Измена. Попаданка в законе 2 (СИ) - Нильская Тереза
Застыл весь такой, умиротворенный. Положил потом мне руки на плечи, слегка поглаживая. Давая понять, что причастен к событию полностью, и ему это очень нравится.
Наверное, для мужчины видеть, как его любимая женщина кормит грудью его ребёнка — это особая радость.
А мне он даёт понять, что любимая.
Даёт понять самыми разными способами. Ярой защитой на суде. Постоянным присутствием и заботой. Нежными прикасаниями. Бережёт меня, как хрустальную вазу.
Правда, я все равно помню, что в тюрьму я попала из-за того, что он не кинулся меня защищать тогда, как Дэб. Выбрал другой способ защиты, на суде.
Да, надо подумать ещё много раз, простить ли его. Припомнить ещё, что изгнал меня в дальнее имение. Да, я подумаю.
Утренние часы безмятежны, наполнены покоем и радостью, что все позади. Такое затишье вот на границе.
Солнце встаёт понемногу. Тихо так, даже птицы ещё не поют.
Затишье ... перед войной?
Когда-то в моем мире был старый фильм, с говорящим названием — “Ещё до войны”. Ещё было все спокойно и безмятежно, еще не было страха и волнения, крови и жертв.
Ещё не было войны.
И здесь в драконьем мире я, женщина двух миров, чувствую это.
Что все сегодняшнее, это… еще до войны…
Глава 24. Вызов к королю
Утро начинается для меня не с лучшей новости.
В дверь лазаретной палаты стучит вестовой, передаёт, что меня срочно требует у себе король.
Причину не говорит. Понятно, что военная тайна. Ну, и я не спрашиваю, кругом же гражданские.
Смотрю на встревоженную Лару с нашим сыном на руках.
Пока я спал, она уже и Алекса покормила, перепеленала, да и прибралась, похоже.
Вот вроде молоденькая совсем, ведь около девятнадцати лет только, а все у неё в руках спорится.
Или магичила?
Вспоминаю, что даже и после тяжёлых дней, проведённых ею в тюрьме, она выглядела в суде опрятно, несмотря на одну и ту же одежду.
Значит, научилась помогать себе бытовой магией.
А загадка она для меня — моя женщина...
От матери ей досталась лечебная магия, перед королём она продемонстрировала защитную магию по созданию купола, а сейчас я понимаю, что и бытовая магия у неё есть.
И это я считал Ларику слабым лечебным магом?
Разнообразие магии явно говорит о силе. А уж то, что она в состоянии поддерживать защитный купол, говорит о большой силе.
Между тем моя женщина продолжает удивлять меня, на ходу в процессе быстрого сбора подсовывает мне кувшин с молоком и свежей сдобой. И когда ей успели это принести?
А ещё быстро ладонями водит над моей мятой одеждой, выправляя и очищая её.
Я ночью придвинул ещё одну лазаретную койку к постели Лары, хотел быть рядом с ними. Но даже потрогать сына не успел, рухнул на постель и вырубился от усталости и стресса, спал поямо в одежде. И Лара позаботилась уже, чтобы я не выглядел жеваным перед королём.
Н-да-а, чудо, а не женщина.
Очень хочется обнять и зацеловать ее, пока Алекс молчит, но в дверях топчется вестовой. Торопит таким образом.
Потому только ласково прижимаю Лару на волшебное мгновение, чмокаю в нос и выскакиваю в коридор.
На ходу говорю Бертрану, выглянувшему из палаты, где он расположился с выводком дикобразиков, чтобы все перебирались в мою палатку.
Лазарет, понятное дело, каждый день после стычек нужен для воинов.
Не все же могут регенерировать свои раны…
От лазарета двигаюсь быстрым шагом в палаточный лагерь. Вестовой еле поспевает.
По дороге вижу, как из одной драконьей палатки выходит драконица Синтия Дакли. Разомлевшая после ночи. В палатке слышен мужской голос. Ну, значит ночью была не одна.
Увидев меня, Синтия ощутимо багровеет.
Да Боги с тобой, Синтия. У нас с тобой все в прошлом, не переживай. А лучше улетай домой, здесь может быть очень жарко.
Двигаюсь прямо к королевскому шатру, со знаменами и стягами.
