Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) - Гремлинов Гриша

Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) - Гремлинов Гриша

Тут можно читать бесплатно Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) - Гремлинов Гриша. Жанр: Попаданцы / Эротика / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Валериус нахмурился и перевёл взгляд на Изольду. Её мрачное состояние не укрылось от его внимания. Она работала слишком тихо, слишком сосредоточенно, и эта тишина была красноречивее любых воплей.

— Изольда, — позвал он, когда они сделали небольшой перерыв, ожидая, пока вигты Ди-Ди подтащат новый сегмент шланга. — Что с тобой? Ты молчишь со вчерашнего вечера.

Изольда не сразу ответила. Она смотрела куда-то вдаль, на остовы поверженных Волотов.

— Я в порядке, — наконец бросила она.

— Не лги мне, — тон Валериуса стал жёстче. — Я вижу, что ты в ярости. В холодной, очень сконцентрированной ярости. Что произошло?

Изольда вздрогнула. Её пальцы сжались в кулаки.

— Ничего, — процедила она. — Просто… наш капитан преподал мне очередной урок.

— Урок чего? — нахмурился Валериус.

— Урок… смирения, — выплюнула она, и в её голосе прозвучала такая горечь, что даже Лазарус удивлённо посмотрел в её сторону. — Он… он меня унизил.

Кристалл, услышав это, тут же оживилась. Она подползла поближе, изображая бурную деятельность, но вся превратилась в слух.

— Унизил? — переспросил Валериус. — Как? Он поднял на тебя руку?

— Хуже, — прошипела Изольда, сверкая красными глазами. — Гораздо хуже.

Кристалл не выдержала. Она фыркнула так громко, что это прозвучало, как выстрел.

— Дай угадаю, — протянула она с самой ядовитой из своих ухмылок. — Ты решила продемонстрировать ему свои «особые таланты»? Заявилась к нему в покои в самом откровенном платье, упала на колени и предложила себя в качестве десерта? А он… что? Потрепал тебя по головке, сказал «хорошая девочка» и отправил мыть палубу?

Лицо Изольды исказилось от ярости. Она резко развернулась к Кристалл.

— Заткни свою пасть, шавка! — прорычала она. — Ты ничего не знаешь!

— О, я знаю достаточно! — рассмеялась Кристалл, чувствуя, что попала в точку. — Я знаю, что ты самовлюблённая потаскуха, которая думает, что может получить любого мужчину, просто раздвинув ноги! Но наш новый бог, похоже, счёл тебя более ничтожной, чем моя грязнокровная сестрица. Какое падение для великой герцогини Изольды!

Это было последней каплей.

— Я тебя убью! — взревела Изольда.

Её волосы метнулись к Кристалл. Но та ожидала такой реакции. Её собственные белые пряди взметнулись навстречу, сплетаясь с волосами Изольды в тугой, мельтешащий узел.

Две вампирши, шипя и рыча, сцепились прямо на колене гигантского шагохода. Это напоминало драку двух белых паучих в банке. Они катались по броне, осыпая друг друга ударами и проклятиями. Их оранжевые комбинезоны мгновенно перепачкались в масле и грязи, на них появились длинные разрезы, местами окрасившиеся кровью.

— Прекратить! Немедленно! — рявкнул Валериус, но они его уже не слышали.

Изольда вцепилась волосами в ногу Кристалл и попыталась сбросить её вниз. Кристалл в ответ обвила своими прядями шею Изольды и начала её душить.

— Ах ты, сука помойная! — шипела Кристалл.

— Я из тебя саму чучело сделаю! — хрипела Изольда.

В пылу борьбы они откатились в сторону и с силой врезались в узел вспомогательных гидравлических шлангов, уже повреждённых и ослабленных в бою.

Раздался резкий, пронзительный свист, а затем оглушительный хлопок.

Один из шлангов, не выдержав давления и удара, лопнул.

Секунду ничего не происходило, а затем из разорванной магистрали под чудовищным давлением ударила тугая, чёрная струя гидравлической жидкости. Горячее, вонючее масло окатило дерущихся вампирш с головы до ног.

— А-А-А-А-А-А-А!

Визг, который издала Кристалл, был настолько пронзительным и не аристократичным, что его, наверное, услышали в самом Лиходаре. Две вампирши рухнули вниз, расцепляясь прямо в полёте. Каждой из них удалось зацепиться на металлические конструкции и съехать вниз относительно благополучно.

