нет.

Никто не звал.

Мантикор продолжил:

— Тот дар, что я вручил вам ранее, будет дополнен! Я поделюсь с вами силой и дополнительным уровнем, а дальше всё будет зависеть только от вас. Никогда в истории Малфорта король не был так щедр со своими героями!

Король взмахнул рукой, на мгновение я даже заметил, как блеснуло приметное кольцо на его пальце. Ничего грандиозного не произошло, без всякой видимой магии. Никаких салютов или всполохов, даже фанфары молчали.

Однако я отчётливо понимал и видел по лицам других героев, что бонусный уровень каким-то образом получен.

Плевать.

Я достигну всего сам.

И неважно сейчас, публичная ли это демонстрация моего особого положения или король из практических соображений не хочет моего развития. Добьюсь я этого уровня. Добьюсь рано или поздно.

Даже не знаю, что на меня нашло. Челюсть свело до скрипа зубов, и то ли я испытывал детскую обиду, то ли негодовал от несправедливости. Или же всё-таки меня коробили искусственные рамки, выставленные королём из-за моей удачи и «ценности»? Я всё же склонялся к третьему.

Всю обратную дорогу, только уже не на коне, а в закрытой повозке, я провёл в раздумьях. Весь путь и проход через город, а затем и возвращение к своей безликой роскошной комнате прошли как в тумане.

Едва нашёл силы, чтобы сполоснуться и переодеться. Уставший, изнурённый, я упал на кровать, но спать не хотелось. Мысли ворошились в голове и не собирались оставлять меня в покое.

А потом дверь отворилась.

От неожиданности я приподнялся на локтях. Кто знает, чего теперь ждать от короля и его окружения после моей выходки. Сердце заколотилось быстрее, но так же скоро и успокоилось.

В комнату вошла Анна.

Служанка была одета в простое повседневное платье. Такой я её ещё не видел. Она скромно склонила голову, тихо взяла стул у стола и, подойдя с ним к моей кровати, села рядом.

— Что ты здесь делаешь? — спросил я, удивившись тому, что её пропустила ночная смена стражников.

— Меня послал принц Ричард.

Ага. Теперь всё понятно. Значит, выступать в открытую тем, кто меня нашёл в яме, он остерегается, а вот послать служанку среди ночи через верных королю стражников — самое то…

— Так вот откуда эти записки. Ты с ним заодно? — предположил я и поднявшись уселся на край кровати.

— Успокойтесь, господин, — спокойно прошептала служанка, немного склонив голову. — Я помогаю принцу, потому что он хороший человек.

— А король — нет?

— И король хороший, — как-то не слишком уверенно ответила она. — Просто меня попросили…

— То есть тебя не Аншрабат послал?

— Нет, я стараюсь избегать господина Аншрабата, он меня пугает.

Ну да, как же. Стоит ли мне ей верить вот так просто на слово?

— Принц говорил, что вы не поверите. Поэтому он просил передать вам дословно: «Увидеть меня в толпе — задачка не из лёгких, но при дворе, увы, я всегда на виду».

— Хм. Допустим, — сказал я, кивнув, не почувствовав должного облегчения и доверия.

Всё дело в том, что я весь вечер чувствовал себя не только пленённым, обделённым и обезличенным. Я чувствовал себя частью какого-то непонятного мне заговора против короля, в котором участвует его родной сын. А теперь вот ещё и она…

— Для начала, — девушка потянулась куда-то в глубины юбки и будто бы из носка или чулка вытащила конверт, — принц передал вам письмо. Прочтите его, как будет возможность, запомните всё описанное и уничтожьте.

Я молча принял конверт и убрал его под подушку. Содержимое интриговало, тем более Ричард обещал некие подробности о системе, но присутствие Анны интриговало ещё больше.

— Почему вы не притронулись к ужину? — Анна повернула голову и посмотрела на стол, где под узорным серебряным клошем томилась еда. — Наверное, уже всё остыло.

— Нет аппетита, — ответил я, пожав плечами.

— Вас что-то беспокоит?

— Ещё бы.

Я едва удержался от едкой насмешки, иначе она бы приняла это на свой счёт. А насмехаться и токсичить мне хотелось над моим положением.

— Расскажите мне? — спросила Анна.

Поначалу разговор не шёл, но очень скоро превратился в мой монолог, наполненный то ли жалобами, то ли возмущением.

Я уже не переживал, что Анна — агент Аншрабата. Так, искренне и мило она выглядела — нет, я знаю, что часто женская красота вводит нас в заблуждение, но…

Я поделился с ней о своих переживаниях, о том, что чувствую себя пленником, и о том, чего хочу в действительности. Будь такая возможность, отдал бы эти сто баллов удачи королю или его приближённому, променял бы их на свободу и кольцо. Да, колечко бы оставил, всё-таки система — очень полезная штука и о многих возможностях мне только предстоит узнать.

Анне пришлось выслушать даже мои причитания на тему нулевого уровня, хотя здесь я уже понял, что перебарщиваю и становлюсь похожим на ребёнка, которому матушка так и не купила понравившуюся сладость с полки.

Девушка слушала внимательно, затем внезапно пересела со стула ко мне на кровать, прижалась боком и опустила голову на плечо. Это было неожиданно и… приятно. Я не знал, как поступить.

В прошлой жизни у меня были девушки и не мало, но сейчас из-за всех переживаний, вороха мыслей и действительно искренних порывов я впал в ступор.

Собравшись с мыслями лишь спустя минуту, я приобнял её за талию, почувствовал приятное тепло, исходящее от неё, понял, что она мне нравится, но мы всё равно ещё мало знакомы.

— Спасибо, — вполголоса сказал я, поблагодарив за некоторое утешение и за то, что она меня выслушала.

А потом она ушла, и я почувствовал, как сильно мне хочется спать.

Глава 11

Королевская интерлюдия

Король любил свой кабинет.

Тронный зал был хорош для представлений. В нём, перед золочёным троном, отобранные из народа преклонялись перед Мантикором Пятым, жаловались, просили, воздавали хвалу — разумеется, небескорыстно, надеясь на милость.

Раз в месяц он решал приземлённые проблемы своих подданных. Многие приезжали из далёких уголков королевства, но нередко приходили и столичные жители. В такие дни даже знатные особы, неспособные по иным причинам достучаться до монарха, опускались на колени перед ним в присутствии простолюдинов.

Простолюдины, обычно, выпрашивали деньги, еду, привилегии, защиты для себя и близких. Некоторые, напротив, просили кары для врагов.

В тронном зале также вершился суд. Хоть в королевстве и были назначены судьи, Мантикор оставался верховным арбитром и рассматривал самые громкие дела. Например, в прошлом месяце крестьянин, подцепивший странную болезнь, оборачивался в чудовище — прямоходящую злобную псину с острыми когтями. Обычный мужик сожрал почти всю деревню. Его привезли в железной клетке, и даже королевская стража, видавшая немало, смотрела на него с ужасом.

Мантикор Пятый приговорил оборотня к смерти. А королевский палач без тени страха нашпиговал зверя копьями, не выпуская из клетки. Казнь, конечно, состоялась не в тронном зале, а на площади перед народом. Люди в большинстве своём любят смотреть на жестокость, пока та не касается их самих.

Перейти на страницу:

Го Александр читать все книги автора по порядку

Го Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сто баллов удачи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сто баллов удачи (СИ), автор: Го Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*