Когда король Арчибальд Харлоу прилетел сюда, здесь не было специального дома для приёма короля. И начальник тюрьмы Рочестер Даллау, мой друг, предложил ему свой дом с небольшим парком, в качестве лучшего варианта жилья.
Дом с парком остался еще от прежнего начальника тюрьмы, обвиненного в коррупции. Умел тот красиво жить.
Но Арчи всегда Арчи.
Раз официально он главнокомандующий армией здесь, то надо не отдаляться от армии.
Проще говоря, надо быть “ближе к народу”. И армию это воодушевляет.
Ну, последнее совершенно точно.
Поэтому большой шатёр короля стоит в самом центре палаточного лагеря, его видно сразу. В окружении охраны, дежурных и вестовых. А под навесом у шатра уже собираются командиры на совещание.
Прохожу в шатёр, там ещё охрана в холле, передают, что на аудиенцию пришёл генерал Эшбори.
Да, я тоже генерал по званию, как и Джеральд, просто последний год отошёл от активной воинской службы на Южной границе. Более был известен при дворе как лорд и землевладелец Южных земель.
Но раз меня сейчас величают по воинскому званию, значит, и разговор будет серьёзный.
Король Арчибальд Харлоу серьёзен и озабочен. И разговор со мной ведёт ещё до совещания со всеми собирающимися у шатра командирами.
— Маркус, — не официально обращается король, — Джеральд исчез.
— Как? Куда исчез? Что известно?
— Да ничего толком неизвестно. Как ты помнишь, на родах твоей Лары ей помогала магичка, которая потом исчезла.
— Да, он еще пошутил, что ведьма его истинная.
— Он не шутил, Маркус. Он ведь не любитель шутить. Он очень давно её ищет. И он помчался её искать. И исчез.
— А он один отправился за ней, или со своим отрядом?
— В том то и дело, что с отрядом. Но их тоже нет.
— Ну, может быть они ещё вернутся?
— Нет, Маркус, там что-то произошло. Он ведь предупреждал, что война вот-вот начнётся.
Король очень серьёзен. Пропал его родной брат. Пропал с отрядом, погнавшись за девушкой, которую он назвал своей истинной.
А вся граница проблемная, неизвестно, откуда выскочат чернородцы. Сколько уже провокаций было.
Поэтому вдоль всей границы, обозначенной местами стеной, это где мыс, местами столбами с железными сетчатыми ограждениями и глубокими рвами, это в западной и восточной частях, стоят посты дозорных. В прямой видимости друг друга.
Не то чтобы “мышь не проскочит”, но отряду остаться незамеченным невозможно.
Поэтому ситуация необычная и загадочная. И главное — где генерал Джеральд Харлоу, правая рука главнокомандующего, его основной заместитель?
— В этой ситуации я прошу вас, генерал Эшбори, — официально говорит король, — возглавить охрану всех границ Севера, заменить на этом посту генерала Харлоу и быть заместителем главнокомандующего.
— Приказ понятен, Ваше Величество, — ответствую я, — разрешите исполнять?
— Да, идите, тем более, командиры уже собрались.
И когда я уже стою на выходе, король добавляет мне в спину:
— Найди его, Маркус! Очень прошу, найди.
Я стопорюсь на несколько секунд, оборачиваюсь, киваю головой и выхожу из шатра.
Да, Арчи переживает за брата. Никто из нас не готов терять близких.
Дальнейший день проходит в совещаниях с командирами вместо Джеральда, осмотре мест расположения, дислокации наших сил, проверке сведений по вооружению, боеприпасам.
Везде надо было проверить и проговорить все основные позиции и расставить ответственных лиц: по боевым частям и вооружению, по продовольствию и обеспечению, по госпиталю и лечению и много-многое другое.
Давно я так много не отрабатывал информации.
Но в первую очередь, памятую просьбу Арчи, я отправил на поиски Джеральда команды разведчиков, во все стороны.
И к ночи отряд Джеральда, попавший еще прошлой ночью на вылазке в засаду неприятеля, был обнаружен в западной части границы, в глубоком овраге и без лошадей.
Сильно потрепанные, полузасыпанные землёй от взрывов, раненые, но все же живые.
Похожие книги на "Измена. Попаданка в законе 2 (СИ)", Нильская Тереза
Нильская Тереза читать все книги автора по порядку
Нильская Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.