Кристалл принялась в панике отряхиваться, размазывая липкую, вонючую жижу по своему лицу и волосам. Кожа горела, но этот жар уже отступал.

— Оно в волосах! Оно в глазах! Оно везде! Мерзость! Гадость! Я вся в масле!

Изольда молча поднялась. С неё стекали потоки чёрной жидкости. Её белые волосы превратились в грязные, слипшиеся сосульки. Она выглядела как утопленница, только что вылезшая из нефтяной скважины. Но в её глазах горела такая чистая, незамутнённая ненависть.

— Чёртова принцесса! — прорычала она. — Посмотри, что ты натворила!

И они снова сцепились, но уже на твёрдой почве.

Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) - img_31

— Идиотки! — голос Валериуса громыхнул над долиной, заставив обеих девушек посмотреть вверх. Он ловко спустился вниз, подлетел к ним и встал между двумя перепачканными фуриями. — Вы не просто нарушили приказ! Вы не просто устроили цирк! Вы повредили машину! Вы поставили под угрозу всю ремонтную операцию! Из-за вашей бабской склоки мы потеряли ещё несколько часов!

— Она первая начала! — пискнула Кристалл, указывая на Изольду пальцем, с которого капало масло.

— Молчать! — отрезал Валериус. — Обе. Вы обе — позор нашего рода.

Он уже открыл рот, чтобы продолжить свою гневную тираду, но в этот момент Сайлас, всё это время молча наблюдавший за сценой, вдруг напрягся.

— Внимание! — крикнул он, глядя в небо. — Воздух!

Все инстинктивно подняли головы.

Сначала там показались просто точки. Маленькие, чёрные, едва различимые на фоне слепящей синевы. Но они стремительно приближались, увеличиваясь в размерах, а острое вампирское зрение помогало разглядеть их раньше, чем получилось бы у людей. Их было около дюжины. Они летели неровным строем, жужжа, как гигантский рой.

Через несколько секунд уже можно было различить их форму. Вытянутые, сегментированные тела, большие фасеточные «глаза»-кабины и четыре тонких, стрекочущих крыла.

— Ядрёна гайка… — раздался в наушниках голос Ди-Ди.

— Они похожи на гигантских мух, — пробормотал Лазарус.

Валериус мгновенно отбросил гнев. Его лицо стало сосредоточенным и жёстким. Он тут же активировал свой коммуникатор, переключаясь на частоту капитана.

— Волк, это Валериус. У нас гости. Дюжина неопознанных летательных аппаратов, похожих на насекомых. Приближаются с северо-востока.

Секундная пауза, а затем в ухе раздался спокойный, ровный голос Волка.

— Вижу.

* * *

Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) - img_32

Я сидел в капитанском кресле, главный экран показывал двух аристократок, искупавшихся в масле. Но я смотрел не на него. Голос Валериуса в коммуникаторе был лишь подтверждением того, что я и так уже видел на тактическом дисплее. Дюжина красных ромбиков, летящих к нам единой, хищной стаей.

Нейрочип в голове уже выдал предварительный анализ, сухой и безжалостный, как приговор:

ОБЪЕКТЫ: 12 единиц. КЛАСС: «Летающий Цверг», модель ML-1 «Мухолёт». СТАТУС: АКТИВНЫ, ДВИЖУТСЯ К ЦЕЛИ НА КРЕЙСЕРСКОЙ СКОРОСТИ. ПРОГНОЗ: Вход в зону эффективного поражения через 1 минуту 14 секунд. ВЕРОЯТНОСТЬ АТАКИ: 99,999%. РЕКОМЕНДАЦИЯ: Прекратить созерцать и начать действовать. Также рекомендуется пристегнуться. Статистика выживаемости пристёгнутых членов экипажа на 37% выше.

— Ядвига, — позвал я. — Боевая тревога.

Секунду ничего не происходило, а затем по всей избушке взвыл рёв сирены. Не пронзительный и визгливый, как на гражданских судах, а низкий, утробный, от которого, казалось, вибрировала сама броня обшивки. Это был звук, обещавший боль, насилие и очень плохой день для тех, кто летел в нашу сторону.

Дверь на мостик с шипением разъехалась, и первой появилась Шондра. Она не вбежала, а стремительно вошла, будто дожидалась сигнала прямо у входа. Ни слова не говоря, она скользнула в своё кресло турельщика, и её пальцы тут же заплясали над пультами, выводя на экраны данные о целях и состоянии оружейных систем.

Перейти на страницу:

Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку

Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ), автор: Гремлинов Гриша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*