Заботы Элли Рэйт (СИ) - Ром Полина
В кашу я долила молоко, добавила мёд и горсть изюма и оставила ее томиться дальше. Сама же поспешила в детскую.
Глава 25
Сейчас заваленная вещами и разобранной мебелью комната выглядела не слишком презентабельно. Но я прекрасно понимала, что здесь можно будет сделать довольно уютное жилище. Когда Ирвин чуть подрастет, в мезонин отправится спать он, а я буду делить комнату с Джейд. Но пока они еще слишком мелкие, чтобы начать мешать друг другу. Или нет?
Я стояла посреди комнаты, прикидывая, что и как нужно сделать. Вот в эту нишу возле двери можно будет наколотить полок и разложить их вещи и одежду. Вдоль стены я поставлю оба сундука, а вот туда, ближе к камину - колыбельку Джейд и топчан для Ирвина. Или же стоит сразу собрать здесь мою кровать, а Ирвина отправить наверх? Все же мальчишка должен по ночам спать, а не проверять маленькую сестру…
Для начала освободила угол под колыбельку Джейд. В любом случае в этой комнате будет жить она, а остальное… остальное выясним в процессе. Её колыбельку я сразу застелила чистыми простынками и подумала о том, что нужно купить детям приличные одеяла. На пуховые мне, конечно, денег не хватит, но ватные не должны стоить слишком уж дорого.
Предстояло решить, что тащить наверх: мою кровать или топчан Ирвина. Потому что сколачивать эти громоздкие вещи лучше всего сразу на месте: по узкой лесенке на второй этаж поднять собранную мебелину не получится. Надо будет срочно озаботиться столом и хотя бы самыми простыми табуретками. А сегодня, похоже, кормить детей я буду на полу. Пожалуй, стоит поговорить с Ирвином о том, где ему лучше обустроить жилье.
Вернулась на кухню и попробовала кашу. Дома я всегда была равнодушна к тыкве, но здесь, после надоевшей скучной и не слишком сытной еды, каша показалась мне божественно вкусной. Я щедро бросила в неё кусок масла, решив устроить настоящий пир, и разложила по тарелкам.
Нам обязательно нужен чайник. Даже обычный взвар кипятить в горшке мне просто надоело. А здесь, похоже, можно будет купить не травяной сбор, а нормальный листовой чай. Такой, каким угощала меня госпожа Ханна.
Немного подумав, я порылась в посуде и нашла миску посимпатичнее. Ну как посимпатичнее? Обычная глиняная посудина. Просто без трещин и сколов. Выложила горкой кашу и, пообещав Ирвину вернуться быстро, пошла навестить соседку.
Отнекиваться госпожа Ханна не стала и подношение мое приняла с удовольствием, только попросила отнести на кухню. А когда я уже выходила, сказала:
-- Ты после еды заходи на чашечку чая: посидим, поговорим. Подскажу, где что покупать лучше.
Отказываться я и не подумала. Такой разговор для меня сейчас весьма ценная штука. Неловко только, что к чаю мне и принести-то нечего.
Джейд ела кашу с таким удовольствием, что я всё время улыбалась, глядя на нее. Ирвин аж глаза прижмуривал, когда ему в ложке попадалась изюминка. После еды малявка начала тереть глазки, и я уложила ее в колыбельку, пояснив брату, что он может заниматься чем хочет, но из комнаты уходить не надо.
-- Если она проснётся одна, может испугаться и расплакаться. Ты уж потерпи несколько дней, а потом тебе будет легче.
-- Кудысь уж там легче-то! – недовольно пробурчал маленький скептик. – Пока она вырастет, я тут с ней состариюсь.
Я засмеялась, потрепала лохматые волосы, отметив, что он так и не причесался с утра, и ответила:
-- Не состаришься. Скоро для Джейд найдём няньку, а ты будешь учиться и гулять.
-- Няньку? Это ж сколь деньжищ нужно отдать?! – ворчливо спросил брат. И тут же непоследовательно уточнил: – А гулять когда?!
-- На гулянку тоже будет время, но учиться гораздо важнее! Будешь стараться: и на прогулки время останется и на игрушки.
-- Какие еще такие игрушки… – он безнадёжно махнул рукой.
А меня сильно царапнуло то, что за это время я даже не подумала о такой простой вещи, как детские игрушки. Джейд пока всё равно, её можно развлечь какой-нибудь тряпочкой или парой деревянных ложек. А вот мальчишка сидит рядом с ней и тупеет. Обязательно нужно будет придумать для него пару настолок. И, наверное, хорошо бы найти лото: заодно и цифры выучит.
Сама я лото никогда не любила, но помню, как соседка по площадке хвасталась, что ее пятилетний сын уже считает до ста. И она утверждала, что учила его именно с помощью этой игры. В этом году нет смысла отдавать Ирвина в школу: он совершенно точно не уживётся в среде городских шустрых мальчишек и только получит отвращение к процессу обучения. А вот к следующему году он и в городе освоится, да и на подготовку у нас время будет. Чтобы утешить Ирвина прямо сейчас, я пообещала:
-- Скоро я выйду работать. С первых же денег купим тебе игрушку.
-- Какую?! – он смотрел на меня недоверчиво, а я и не знала толком, что ответить.
В самом деле, какие у детей бывают игрушки? Вряд ли здесь есть машинки на пульте управления или какие-нибудь там трансформеры. Ну, или чем там еще интересуются мальчики? Пожалуй, об этом тоже стоит поговорить с госпожой Ханной. А брату я ответила весьма обтекаемо:
-- Вместе сходим и посмотрим. Я еще не знаю, сколько денег мы можем потратить, но мы постараемся выбрать хорошую игрушку.
-- Там, дома… – он мотнул головой, стараясь объяснить, что домом он называет Пригородное, – на соседней улице Мирон жил. Евонный брат старший в городе обустроился. Так он Мирону настоящую свистульку привёз! Прямо железную и на шнурке! Мирошка ее на шее носил и всем хвастался.
Я только вздохнула: уровень притязаний у Ирвина был ниже плинтуса. Ему явно никогда и ничего не дарили, и лучшее, что он видел в жизни — изредка перепадавшая вкусная еда. Такая, на которую мальчишка из моего мира и внимания бы не обратил. Мне стало грустно, я понимала, что поправить всё это будет очень сложно.
-- Не знаю, малыш, что еще, но свистульку мы купим обязательно. Вряд ли это будет полезная игрушка, но уж такую то мелочь мы точно сможем себе позволить.
Ирвин посмотрел на меня с сомнением, вздохнул и пробурчал:
-- Ступай ужо, пока малявка спит.
Чай с госпожой Ханной мы пили неторопливо. Я, понимая, что это, пожалуй, единственный возможный “перекур” за весь день. А она, похоже, просто соскучившись по собеседникам.
– … и вот у неё молоко можно брать всегда. Очень добросовестная женщина и никогда не разбавляет. Я с большого горшка, бывало, целую плошку отборной сметаны собирала. А еще она обрат продает. Для каши утренней самое то, а по цене сильно дешевле.
Я запомнила, где найти продавщицу и как её зовут, но спросить, что такое обрат, не рискнула. Раз обрат — это что-то из молока, я должна бы это знать. Такой вопрос сразу выдаст во мне человека, который в деревне не жил. Аккуратно перевела речь на другое:
– Как думаете, госпожа Ханна, что лучше продавать на Стоке? Пироги или лепёшки? А может, бутерброды делать или ещё что-то другое?
– Я там нечасто и бывала, Элли. А только думаю, что пирогов там и своих достаточно. Вот каши бы, мне кажется, покупали. А только как ты будешь посуду туда тягать? Этакую тяжесть и не утащишь, пожалуй. А в кулёк кашу не нальёшь, сама понимаешь.
Похожие книги на "Заботы Элли Рэйт (СИ)", Ром Полина
Ром Полина читать все книги автора по порядку
Ром Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.